about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.uk.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorClaire <claire.github-309c@sitedethib.com>2022-11-06 18:49:46 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2022-11-06 18:49:46 +0100
commit54101563bbadbfafd9291a867d7fbea6df3a8b7b (patch)
treefcf9a125f6ebc3ad4182fa0edcbd7101b33aebb0 /config/locales/devise.uk.yml
parent2f8fb49d1314db931385089bc9004a48700161ad (diff)
parent21d6bc16893a9dd24c5ef54cf2f554846c8eca5b (diff)
Merge pull request #1892 from ClearlyClaire/glitch-soc/merge-upstream
Merge upstream changes
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.uk.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.uk.yml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/config/locales/devise.uk.yml b/config/locales/devise.uk.yml
index afd83861c..4450a4e26 100644
--- a/config/locales/devise.uk.yml
+++ b/config/locales/devise.uk.yml
@@ -22,17 +22,17 @@ uk:
         action_with_app: Підтвердити та повернутися до %{app}
         explanation: Ви створили обліковий запис на %{host} з цією адресою електронної пошти, і зараз на відстані одного кліку від його активації. Якщо це були не ви, проігноруйте цього листа, будь ласка.
         explanation_when_pending: Ви подали заявку на запрошення до %{host} з цією адресою електронної пошти. Після підтвердження адреси ми розглянемо вашу заявку. Ви можете увійти, щоб змінити ваші дані або видалити свій обліковий запис, але Ви не зможете отримати доступ до більшості функцій, поки Ваш обліковий запис не буде схвалено. Якщо вашу заявку буде відхилено, ваші дані будуть видалені, тож вам не потрібно буде нічого робити. Якщо це були не ви, просто проігноруйте цей лист.
-        extra_html: Також перегляньте <a href="%{terms_path}">правила серверу</a> та <a href="%{policy_path}">умови використання</a>.
+        extra_html: Також перегляньте <a href="%{terms_path}">правила сервера</a> та <a href="%{policy_path}">умови користування</a>.
         subject: 'Mastodon: Інструкції для підтвердження %{instance}'
         title: Підтвердити адресу електронної пошти
       email_changed:
         explanation: 'Адреса електронної пошти для вашого облікового запису змінюється на:'
-        extra: Якщо ви не змінювали свою адресу електронної пошти, то хтось вірогідно отримав доступ до вашого облікового запису. Будь ласка, негайно змініть свій пароль або зв'яжіться з адміністратором серверу, якщо ви не маєте доступу до свого облікового запису.
+        extra: Якщо ви не змінювали свою адресу електронної пошти, то хтось вірогідно отримав доступ до вашого облікового запису. Будь ласка, негайно змініть свій пароль або зв'яжіться з адміністратором сервера, якщо ви не маєте доступу до свого облікового запису.
         subject: 'Mastodon: адресу електронної пошти змінено'
         title: Нова адреса електронної пошти
       password_change:
         explanation: Пароль до вашого облікового запису був змінений.
-        extra: Якщо ви не змінювали свій пароль, то хтось вірогідно отримав доступ до вашого облікового запису. Будь ласка, негайно змініть свій пароль або зв'яжіться з адміністратором серверу, якщо ви не маєте доступу до свого облікового запису.
+        extra: Якщо ви не змінювали свій пароль, то хтось вірогідно отримав доступ до вашого облікового запису. Будь ласка, негайно змініть свій пароль або зв'яжіться з адміністратором сервера, якщо ви не маєте доступу до свого облікового запису.
         subject: 'Mastodon: Ваш пароль змінений'
         title: Пароль змінено
       reconfirmation_instructions: