From f00043dc4bb9d92ccc47b62b8b1c500b7271f3ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugen Rochko Date: Sun, 17 Oct 2021 03:28:51 +0200 Subject: New Crowdin updates (#16354) * New translations en.json (Latvian) [ci skip] * New translations en.json (Hebrew) [ci skip] * New translations en.json (Hebrew) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Breton) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Breton) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Breton) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Breton) [ci skip] * New translations en.json (Icelandic) [ci skip] * New translations en.json (Icelandic) [ci skip] * New translations en.json (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations en.json (Persian) [ci skip] * New translations en.json (Finnish) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (French) [ci skip] * New translations en.yml (French) [ci skip] * New translations en.json (Russian) [ci skip] * New translations en.json (Russian) [ci skip] * New translations en.json (Russian) [ci skip] * New translations activerecord.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Slovak) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Slovak) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Esperanto) [ci skip] * New translations en.yml (Esperanto) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations doorkeeper.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Slovak) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Slovak) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations simple_form.en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Armenian) [ci skip] * New translations en.json (Danish) [ci skip] * New translations en.yml (Arabic) [ci skip] * New translations en.yml (Catalan) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.yml (Danish) [ci skip] * New translations en.yml (Spanish) [ci skip] * New translations en.yml (German) [ci skip] * New translations en.yml (Greek) [ci skip] * New translations en.yml (Basque) [ci skip] * New translations en.yml (Hungarian) [ci skip] * New translations en.yml (Slovak) [ci skip] * New translations en.yml (Persian) [ci skip] * New translations en.yml (Swedish) [ci skip] * New translations en.yml (French) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations en.yml (Finnish) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Italian) [ci skip] * New translations en.yml (Sinhala) [ci skip] * New translations en.yml (Sardinian) [ci skip] * New translations en.yml (Esperanto) [ci skip] * New translations en.yml (Vietnamese) [ci skip] * New translations en.yml (Turkish) [ci skip] * New translations en.yml (Ukrainian) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Traditional) [ci skip] * New translations en.yml (Galician) [ci skip] * New translations en.yml (Icelandic) [ci skip] * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations en.yml (Indonesian) [ci skip] * New translations en.yml (Tamil) [ci skip] * New translations en.yml (Spanish, Argentina) [ci skip] * New translations en.yml (Serbian (Cyrillic)) [ci skip] * New translations en.yml (Albanian) [ci skip] * New translations en.yml (Japanese) [ci skip] * New translations en.yml (Georgian) [ci skip] * New translations en.yml (Korean) [ci skip] * New translations en.yml (Lithuanian) [ci skip] * New translations en.yml (Dutch) [ci skip] * New translations en.yml (Norwegian) [ci skip] * New translations en.yml (Polish) [ci skip] * New translations en.yml (Portuguese) [ci skip] * New translations en.yml (Russian) [ci skip] * New translations en.yml (Slovenian) [ci skip] * New translations en.yml (Spanish, Mexico) [ci skip] * New translations en.yml (Norwegian Nynorsk) [ci skip] * New translations en.yml (Estonian) [ci skip] * New translations en.yml (Kazakh) [ci skip] * New translations en.json (Norwegian Nynorsk) [ci skip] * New translations en.yml (Thai) [ci skip] * New translations en.yml (Bengali) [ci skip] * New translations en.yml (Asturian) [ci skip] * New translations en.yml (Scottish Gaelic) [ci skip] * New translations en.yml (Occitan) [ci skip] * New translations en.json (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.json (Sorani (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Breton) [ci skip] * New translations en.yml (Malay) [ci skip] * New translations en.yml (Welsh) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Traditional, Hong Kong) [ci skip] * New translations en.yml (Tatar) [ci skip] * New translations en.yml (Malayalam) [ci skip] * New translations en.yml (Sorani (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Corsican) [ci skip] * New translations en.yml (Kabyle) [ci skip] * New translations en.yml (Catalan) [ci skip] * New translations en.yml (Polish) [ci skip] * New translations en.yml (Russian) [ci skip] * New translations en.yml (Russian) [ci skip] * New translations en.yml (Catalan) [ci skip] * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.json (Russian) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.json (Russian) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.yml (Turkish) [ci skip] * New translations en.yml (Occitan) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Czech) [ci skip] * New translations en.yml (Danish) [ci skip] * New translations en.yml (Danish) [ci skip] * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Norwegian) [ci skip] * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Traditional) [ci skip] * New translations en.yml (Galician) [ci skip] * New translations en.yml (Galician) [ci skip] * New translations en.yml (French) [ci skip] * New translations en.yml (French) [ci skip] * New translations en.yml (Chinese Traditional) [ci skip] * New translations en.yml (Hungarian) [ci skip] * New translations en.yml (Albanian) [ci skip] * New translations en.yml (Albanian) [ci skip] * New translations en.yml (Ukrainian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Portuguese) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.json (Portuguese) [ci skip] * New translations en.yml (Portuguese) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Latvian) [ci skip] * New translations en.yml (Spanish) [ci skip] * New translations en.yml (Hungarian) [ci skip] * New translations en.yml (Italian) [ci skip] * New translations en.yml (Indonesian) [ci skip] * New translations en.yml (Indonesian) [ci skip] * New translations devise.en.yml (French) [ci skip] * Run `i18n-tasks normalize` * Run `yarn manage:translations` * Trim unnecessary line breaks Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi --- config/locales/gd.yml | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'config/locales/gd.yml') diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index 6ec1cf25a..357a12b25 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -1,7 +1,7 @@ --- gd: about: - about_hashtag_html: Seo postaichean poblach le taga #%{hashtag} riutha. ’S urrainn dhut eadar-ghnìomh a ghabhail leotha ma tha cunntas agad àite sam bith sa cho-shaoghal. + about_hashtag_html: Seo postaichean poblach le taga #%{hashtag} riutha. ’S urrainn dhut conaltradh leotha ma tha cunntas agad àite sam bith sa cho-shaoghal. about_mastodon_html: 'An lìonra sòisealta dhan àm ri teachd: Gun sanasachd, gun chaithris corporra, dealbhadh beusail agus dì-mheadhanachadh! Gabh sealbh air an dàta agad fhèin le Mastodon!' about_this: Mu dhèidhinn active_count_after: gnìomhach @@ -45,11 +45,11 @@ gd: reason: Adhbhar rejecting_media: 'Cha dèid faidhlichean meadhain o na frithealaichean seo a phròiseasadh no a stòradh agus cha dèid dealbhagan dhiubh a shealltainn. Feumar briogadh gus an ruigear am faidhle tùsail a làimh:' rejecting_media_title: Meadhanan criathraichte - silenced: 'Thèid postaichean o na frithealaichean seo fhalach air loidhnichean-ama is còmhraidhean poblach agus cha dèid brathan a ghintinn à eadar-ghnìomhan nan cleachdaichean aca ach ma bhios tu fèin a’ leantainn orra:' + silenced: 'Thèid postaichean o na frithealaichean seo fhalach air loidhnichean-ama is còmhraidhean poblach agus cha dèid brathan a ghintinn à conaltraidhean nan cleachdaichean aca ach ma bhios tu fèin a’ leantainn orra:' silenced_title: Frithealaichean mùchte - suspended: 'Cha dèid dàta sam bith o na frithealaichean seo a phròiseasadh, a stòradh no iomlaid agus chan urrainn do na cleachdaichean o na frithealaichean sin conaltradh no eadar-ghnìomh a ghabhail an-seo:' + suspended: 'Cha dèid dàta sam bith o na frithealaichean seo a phròiseasadh, a stòradh no iomlaid agus chan urrainn do na cleachdaichean o na frithealaichean sin conaltradh an-seo:' suspended_title: Frithealaichean à rèim - unavailable_content_html: San fharsaingeachd, leigidh Mastodon leat susbaint o fhrithealaiche sam bith sa cho-shaoghal a shealltainn agus eadar-ghìomh a ghabhail leis na cleachdaichean uapa-san. Seo na h-easgaidhean a tha an sàs air an fhrithealaiche shònraichte seo. + unavailable_content_html: San fharsaingeachd, leigidh Mastodon leat susbaint o fhrithealaiche sam bith sa cho-shaoghal a shealltainn agus conaltradh leis na cleachdaichean uapa-san. Seo na h-easgaidhean a tha an sàs air an fhrithealaiche shònraichte seo. user_count_after: few: cleachdaichean one: chleachdaiche @@ -127,6 +127,7 @@ gd: demote: Ìslich destroyed_msg: Chaidh an dàta aig %{username} a chur air a’ chiutha ach an dèid a sguabadh às an ceann greis bheag disable: Reòth + disable_sign_in_token_auth: Cuir à comas dearbhadh le tòcan puist-d disable_two_factor_authentication: Cuir an dearbhadh dà-cheumnach à comas disabled: Reòthte display_name: Ainm-taisbeanaidh @@ -135,6 +136,7 @@ gd: email: Post-d email_status: Staid a’ phuist-d enable: Dì-reòth + enable_sign_in_token_auth: Cuir an comas dearbhadh le tòcan puist-d enabled: An comas enabled_msg: Chaidh an cunntas aig %{username} a dhì-reòthadh followers: Luchd-leantainn @@ -199,8 +201,12 @@ gd: search: Lorg search_same_email_domain: Cleachdaichean eile aig a bheil an aon àrainn puist-d search_same_ip: Cleachdaichean eile aig a bheil an t-aon IP + security_measures: + only_password: Facal-faire a-mhàin + password_and_2fa: Facal-faire ’s dà-cheumnach + password_and_sign_in_token: Facal-faire ’s tòcan puist-d sensitive: Frionasach - sensitized: chaidh comharradh gu bheil e frionasach + sensitized: Chaidh comharradh gu bheil e frionasach shared_inbox_url: URL a’ bhogsa a-steach cho-roinnte show: created_reports: Gearanan a chaidh a dhèanamh @@ -250,8 +256,10 @@ gd: destroy_unavailable_domain: Sguab às àrainn nach eil ri fhaighinn disable_2fa_user: Cuir an dearbhadh dà-cheumnach à comas disable_custom_emoji: Cuir an t-Emoji gnàthaichte à comas + disable_sign_in_token_auth_user: Cuir à comas dearbhadh le tòcan puist-d dhan chleachdaiche disable_user: Cuir an cleachdaiche à comas enable_custom_emoji: Cuir an t-Emoji gnàthaichte an comas + enable_sign_in_token_auth_user: Cuir an comas dearbhadh le tòcan puist-d dhan chleachdaiche enable_user: Cuir an cleachdaiche an comas memorialize_account: Dèan cuimhneachan dhen chunntas promote_user: Àrdaich an cleachdaiche @@ -293,8 +301,10 @@ gd: destroy_unavailable_domain_html: Lean %{name} air adhart leis an lìbhrigeadh dhan àrainn %{target} disable_2fa_user_html: Chuir %{name} riatanas an dearbhaidh dà-cheumnaich à comas dhan chleachdaiche %{target} disable_custom_emoji_html: Chuir %{name} an Emoji %{target} à comas + disable_sign_in_token_auth_user_html: Chuir %{name} à comas dearbhadh le tòcan puist-d dha %{target} disable_user_html: Chuir %{name} an clàradh a-steach à comas dhan chleachdaiche %{target} enable_custom_emoji_html: Chuir %{name} an Emoji %{target} an comas + enable_sign_in_token_auth_user_html: Chuir %{name} an comas dearbhadh le tòcan puist-d dha %{target} enable_user_html: Chuir %{name} an clàradh a-steach an comas dhan chleachdaiche %{target} memorialize_account_html: Rinn %{name} duilleag cuimhneachain dhen chunntas aig %{target} promote_user_html: Dh’àrdaich %{name} an cleachdaiche %{target} @@ -369,32 +379,9 @@ gd: updated_msg: Chaidh an t-Emoji ùrachadh! upload: Luchdaich suas dashboard: - authorized_fetch_mode: Modh tèarainte - backlog: an càrn-obrach - config: Rèiteachadh - feature_deletions: Cunntasan air an sguabadh às - feature_invites: Ceanglaichean cuiridh - feature_profile_directory: Eòlaire nam pròifil - feature_registrations: Clàraidhean - feature_relay: Ath-sheachadan co-nasgaidh - feature_timeline_preview: Ro-shealladh air an loidhne-ama - features: Gleusan - hidden_service: Co-nasgadh le seirbheisean falaichte - open_reports: gearanan fosgailte - pending_tags: tagaichean hais a’ feitheamh air lèirmheas - pending_users: cleachdaichean a’ feitheamh air lèirmheas - recent_users: Cleachdaichean o chionn ghoirid - search: Lorg làn-teacsa - single_user_mode: Modh a’ chleachdaiche shingilte software: Bathar-bog space: Caitheamh àite title: Deas-bhòrd - total_users: cleachdaichean iomlan - trends: Treandaichean - week_interactions: eadar-ghnìomhan an t-seachdain seo - week_users_active: gnìomhach an t-seachdain seo - week_users_new: cleachdaichean an t-seachdain seo - whitelist_mode: Modh a’ cho-nasgaidh chuingichte domain_allows: add_new: Ceadaich co-nasgadh le àrainn created_msg: Chaidh an àrainn a cheadachadh a chùm co-nasgaidh @@ -457,7 +444,7 @@ gd: title: Bac àrainn puist-d ùr title: Àrainnean puist-d ’gam bacadh follow_recommendations: - description_html: "Cuidichidh molaidhean leantainn an luchd-cleachdaidh ùr ach an lorg iad susbaint inntinneach gu luath. Mur an do ghabh cleachdaiche eadar-ghnìomhan gu leòr le càch airson molaidhean leantainn gnàthaichte fhaighinn, mholamaid na cunntasan seo ’nan àite. Thèid an àireamhachadh às ùr gach latha stèidhichte air na cunntasan air an robh an conaltradh as trice ’s an luchd-leantainn ionadail as motha sa chànan." + description_html: "Cuidichidh molaidhean leantainn an luchd-cleachdaidh ùr ach an lorg iad susbaint inntinneach gu luath. Mur an do ghabh cleachdaiche conaltradh gu leòr le càch airson molaidhean leantainn gnàthaichte fhaighinn, mholamaid na cunntasan seo ’nan àite. Thèid an àireamhachadh às ùr gach latha stèidhichte air na cunntasan air an robh an conaltradh as trice ’s an luchd-leantainn ionadail as motha sa chànan." language: Dhan chànan status: Staid suppress: Mùch na molaidhean leantainn @@ -587,6 +574,7 @@ gd: resolved: Air fhuasgladh resolved_msg: Chaidh an gearan fhuasgladh! status: Staid + target_origin: Tùs cunntas a’ ghearain title: Gearanan unassign: Dì-iomruin unresolved: Gun fhuasgladh @@ -716,9 +704,9 @@ gd: accounts_today: Cleachdaidhean fa leth an-diugh accounts_week: Cleachdaidhean fa leth an t-seachdain seo breakdown: Seall an cleachdadh an-diugh a-rèir tùis - last_active: Air a chleachdadh o chionn ghoirid + last_active: Air a chleachdadh o chionn goirid most_popular: Na tha fèill mhòr air - most_recent: Air a chruthachadh o chionn ghoirid + most_recent: Air a chruthachadh o chionn goirid name: Taga hais review: Dèan lèirmheas air an staid reviewed: Chaidh lèirmheas a dhèanamh air @@ -1026,6 +1014,17 @@ gd: lists: errors: limit: Ràinig thu na tha ceadaichte dhut de liostaichean + login_activities: + authentication_methods: + otp: aplacaid dearbhaidh dhà-cheumnaich + password: facal-faire + sign_in_token: cuir còd tèarainteachd air a’ phost-d + webauthn: iuchraichean tèarainteachd + description_html: Ma chì thu gnìomhachd nach aithnich thu, mholamaid gun atharraich thu am facal-faire agad ’s gun cuir thu an dearbhadh dà-cheumnach an comas. + empty: Chan eil eachdraidh an dearbhaidh ri fhaighinn + failed_sign_in_html: Oidhirp clàraidh a-steach nach deach leis le %{method} o %{ip} (%{browser}) + successful_sign_in_html: Oidhirp clàraidh a-steach a shoirbhich leis le %{method} o %{ip} (%{browser}) + title: Eachdraidh an dearbhaidh media_attachments: validations: images_and_video: Chan urrainn dhut video a cheangal ri post sa bheil dealbh mu thràth @@ -1047,7 +1046,7 @@ gd: incoming_migrations_html: Airson imrich o chunntas eile dhan fhear seo, feumaidh tu alias cunntais a chruthachadh an toiseach. moved_msg: Tha an cunntas agad ’ga ath-stiùireadh gu %{acct} a-nis ’s an luchd-leantainn agad ’gan imrich. not_redirecting: Chan eil an cunntas agad ’ga ath-stiùireadh gu cunntas sam bith eile aig an àm seo. - on_cooldown: Rinn thu imrich air a’ chunntas agad o chionn ghoirid. Bidh an gleus seo ri làimh dhut a-rithist an ceann %{count} là(ithean). + on_cooldown: Rinn thu imrich air a’ chunntas agad o chionn goirid. Bidh an gleus seo ri làimh dhut a-rithist an ceann %{count} là(ithean). past_migrations: Imrichean roimhpe proceed_with_move: Imrich an luchd-leantainn redirected_msg: Tha an cunntas agad ’ga ath-stiùireadh gu %{acct} a-nis. @@ -1236,6 +1235,7 @@ gd: revoke: Cùl-ghairm revoke_success: Chaidh an seisean a chùl-ghairm title: Seiseanan + view_authentication_history: Seall eachdraidh an dearbhaidh dhan chunntas agad settings: account: Cunntas account_settings: Roghainnean a’ chunntais @@ -1256,6 +1256,7 @@ gd: preferences: Roghainnean profile: Pròifil relationships: Dàimhean leantainn + statuses_cleanup: Sguabadh às fèin-obrachail phostaichean two_factor_authentication: Dearbhadh dà-cheumnach webauthn_authentication: Iuchraichean tèarainteachd statuses: @@ -1319,6 +1320,40 @@ gd: public_long: Chì a h-uile duine seo unlisted: Falaichte o liostaichean unlisted_long: Chì a h-uile duine seo ach cha nochd e air loidhnichean-ama poblach + statuses_cleanup: + enabled: Sguab às seann-phostaichean gu fèin-obrachail + enabled_hint: Sguabaidh seo às na seann-phostaichean agad gu fèin-obrachail nuair a ruigeas iad stairsneach aoise sònraichte ach ma fhreagras iad ri gin dhe na h-eisgeachdan gu h-ìosal + exceptions: Eisgeachdan + explanation: On a tha sguabadh às phostaichean ’na ghnìomh cosgail, thèid seo a dhèanamh gu slaodach thar ùine nuair nach eil am frithealaiche dripeil le nithean eile. Air an adhbhar sin, dh’fhaoidte gum mair na postaichean agad greiseag fhathast nuair a ruigeas iad stairsneach na h-aoise. + ignore_favs: Leig seachad na h-annsachdan + ignore_reblogs: Leig seachad na brosnachaidhean + interaction_exceptions: Eisgeachdan stèidhichte air eadar-ghnìomhan + interaction_exceptions_explanation: Thoir an aire nach doir sinn barantas gun dèid postaichean a sguabadh às nuair a thèid iad fo stairsneach nan annsachdan no brosnachaidhean ma bha iad os a chionn uair. + keep_direct: Cùm na teachdaireachdan dìreach + keep_direct_hint: Cha dèid gin dhe na teachdaireachdan dìreach agad a sguabadh às + keep_media: Cùm postaichean le ceanglachan meadhain + keep_media_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad ris a bheil ceanglachan meadhain a sguabadh às + keep_pinned: Cùm na postaichean prìnichte + keep_pinned_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean prìnichte agad a sguabadh às + keep_polls: Cùm na cunntasan-bheachd + keep_polls_hint: Cha dèid gin dhe na cunntasan-bheachd agad a sguabadh às + keep_self_bookmark: Cùm na chuir thu ris comharran-lìn + keep_self_bookmark_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad fhèin a chuir thu ris na comharran-lìn agad a sguabadh às + keep_self_fav: Cùm na chuir thu ris na h-annsachdan + keep_self_fav_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad fhèin a chuir thu ris na h-annsachdan agad a sguabadh às + min_age: + '1209600': 2 sheachdain + '15778476': Leth-bhliadhna + '2629746': Mìos + '31556952': Bliadhna + '5259492': 2 mhìos + '63113904': 2 bhliadhna + '7889238': 3 mìosan + min_age_label: Stairsneach aoise + min_favs: Cùm na tha ’na annsachd aig còrr is + min_favs_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad a sguabadh às a tha ’nan annsachd aig barrachd daoine na an t-uiread seo. Fàg seo bàn airson postaichean a sguabadh às ge b’ e co mheud neach a chur ris na h-annsachdan iad + min_reblogs: Cùm na tha ’ga bhrosnachadh le còrr is + min_reblogs_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad a sguabadh às a tha ’gam brosnachadh le barrachd daoine na an t-uiread seo. Fàg seo bàn airson postaichean a sguabadh às ge b’ e co mheud neach a tha ’gam brosnachadh stream_entries: pinned: Post prìnichte reblogged: "’ga bhrosnachadh" @@ -1326,9 +1361,7 @@ gd: tags: does_not_match_previous_name: "– chan eil seo a-rèir an ainm roimhe" terms: - body_html: '

Poileasaidh prìobhaideachd

Dè am fiosrachadh a chruinnicheas sinn?


Dè na h-adhbharan air an cleachd sinn am fiosrachadh agad?

Seo na dòighean air an cleachd sinn fiosrachadh sam bith a chruinnich sinn uat ma dh’fhaoidte:


Ciamar a dhìonas sinn am fiosrachadh agad?

Cuiridh sinn iomadh gleus tèarainteachd an sàs ach an glèidheadh sinn sàbhailteachd an fhiosrachaidh phearsanta agad nuair a chuireas tu gin a-steach, nuair a chuireas tu a-null e no nuair a nì thu inntrigeadh air. Am measg gleusan eile, thèid seisean a’ bhrabhsair agad cuide ris an trafaig eadar na h-aplacaidean agad ’s an API a dhìon le SSL agus thèid hais a dhèanamh dhen fhacal-fhaire agad le algairim aon-shligheach làidir. Faodaidh tu dearbhadh dà-cheumnach a chur an comas airson barrachd tèarainteachd a chur ris an inntrigeadh dhan chunntas agad.


Dè am poileasaidh cumail dàta againn?

Nì sinn ar dìcheall:

’S urrainn dhut tasg-lann iarraidh dhen t-susbaint agad ’s a luchdadh a-nuas is gabhaidh seo a-staigh na postaichean, na ceanglachain meadhain, dealbh na pròifil agus dealbh a’ bhanna-chinn agad.

’S urrainn dhut an cunntas agad a sguabadh às gu buan uair sam bith.


An cleachd sinn briosgaidhean?

Cleachdaidh. ’S e faidhlichean beaga a tha sna briosgaidean a thar-chuireas làrach no solaraiche seirbheise gu clàr-cruaidh a’ choimpiutair agad leis a’ bhrabhsair-lìn agad (ma cheadaicheas tu sin). Bheir na briosgaidean sin comas dhan làrach gun aithnich i am brabhsair agad agus ma tha cunntas clàraichte agad, gun co-cheangail i ris a’ chunntas chlàraichte agad e.

Cleachdaidh sinn briosgaidean airson na roghainnean agad a thuigsinn ’s a ghlèidheadh gus an tadhail thu oirnn san àm ri teachd.


Am foillsich sinn fiosrachadh sam bith gu pàrtaidhean air an taobh a-muigh?

Cha reic, malairt no tar-chuir sinn fiosrachadh air a dh’aithnichear thu fhèin gu pàrtaidh sam bith air an taobh a-muigh. Cha ghabh seo a-staigh treas-phàrtaidhean earbsach a chuidicheas leinn le ruith na làraich againn, le obrachadh a’ ghnìomhachais againn no gus an t-seirbheis a thoirt leat cho fada ’s a dh’aontaicheas na treas-phàrtaidhean sin gun cùm iad am fiosrachadh dìomhair. Faodaidh sinn am fiosrachadh agad fhoillseachadh cuideachd nuair a bhios sinn dhen bheachd gu bheil am foillseachadh sin iomchaidh airson gèilleadh dhan lagh, poileasaidhean na làraich againn èigneachadh no na còraichean, an sealbh no an t-sàbhailteachd againn fhèin no aig càch a dhìon.

Dh’fhaoidte gun dèid an t-susbaint phoblach agad a luchdadh a-nuas le frithealaichean eile san lìonra. Thèid na postaichean poblach agad ’s an fheadhainn dhan luchd-leantainn a-mhàin a lìbhrigeadh dha na frithealaichean far a bheil an luchd-leantainn agad a’ còmhnaidh agus thèid na teachdaireachdan dìreach a lìbhrigeadh gu frithealaichean nam faightearan nuair a bhios iad a’ còmhnaidh air frithealaiche eile.

Nuair a dh’ùghdarraicheas tu aplacaid gun cleachd i an cunntas agad, a-rèir sgòp nan ceadan a dh’aontaicheas tu riutha, faodaidh i fiosrachadh poblach na pròifil agad, liosta na feadhna air a bhios tu a’ leantainn, an luchd-leantainn agad, na liostaichean agad, na postaichean agad uile ’s na h-annsachdan agad inntrigeadh. Chan urrainn do dh’aplacaidean an seòladh puist-d no am facal-faire agad inntrigeadh idir.


Cleachdadh na làraich leis a’ chloinn

Ma tha am frithealaiche seo san Aonadh Eòrpach (AE) no san Roinn Eaconomach na h-Eòrpa (EEA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 16 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon GDPR (General Data Protection Regulation) nach cleachd thu an làrach seo.

Ma tha am frithealaiche seo sna Stàitean Aonaichte (SAA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 13 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon COPPA (Children''s Online Privacy Protection Act)ha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 16 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon GDPR (General Data Protection Regulation) nach cleachd thu an làrach seo.

Ma tha am frithealaiche seo sna Stàitean Aonaichte (SAA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 13 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon COPPA (Children''s Online Privacy Protection Act) nach cleachd thu an làrach seo.

Dh’fhaoidte gu bheil am frithealaiche seo fo riatanasan lagha eile ma tha e ann an uachdranas laghail eile.


Atharraichean air a’ phoileasaidh phrìobhaideachd againn

Ma chuireas sinn romhainn am poileasaidh prìobhaideachd againn atharrachadh, postaichidh sinn na h-atharraichean dhan duilleag seo.

Tha an sgrìobhainn seo fo cheadachas CC-BY-SA. Chaidh ùrachadh an turas mu dheireadh an t-7mh dhen Mhart 2018.

Chaidh a fhreagarrachadh o thùs o phoileasaidh prìobhaideachd Discourse.

nach cleachd thu an làrach seo.

Dh’fhaoidte gu bheil am frithealaiche seo fo riatanasan lagha eile ma tha e ann an uachdranas laghail eile.


Atharraichean air a’ phoileasaidh phrìobhaideachd againn

Ma chuireas sinn romhainn am poileasaidh prìobhaideachd againn atharrachadh, postaichidh sinn na h-atharraichean dhan duilleag seo.

Tha an sgrìobhainn seo fo cheadachas CC-BY-SA. Chaidh ùrachadh an turas mu dheireadh an t-7mh dhen Mhart 2018.

Chaidh a fhreagarrachadh o thùs o phoileasaidh prìobhaideachd Discourse.

- - ' + body_html: '

Poileasaidh prìobhaideachd

Dè am fiosrachadh a chruinnicheas sinn?


Dè na h-adhbharan air an cleachd sinn am fiosrachadh agad?

Seo na dòighean air an cleachd sinn fiosrachadh sam bith a chruinnich sinn uat ma dh’fhaoidte:


Ciamar a dhìonas sinn am fiosrachadh agad?

Cuiridh sinn iomadh gleus tèarainteachd an sàs ach an glèidheadh sinn sàbhailteachd an fhiosrachaidh phearsanta agad nuair a chuireas tu gin a-steach, nuair a chuireas tu a-null e no nuair a nì thu inntrigeadh air. Am measg gleusan eile, thèid seisean a’ bhrabhsair agad cuide ris an trafaig eadar na h-aplacaidean agad ’s an API a dhìon le SSL agus thèid hais a dhèanamh dhen fhacal-fhaire agad le algairim aon-shligheach làidir. Faodaidh tu dearbhadh dà-cheumnach a chur an comas airson barrachd tèarainteachd a chur ris an inntrigeadh dhan chunntas agad.


Dè am poileasaidh cumail dàta againn?

Nì sinn ar dìcheall:

’S urrainn dhut tasg-lann iarraidh dhen t-susbaint agad ’s a luchdadh a-nuas is gabhaidh seo a-staigh na postaichean, na ceanglachain meadhain, dealbh na pròifil agus dealbh a’ bhanna-chinn agad.

’S urrainn dhut an cunntas agad a sguabadh às gu buan uair sam bith.


An cleachd sinn briosgaidhean?

Cleachdaidh. ’S e faidhlichean beaga a tha sna briosgaidean a thar-chuireas làrach no solaraiche seirbheise gu clàr-cruaidh a’ choimpiutair agad leis a’ bhrabhsair-lìn agad (ma cheadaicheas tu sin). Bheir na briosgaidean sin comas dhan làrach gun aithnich i am brabhsair agad agus ma tha cunntas clàraichte agad, gun co-cheangail i ris a’ chunntas chlàraichte agad e.

Cleachdaidh sinn briosgaidean airson na roghainnean agad a thuigsinn ’s a ghlèidheadh gus an tadhail thu oirnn san àm ri teachd.


Am foillsich sinn fiosrachadh sam bith gu pàrtaidhean air an taobh a-muigh?

Cha reic, malairt no tar-chuir sinn fiosrachadh air a dh’aithnichear thu fhèin gu pàrtaidh sam bith air an taobh a-muigh. Cha ghabh seo a-staigh treas-phàrtaidhean earbsach a chuidicheas leinn le ruith na làraich againn, le obrachadh a’ ghnìomhachais againn no gus an t-seirbheis a thoirt leat cho fada ’s a dh’aontaicheas na treas-phàrtaidhean sin gun cùm iad am fiosrachadh dìomhair. Faodaidh sinn am fiosrachadh agad fhoillseachadh cuideachd nuair a bhios sinn dhen bheachd gu bheil am foillseachadh sin iomchaidh airson gèilleadh dhan lagh, poileasaidhean na làraich againn èigneachadh no na còraichean, an sealbh no an t-sàbhailteachd againn fhèin no aig càch a dhìon.

Dh’fhaoidte gun dèid an t-susbaint phoblach agad a luchdadh a-nuas le frithealaichean eile san lìonra. Thèid na postaichean poblach agad ’s an fheadhainn dhan luchd-leantainn a-mhàin a lìbhrigeadh dha na frithealaichean far a bheil an luchd-leantainn agad a’ còmhnaidh agus thèid na teachdaireachdan dìreach a lìbhrigeadh gu frithealaichean nam faightearan nuair a bhios iad a’ còmhnaidh air frithealaiche eile.

Nuair a dh’ùghdarraicheas tu aplacaid gun cleachd i an cunntas agad, a-rèir sgòp nan ceadan a dh’aontaicheas tu riutha, faodaidh i fiosrachadh poblach na pròifil agad, liosta na feadhna air a bhios tu a’ leantainn, an luchd-leantainn agad, na liostaichean agad, na postaichean agad uile ’s na h-annsachdan agad inntrigeadh. Chan urrainn do dh’aplacaidean an seòladh puist-d no am facal-faire agad inntrigeadh idir.


Cleachdadh na làraich leis a’ chloinn

Ma tha am frithealaiche seo san Aonadh Eòrpach (AE) no san Roinn Eaconomach na h-Eòrpa (EEA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 16 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon GDPR (General Data Protection Regulation) nach cleachd thu an làrach seo.

Ma tha am frithealaiche seo sna Stàitean Aonaichte (SAA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 13 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon COPPA (Children''s Online Privacy Protection Act)ha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 16 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon GDPR (General Data Protection Regulation) nach cleachd thu an làrach seo.

Ma tha am frithealaiche seo sna Stàitean Aonaichte (SAA): Tha an làrach, na batharan agus na seirbheisean againn uile ag amas air an fheadhainn a tha co-dhiù 13 bliadhnaichean a dh’aois. Ma tha thu nas òige na 16 bliadhnaichean a dh’aois, tha e riatanach fon COPPA (Children''s Online Privacy Protection Act) nach cleachd thu an làrach seo.

Dh’fhaoidte gu bheil am frithealaiche seo fo riatanasan lagha eile ma tha e ann an uachdranas laghail eile.


Atharraichean air a’ phoileasaidh phrìobhaideachd againn

Ma chuireas sinn romhainn am poileasaidh prìobhaideachd againn atharrachadh, postaichidh sinn na h-atharraichean dhan duilleag seo.

Tha an sgrìobhainn seo fo cheadachas CC-BY-SA. Chaidh ùrachadh an turas mu dheireadh an t-7mh dhen Mhart 2018.

Chaidh a fhreagarrachadh o thùs o phoileasaidh prìobhaideachd Discourse.

nach cleachd thu an làrach seo.

Dh’fhaoidte gu bheil am frithealaiche seo fo riatanasan lagha eile ma tha e ann an uachdranas laghail eile.


Atharraichean air a’ phoileasaidh phrìobhaideachd againn

Ma chuireas sinn romhainn am poileasaidh prìobhaideachd againn atharrachadh, postaichidh sinn na h-atharraichean dhan duilleag seo.

Tha an sgrìobhainn seo fo cheadachas CC-BY-SA. Chaidh ùrachadh an turas mu dheireadh an t-7mh dhen Mhart 2018.

Chaidh a fhreagarrachadh o thùs o phoileasaidh prìobhaideachd Discourse.

' title: Teirmichean na seirbheise ⁊ poileasaidh prìobhaideachd %{instance} themes: contrast: Mastodon (iomsgaradh àrd) @@ -1336,7 +1369,7 @@ gd: mastodon-light: Mastodon (soilleir) time: formats: - default: "%d %b %Y, %H∶%M" + default: "%d %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: add: Cuir ris @@ -1397,7 +1430,7 @@ gd: review_preferences_step: Dèan cinnteach gun suidhich thu na roghainnean agad, can dè na puist-d a bu mhiann leat fhaighinn no dè a’ bun-roghainn air ìre na prìobhaideachd a bu chòir a bhith aig na postaichean agad. Mura cuir gluasad an òrrais ort, b’ urrainn dhut cluich fèin-obrachail nan GIFs a chur an comas. subject: Fàilte gu Mastodon tip_federated_timeline: "’S e sealladh farsaing dhen lìonra Mastodon a tha san loidhne-ama cho-naisgte. Gidheadh, cha ghabh i a-staigh ach na daoine air an do rinn do nàbaidhean fo-sgrìobhadh, mar sin chan eil i coileanta." - tip_following: Leanaidh tu air rianaire(an) an fhrithealaiche agad o thùs. Airson daoine nas inntinniche a lorg, thoir sùil air na loidhnichean-ama ionadail is co-naisgte. + tip_following: Leanaidh tu air rianaire(an) an fhrithealaiche agad a ghnàth. Airson daoine nas inntinniche a lorg, thoir sùil air na loidhnichean-ama ionadail is co-naisgte. tip_local_timeline: "’S e sealladh farsaing air na daoine a th’ air %{instance} a tha san loidhne-ama ionadail agad. Seo na nàbaidhean a tha faisg ort!" tip_mobile_webapp: Ma leigeas am brabhsair mobile agad leat Mastodon a chur ris an sgrìn-dhachaigh, ’s urrainn dhut brathan putaidh fhaighinn. Bidh e ’ga ghiùlan fhèin coltach ri aplacaid thùsail air iomadh dòigh! tips: Gliocasan -- cgit