diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/simple_form.lv.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/simple_form.lv.yml | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/simple_form.lv.yml b/config/locales/simple_form.lv.yml index cff70297e..4529d2c5d 100644 --- a/config/locales/simple_form.lv.yml +++ b/config/locales/simple_form.lv.yml @@ -73,6 +73,27 @@ lv: actions: hide: Paslēp filtrēto saturu pilnībā, izturoties tā, it kā tas neeksistētu warn: Paslēp filtrēto saturu aiz brīdinājuma, kurā minēts filtra nosaukums + form_admin_settings: + backups_retention_period: Saglabā ģenerētos lietotāju arhīvus norādīto dienu skaitā. + bootstrap_timeline_accounts: Šie konti tiks piesprausti jauno lietotāju ieteikumu augšdaļā. + closed_registrations_message: Tiek rādīts, kad reģistrēšanās ir slēgta + content_cache_retention_period: Ziņas no citiem serveriem tiks dzēstas pēc norādītā dienu skaita, ja ir iestatīta pozitīva vērtība. Tas var būt neatgriezeniski. + custom_css: Vari lietot pielāgotus stilus Mastodon tīmekļa versijā. + mascot: Ignorē ilustrāciju uzlabotajā tīmekļa saskarnē. + media_cache_retention_period: Lejupielādētie multivides faili tiks dzēsti pēc norādītā dienu skaita, kad tie būs iestatīti uz pozitīvu vērtību, un pēc pieprasījuma tiks lejupielādēti atkārtoti. + profile_directory: Profilu direktorijā ir uzskaitīti visi lietotāji, kuri ir izvēlējušies būt atklājami. + require_invite_text: 'Ja pierakstīšanai nepieciešama manuāla apstiprināšana, izdari tā, lai teksta: “Kāpēc vēlaties pievienoties?” ievade ir obligāta, nevis opcionāla' + site_contact_email: Kā cilvēki var sazināties ar tevi par juridiskiem vai atbalsta jautājumiem. + site_contact_username: Tagad cilvēki var tevi sasniegt Mastodon. + site_extended_description: Jebkura papildu informācija, kas var būt noderīga apmeklētājiem un lietotājiem. Var strukturēt ar Markdown sintaksi. + site_short_description: Īss apraksts, kas palīdzēs unikāli identificēt tavu serveri. Kurš to darbina, kam tas paredzēts? + site_terms: Izmanto pats savu konfidencialitātes politiku vai atstāj tukšu, lai izmantotu noklusējuma iestatījumu. Var strukturēt ar Markdown sintaksi. + site_title: Kā cilvēki var atsaukties uz tavu serveri, izņemot tā domēna nosaukumu. + theme: Tēma, kuru redz apmeklētāji, kuri ir atteikušies, un jaunie lietotāji. + thumbnail: Aptuveni 2:1 attēls, kas tiek parādīts kopā ar tava servera informāciju. + timeline_preview: Atteikušies apmeklētāji varēs pārlūkot jaunākās serverī pieejamās publiskās ziņas. + trendable_by_default: Izlaist aktuālā satura manuālu pārskatīšanu. Atsevišķas preces joprojām var noņemt no tendencēm pēc fakta. + trends: Tendences parāda, kuras ziņas, atsauces un ziņu stāsti gūst panākumus tavā serverī. form_challenge: current_password: Tu ieej drošā zonā imports: @@ -207,6 +228,30 @@ lv: actions: hide: Paslēpt pilnībā warn: Paslēpt ar brīdinājumu + form_admin_settings: + backups_retention_period: Lietotāja arhīva glabāšanas periods + bootstrap_timeline_accounts: Vienmēr iesaki šos kontus jaunajiem lietotājiem + closed_registrations_message: Pielāgots ziņojums, ja reģistrēšanās nav pieejama + content_cache_retention_period: Satura arhīva glabāšanas periods + custom_css: Pielāgots CSS + mascot: Pielāgots talismans (mantots) + media_cache_retention_period: Multivides kešatmiņas saglabāšanas periods + profile_directory: Iespējot profila direktoriju + registrations_mode: Kurš drīkst pieteikties + require_invite_text: Pieprasīt pievienošanās iemeslu + show_domain_blocks: Rādīt domēnu bloķēšanas + show_domain_blocks_rationale: Rādīt, kāpēc domēni tika bloķēti + site_contact_email: E-pasts saziņai + site_contact_username: Lietotājvārds saziņai + site_extended_description: Paplašināts apraksts + site_short_description: Servera apraksts + site_terms: Privātuma Politika + site_title: Servera nosaukums + theme: Noklusētā tēma + thumbnail: Servera sīkbilde + timeline_preview: Atļaut neautentificētu piekļuvi publiskajām ziņu lentām + trendable_by_default: Atļaut tendences bez iepriekšējas pārskatīšanas + trends: Iespējot tendences interactions: must_be_follower: Bloķēt paziņojumus no ne-sekotājiem must_be_following: Bloķēt paziņojumus no cilvēkiem, kuriem tu neseko |