From 4909c2e7183f38caedd4445928033dc208762609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugen Rochko Date: Mon, 3 Apr 2023 14:44:43 +0200 Subject: New Crowdin updates (#24276) Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi --- config/locales/gd.yml | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'config/locales/gd.yml') diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index a481bbb25..2c07fa067 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -95,6 +95,7 @@ gd: moderation: active: Gnìomhach all: Na h-uile + disabled: À comas pending: Ri dhèiligeadh silenced: Cuingichte suspended: À rèim @@ -139,6 +140,7 @@ gd: search: Lorg search_same_email_domain: Cleachdaichean eile aig a bheil an aon àrainn puist-d search_same_ip: Cleachdaichean eile aig a bheil an t-aon IP + security: Tèarainteachd security_measures: only_password: Facal-faire a-mhàin password_and_2fa: Facal-faire ’s dà-cheumnach @@ -168,7 +170,7 @@ gd: unsubscribe: Cuir crìoch air an fho-sgrìobhadh unsuspended_msg: Chaidh an cunntas aig %{username} a chur ann an rèim a-rithist username: Ainm-cleachdaiche - view_domain: Sealladh geàrr-chunntas na h-àrainn + view_domain: Seall geàrr-chunntas na h-àrainn warn: Thoir rabhadh web: Lìon whitelisted: Ceadaichte a chùm co-nasgaidh @@ -443,6 +445,7 @@ gd: resolve: Fuasgail an àrainn title: Bac àrainn puist-d ùr no_email_domain_block_selected: Cha deach bacadh àrainn puist-d sam bith atharrachadh o nach deach gin dhiubh a thaghadh + not_permitted: Chan eil seo ceadaichte resolved_dns_records_hint_html: Thèid ainm na h-àrainne fhuasgladh nan àrainnean MX a leanas agus an urra riutha-san gun gabh iad ri post-d. Ma bhacas tu àrainn MX, bacaidh seo an clàradh o sheòladh puist-d sam bith a chleachdas an aon àrainn MX fiù ’s ma bhios ainm àrainne eadar-dhealaichte ’ga sealltainn. Thoir an aire nach bac thu solaraichean puist-d mòra. resolved_through_html: Chaidh fuasgladh slighe %{domain} title: Àrainnean puist-d ’gam bacadh @@ -493,6 +496,7 @@ gd: content_policies: comment: Nòta taobh a-staigh description_html: "’S urrainn dhut poileasaidhean susbainte a mhìneachadh a thèid a chur an sàs air a h-uile cunntas on àrainn seo ’s a fo-àrainnean-se." + limited_federation_mode_description_html: "’S urrainn dhut taghadh an ceadaich thu co-nasgadh leis an àrainn seo gus nach ceadaich." policies: reject_media: Diùlt meadhanan reject_reports: Diùlt gearanan @@ -609,11 +613,13 @@ gd: assign_to_self: Iomruin dhomh-sa assigned: Maor iomruinte by_target_domain: Àrainn cunntas a’ ghearain + cancel: Sguir dheth category: Roinn-seòrsa category_description_html: Thèid iomradh a thoirt air adhbhar a’ ghearain mun chunntas/susbaint seo sa chonaltradh leis a’ chunntas mun a chaidh an gearan a thogail comment: none: Chan eil gin comment_description_html: 'Airson barrachd fiosrachaidh a sholar, sgrìobh %{name}:' + confirm: Dearbh confirm_action: Dearbh gnìomh na maorsainneachd an aghaidh @%{acct} created_at: Chaidh an gearan a dhèanamh delete_and_resolve: Sguab às na postaichean @@ -820,6 +826,7 @@ gd: suspend: Chuir %{name} an cunntas aig %{target} à rèim appeal_approved: Air ath-thagradh appeal_pending: "’Ga ath-thagradh" + appeal_rejected: Chaidh ath-thagradh a dhiùltadh system_checks: database_schema_check: message_html: Tha imrichean stòir-dhàta ri dhèiligeadh ann. Ruith iad a dhèanamh cinnteach gum bi giùlan na h-aplacaid mar a bhiodhte ’n dùil @@ -833,6 +840,12 @@ gd: message_html: Cha do mhìnich thu riaghailtean an fhrithealaiche fhathast. sidekiq_process_check: message_html: Chan eil pròiseas Sidekiq sam bith a ruith dhan chiutha/dha na ciuthan %{value}. Thoir sùil air an rèiteachadh Sidekiq agad + upload_check_privacy_error: + action: Thoir sùil an-seo airson barrachd fiosrachaidh + message_html: "Chaidh am frithealaiche agad a dhroch-rèiteachadh. Tha prìobhaideachd an luchd-cleachdaidh agad fo chunnart." + upload_check_privacy_error_object_storage: + action: Thoir sùil an-seo airson barrachd fiosrachaidh + message_html: "Chaidh stòras nan oibseactan agad a dhroch-rèiteachadh. Tha prìobhaideachd an luchd-cleachdaidh agad fo chunnart." tags: review: Dèan lèirmheas air an staid updated_msg: Chaidh roghainnean nan tagaichean hais ùrachadh @@ -857,6 +870,7 @@ gd: two: Chaidh a cho-roinneadh le %{count} rè na seachdain seo chaidh title: Ceanglaichean a’ treandadh usage_comparison: Chaidh a cho-roinneadh %{today} tura(i)s an-diugh an coimeas ri %{yesterday} an-dè + not_allowed_to_trend: Chan fhaod seo treandadh only_allowed: An fheadhainn cheadaichte a-mhàin pending_review: A’ feitheamh air lèirmheas preview_card_providers: @@ -994,6 +1008,7 @@ gd: applications: created: Chaidh an t-iarrtas a chruthachadh destroyed: Chaidh an t-iarrtas a sguabadh às + logout: Clàraich a-mach regenerate_token: Ath-ghin an tòcan inntrigidh token_regenerated: Chaidh an tòcan inntrigidh ath-ghintinn warning: Bi glè chùramach leis an dàta seo. Na co-roinn le duine sam bith e! @@ -1030,6 +1045,8 @@ gd: resend_confirmation: Cuir an stiùireadh mun dearbhadh a-rithist reset_password: Ath-shuidhich am facal-faire rules: + accept: Gabh ris + back: Air ais preamble: Tha iad ’gan stèidheachadh is a chur an gnìomh leis na maoir aig %{domain}. title: Riaghailtean bunasach. security: Tèarainteachd @@ -1176,6 +1193,8 @@ gd: storage: Stòras mheadhanan featured_tags: add_new: Cuir fear ùr ris + errors: + limit: Bhrosnaich thu an uiread as motha de thagaichean hais mu thràth hint_html: "Dè th’ anns na tagaichean hais brosnaichte? Thèid an sealltainn gu follaiseach air a’ phròifil phoblach agad agus ’s urrainnear na postaichean poblach agad sa bheil na tagaichean hais sònraichte sin a bhrabhsadh leotha. ’S e deagh-acainn a th’ annta airson sùil a chumail air obair chruthachail no pròiseactan fada." filters: contexts: @@ -1297,6 +1316,9 @@ gd: expires_at: Falbhaidh an ùine air uses: Cleachdadh title: Thoir cuireadh do dhaoine + lists: + errors: + limit: Ràinig thu na tha ceadaichte dhut de liostaichean login_activities: authentication_methods: otp: aplacaid dearbhaidh dhà-cheumnaich @@ -1441,6 +1463,7 @@ gd: confirm_remove_selected_followers: A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an luchd-leantainn a thagh thu a thoirt air falbh? confirm_remove_selected_follows: A bheil thu cinnteach nach eil thu airson an fheadhainn a thagh thu a leantainn tuilleadh? dormant: Na thàmh + follow_failure: Cha deach le leantainn cuid dhe na cunntasan a thagh thu. follow_selected_followers: Lean an luchd-leantainn a thagh thu followers: Luchd-leantainn following: A’ leantainn @@ -1480,6 +1503,7 @@ gd: electron: Electron firefox: Firefox generic: Brabhsair nach aithne dhuinn + huawei_browser: Brabhsair Huawei ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi Browser @@ -1489,6 +1513,7 @@ gd: qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UC Browser + unknown_browser: Brabhsair nach aithne dhuinn weibo: Weibo current_session: An seisean làithreach description: "%{browser} air %{platform}" @@ -1501,8 +1526,10 @@ gd: chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS + kai_os: KaiOS linux: Linux mac: macOS + unknown_platform: Ùrlar nach aithne dhuinn windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone @@ -1627,6 +1654,7 @@ gd: '7889238': 3 mìosan min_age_label: Stairsneach aoise min_favs: Cùm na tha ’na annsachd aig co-dhiù + min_favs_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad a sguabadh às a tha ’nan annsachd an àireamh de thursan seo air a char as lugha. Fàg seo bàn airson postaichean a sguabadh às ge b’ e co mheud turas a tha iad ’nan annsachd min_reblogs: Cùm na tha ’ga bhrosnachadh le co-dhiù min_reblogs_hint: Cha dèid gin dhe na postaichean agad a sguabadh às a tha ’gam brosnachadh an àireamh de thursan seo air a char as lugha. Fàg seo bàn airson postaichean a sguabadh às ge b’ e co mheud turas a tha iad ’gam brosnachadh stream_entries: @@ -1726,11 +1754,13 @@ gd: title: Fàilte air bòrd, %{name}! users: follow_limit_reached: Chan urrainn dhut còrr is %{limit} daoine a leantainn + go_to_sso_account_settings: Tadhail air roghainnean cunntas solaraiche na dearbh-aithne agad invalid_otp_token: Còd dà-cheumnach mì-dhligheach otp_lost_help_html: Ma chaill thu an t-inntrigeadh dhan dà chuid diubh, ’s urrainn dhut fios a chur gu %{email} seamless_external_login: Rinn thu clàradh a-steach le seirbheis on taobh a-muigh, mar sin chan eil roghainnean an fhacail-fhaire ’s a’ phuist-d ri làimh dhut. signed_in_as: 'Chlàraich thu a-steach mar:' verification: + explanation_html: '’S urrainn dhut dearbhadh gur e seilbheadair nan ceanglaichean ann am meata-dàta na pròifil agad a th’ annad. Airson sin a dhèanamh, feumaidh ceangal air ais dhan phròifil Mastodon a bhith aig an làrach-lìn cheangailte. Nuair a bhios tu air a’ cheangal a chur ris, dh’fhaoidte gum bi agad ri tilleadh an-seo agus a’ phròifil agad a shàbhaladh a-rithist mus obraich an dearbhadh. Feumaidh buadh rel="me" a bhith aig a’ cheangal air ais. Chan eil e gu diofar dè an t-susbaint a tha ann an teacsa a’ cheangail. Seo ball-eisimpleir dhut:' verification: Dearbhadh webauthn_credentials: add: Cuir iuchair tèarainteachd ùr ris -- cgit