From bb62827c16dbf35c70da2dc801f602df3c76fcca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugen Rochko Date: Sat, 22 Dec 2018 23:32:00 +0100 Subject: Remove links to bridge.joinmastodon.org (non-functional) (#9608) Add link to profile directory --- config/locales/zh-TW.yml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) (limited to 'config/locales/zh-TW.yml') diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index b4c15f6f1..d6a7abea9 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -698,7 +698,6 @@ zh-TW: review_preferences_action: 更改偏好設定 review_preferences_step: 記得調整你的偏好設定,比如你想接收什麼類型的電子郵件,或著你想把你的嘟文可見範圍預設設定什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。 subject: 歡迎來到 Mastodon - tip_bridge_html: 如果你剛從 Twitter 來到這裡,你可以在橋樑站(bridge app)上尋找你的朋友。當然,前提是他們也登入了橋樑站! tip_federated_timeline: 跨站公共時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網路。不過,由於它們只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。 tip_following: 預設情況下,你會自動關注你所在站點的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸與跨站公共時間軸哦。 tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 上的使用者。他們就是離你最近的鄰居! -- cgit