--- da: about: about_hashtag_html: Disse er offentlige trut der indeholder tagget #%{hashtag}. Du kan interagere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. about_mastodon_html: Mastodon er et socialt netværk der er baseret på åbne web protokoller og frit, open-source source software. Der er decentraliseret ligesom e-mail tjenester. about_this: Om active_count_after: aktive active_footnote: Månedligt Aktive Brugere (MAU) administered_by: 'Administreret af:' api: API apps: Apps til mobilen apps_platforms: Brug Mastodon på iOS, Android og andre platformer browse_directory: Gennemse en profils indholdsfortegnelse og filtrer efter interesser browse_local_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg fra denne server browse_public_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg fra Mastodon contact: Kontakt contact_missing: Ikke sat contact_unavailable: Ikke tilgængeligt discover_users: Opdag brugere documentation: Dokumentation federation_hint_html: Med en konto på %{instance} har du har mulighed for at følge andre på en hvilken som helst Mastodon server. get_apps: Prøv en mobil app hosted_on: Mostodon hostet på %{domain} instance_actor_flash: | Denne konto er en virtuel aktør, der bruges til at repræsentere selve serveren og ikke nogen individuel bruger. Det bruges til Federation formål og bør ikke blokeres, medmindre du vil blokere hele Instance, i hvilket tilfælde du skal bruge en domæne blokering. learn_more: Lær mere privacy_policy: Privatlivspolitik see_whats_happening: Se hvad der sker server_stats: 'Server statstik:' source_code: Kildekode status_count_after: one: status other: statusser status_count_before: Som har skrevet tagline: Følg venner og find nye terms: Vilkår for service unavailable_content: Utilgængeligt indhold unavailable_content_description: domain: Server reason: Årsag rejecting_media: 'Medie filer fra disse servere vil ikke blive behandlet eller gemt, og ingen miniaturebilleder vil blive vist, som kræver tilgang til den originale fil:' rejecting_media_title: Filtrerede medier silenced: 'Posteringer fra disse servere vil være skjulte i den offentlige tidslinje feed eller beskeder og ingen notifikationer vil blive genereret fra brugere du ikke følger:' silenced_title: Dæmpede servere suspended: 'Ingen date fra disse servere vil blive behandlet, gemt eller udvekslet, at interagere eller kommunikere med brugere fra disse servere er ikke muligt:' suspended_title: Suspenderede servere unavailable_content_html: Mastodon tillader dig generelt at se indhold og interagere med brugere fra enhver anden server i fediverset. Dette er undtagelser der er foretaget på netop denne server. user_count_after: one: bruger other: brugere user_count_before: Hjem til what_is_mastodon: Hvad er Mastodon? accounts: choices_html: "%{name}s valg:" endorsements_hint: Du kan støtte folk du følger fra web-interface, og de vil dukke op her. featured_tags_hint: Du kan tilføje specifikke hashtags der vil blive vist her. follow: Følg followers: one: Følger other: Følgere following: Følger joined: Tilmeldt den %{date} last_active: sidst aktiv link_verified_on: Ejerskabet af dette link blev tjekket den %{date} media: Medier moved_html: "%{name} er flyttet til %{new_profile_link}:" network_hidden: Denne information er ikke tilgængelig never_active: Aldrig nothing_here: Der er intet her! people_followed_by: Folk som %{name} følger people_who_follow: Folk der følger %{name} pin_errors: following: Du er nødt til at følge den person du ønsker at støtte posts: one: Trut other: Trut posts_tab_heading: Trut posts_with_replies: Trut og svar reserved_username: Brugernavnet er allerede taget roles: admin: Administrator bot: Robot group: Gruppe moderator: Moderator unavailable: Profil utilgængelig unfollow: Følg ikke længere admin: account_actions: action: Udfør handling title: Udfør moderator handlinger på %{acct} account_moderation_notes: create: Læg en note created_msg: Moderator notat succesfuldt oprettet! delete: Slet destroyed_msg: Moderator notat succesfuldt destrueret! accounts: add_email_domain_block: Bloker e-mail domæne approve: Godkend approve_all: Godkend alle are_you_sure: Er du sikker? avatar: Profilbillede by_domain: Domæne change_email: changed_msg: Email til konto succesfuldt ændret! current_email: Nuværende email label: Ændre email new_email: Ny email submit: Ændre email title: Ændre email for %{username} confirm: Bekræft confirmed: Bekræftet confirming: Bekræfter delete: Slet data deleted: Slettet demote: Degrader disable: Deaktiver disable_two_factor_authentication: Deaktiver 2FA disabled: Deaktiveret display_name: Visningsnavn domain: Domæne edit: Rediger email: Email email_status: Email status enable: Aktiver enabled: Aktiveret followers: Følgere follows: Følger header: Overskrift/billede inbox_url: Link til indbakke invited_by: Inviteret af ip: IP-adresse joined: Tilmeldt den location: all: Alle local: Lokalt remote: Fjernt title: Placering login_status: Status på login media_attachments: Medie bilag memorialize: Omdan til et memoriam memorialized: Memorialiseret moderation: active: Aktiv all: Alle pending: Afventer silenced: Dæmpet suspended: Udelukket title: Moderasion moderation_notes: Moderator notater most_recent_activity: Seneste aktivitet most_recent_ip: Senest IP no_account_selected: Ingen konti blev ændret da ingen var valgt no_limits_imposed: Ingen ændringer gennemført not_subscribed: Ikke abonneret pending: Afventende anmeldelser perform_full_suspension: Udeluk promote: Forfrem protocol: Protokol public: Offentligt push_subscription_expires: PuSH abonnement udløber redownload: Opdater profil reject: Afvis reject_all: Afvis alle remove_avatar: Fjern profilbillede remove_header: Fjern overskrift/billede resend_confirmation: already_confirmed: Denne bruger er allerede blevet bekræftet send: Gensend bekræftelsesmail success: Bekræftelsesmail sendt succesfuldt! reset: Nulstil reset_password: Nulstil kodeord resubscribe: Abonner igen role: Tilladelser roles: admin: Admin moderator: Mod staff: Personale user: Bruger search: Søg search_same_ip: Andre brugere med den samme IP-adresse sensitive: Følsomt sensitized: markeret som følsomt shared_inbox_url: Link til delt indbakke show: created_reports: Anmeldelser oprettet targeted_reports: Anmeldelser fra andre silence: Dæmp silenced: Dæmpet statuses: Statusser subscribe: Abonner suspended: Udelukket time_in_queue: Venter i køen %{time} title: Konti unconfirmed_email: Ikke-bekræftet email undo_silenced: Fortryd dæmpning undo_suspension: Fortryd udelukkelse unsubscribe: Abonner ikke længere username: Brugernavn view_domain: Vis resumé for domæne warn: Advar web: Web whitelisted: Hvidlistet action_logs: action_types: assigned_to_self_report: Tildel rapport change_email_user: Ændre e-mail for bruger confirm_user: Bekræft bruger create_account_warning: Opret advarsel create_announcement: Opret bekendtgørelse create_domain_allow: Opret domæne tillad create_domain_block: Opret domæneblokering create_ip_block: Opret IP-regel destroy_announcement: Slet bekendtgørelse destroy_domain_block: Slet domæneblokering destroy_email_domain_block: Slet e-mail domæne blokering destroy_ip_block: Slet IP-regel destroy_status: Slet status disable_2fa_user: Slet 2FA disable_user: Deaktiver brugeren enable_user: Aktiver brugeren remove_avatar_user: Fjern profilbillede reopen_report: Genåben rapport reset_password_user: Nulstil adgangskode resolve_report: Løs rapport silence_account: Dæmp konto suspend_account: Suspendér Konto unsilence_account: Fjern dæmpelse af konto update_announcement: Opdater bekendtgørelse update_status: Opdater status actions: assigned_to_self_report: "%{name} tildelte anmeldelsen %{target} til sig selv" change_email_user: "%{name} ændrede email adressen for brugeren %{target}" confirm_user: "%{name} bekræftede %{target}s email adresse" create_account_warning: "%{name} sendte en advarsel til %{target}" create_custom_emoji: "%{name} uploadede humørikonet %{target}" create_domain_allow: "%{name} godkendte domænet %{target}" create_domain_block: "%{name} blokerede domænet %{target}" create_email_domain_block: "%{name} sortlistede email domænet %{target}" create_ip_block: "%{name} oprettede regel for IP %{target}" demote_user: "%{name} degraderede %{target}" destroy_custom_emoji: "%{name} fjernede emoji %{target}" destroy_domain_allow: "%{name} fjernede godkendelsen af domænet %{target}" destroy_domain_block: "%{name} fjernede blokeringen af domænet %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} hvid-listede email domænet %{target}" destroy_ip_block: "%{name} slettede reglen for IP %{target}" destroy_status: "%{name} fjernede statussen fra %{target}" disable_2fa_user: "%{name} deaktiverede to faktor kravet for brugeren %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} deaktiverede humørikonet %{target}" disable_user: "%{name} deaktiverede login for brugeren %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} aktiverede humørikonet %{target}" enable_user: "%{name} aktiverede login for brugeren %{target}" memorialize_account: "%{name} omdannede %{target}s konto til en mindeside" promote_user: "%{name} forfremmede brugeren %{target}" remove_avatar_user: "%{name} fjernede %{target}s profilbillede" reopen_report: "%{name} genåbnede anmeldelsen %{target}" reset_password_user: "%{name} nulstillede kodeordet for brugeren %{target}" resolve_report: "%{name} løste anmeldelsen %{target}" silence_account: "%{name} dæmpede %{target}s konto" suspend_account: "%{name} udelukkede %{target}s konto" unassigned_report: "%{name} fjernede tildelingen af rapporten %{target}" unsilence_account: "%{name} fjernede dæmpningen fra %{target}s konto" unsuspend_account: "%{name} fjernede udelukkelsen fra %{target}s konto" update_custom_emoji: "%{name} opdaterede humørikonet %{target}" update_status: "%{name} opdaterede status for %{target}" deleted_status: "(slettet status)" empty: Ingen logs fundet. filter_by_action: Filtrer efter handling filter_by_user: Filtrer efter bruger title: Revisionslog announcements: destroyed_msg: Bekendtgørelsen blev slettet! edit: title: Rediger bekendtgørelse empty: Ingen bekendtgørelser fundet. live: Direkte new: create: Opret bekendtgørelse title: Ny bekendtgørelse published_msg: Bekendtgørelsen blev slettet! scheduled_for: Planlagt til %{time} title: Bekendtgørelser updated_msg: Bekendtgørelsen blev opdateret! custom_emojis: assign_category: Vælg kategori by_domain: Domæne copied_msg: Succesfuldt oprettede en lokal kopi af humørikonet copy: Kopier copy_failed_msg: Kunne ikke oprette en lokal kopi af dette humørikon create_new_category: Opret ny kategori created_msg: Humørikon succesfuldt oprettet! delete: Slet destroyed_msg: Emojo succesfuldt destrueret! disable: Deaktiver disabled: Deaktiveret disabled_msg: Succesfuldt deaktiverede det humørikon emoji: Humørikon enable: Aktiver enabled: Aktiveret enabled_msg: Succesfuldt aktiverede det humørikon image_hint: PNG op til 50KB list: Listet listed: Listet new: title: Tilføj nyt brugerdefineret humørikon not_permitted: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling overwrite: Overskriv shortcode: Kortkode shortcode_hint: Mindst 2 tegn, kun alfabetiske tegn og understreger title: Brugerdefinerede humørikoner uncategorized: Uden kategori unlist: Ulistet unlisted: Ikke listet update_failed_msg: Kunne ikke opdatere det humørikon updated_msg: Humørikon succesfuldt opdateret! upload: Læg op dashboard: authorized_fetch_mode: Sikker tilstand backlog: ophobede jobs config: Konfiguration feature_deletions: Konto sletninger feature_invites: Invitations links feature_profile_directory: Profilliste feature_registrations: Registreringer feature_relay: Føderations relæ feature_spam_check: Anti-spam feature_timeline_preview: Tidslinje eksempelvisning features: Funktioner hidden_service: Føderation med skjulte tjenester open_reports: åbne anmeldelser pending_tags: hastags der afventer gennemgang pending_users: brugere der afventer gennemgang recent_users: Seneste brugere search: Søg på fuld tekst single_user_mode: Enkelt bruger mode software: Software space: Brugt lagerplads title: Betjeningspanel total_users: samlede antal brugere trends: Tendenser week_interactions: interaktioner denne uge week_users_active: aktive denne uge week_users_new: brugere denne uge whitelist_mode: Whitelist tilstand domain_allows: add_new: Whitelist domæne created_msg: Domænet er tilføjet whitelist destroyed_msg: Domænet er fjernet fra whitelist undo: Fjern fra hvidliste domain_blocks: add_new: Tilføj ny domain block created_msg: Domæne blokade bliver nu behandlet destroyed_msg: Domæne blokade er blevet annulleret domain: Domæne edit: Rediger domæne blokering new: create: Opret blokering hint: Domæne blokeringen vil ikke forhindre oprettelse af konto opslag i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte specifikke moderator metoder på disse konti. severity: desc_html: "Dæmp vil gøre denne kontos opslag usynlige til alle der ikke følger dem. Udeluk vil fjerne al kontoens indhold, medie og profildata. Brug Ingen hvis du bare ønsker at afvise medie filer." noop: Ingen silence: Dæmp suspend: Udeluk title: Ny domæne blokering private_comment: Privat kommentar public_comment: Offentlig kommentar reject_media: Afvis medie filer reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede multimedie filer og nægter at hente nogen i fremtiden. Irrelevant for udelukkelser reject_reports: Afvis anmeldelser rejecting_media: afviser mediefiler rejecting_reports: afviser anmeldelser severity: silence: dæmpet suspend: suspenderet show: affected_accounts: one: En konto i databasen påvirket other: "%{count} konti i databasen påvirket" retroactive: silence: Fjern dæmpningen af alle eksisterende konti fra dette domæne suspend: Fjern udelukkelsen af alle eksisterende konti fra dette domæne title: Annuller domæne blokeringen for domænet %{domain} undo: Fortryd undo: Fortryd domain block view: Vis domæne blokering email_domain_blocks: add_new: Tilføj ny created_msg: Tilføjede succesfuldt email domænet til sortliste delete: Slet destroyed_msg: Fjernede succesfuldt email domænet fra sortliste domain: Domæne empty: Ingen e-mail-domæner er i øjeblikket blokeret. from_html: fra %{domain} new: create: Tilføj domæne title: Ny email blokade opslag title: Email sortliste instances: by_domain: Domæne delivery_available: Levering er tilgængelig known_accounts: one: "%{count} kendt konto" other: "%{count} kendte konti" moderation: all: Alle limited: Begrænset title: Moderation private_comment: Privat kommentar public_comment: Offentlig kommentar title: Førderation total_blocked_by_us: Blokeret af os total_followed_by_them: Fulgt af dem total_followed_by_us: Fulgt af os total_reported: Rapporter om dem total_storage: Vedhæftede medier invites: deactivate_all: Deaktiver alle filter: all: Alle available: Tilgængelig expired: Udløbet title: Filtre title: Invitationer ip_blocks: add_new: Opret regel created_msg: Ny IP-regel blev tilføjet delete: Slet expires_in: '1209600': 2 uger '15778476': 6 måneder '2629746': 1 måned '31556952': 1 år '86400': 1 dag '94670856': 3 år new: title: Opret ny IP-regel no_ip_block_selected: Ingen IP-regler blev ændret, da ingen blev valgt title: IP-regler pending_accounts: title: Afventende konti (%{count}) relationships: title: "%{acct}'s relationer" relays: add_new: Tilføj nyt relay delete: Slet description_html: Et federation relay er en mellemleds server der udveksler store mængder af offentlige trut mellem servere der abonnerer på og offentliggør til det. Det kan hjælpe små og mellemstore servere opdage indhold fra fediverset, hvilket der ellers ville kræve at lokale brugere manuelt følger andre folk på fjerne servere. disable: Deaktiver disabled: Deaktiveret enable: Aktiver enable_hint: Når dette er aktiveret, vil serveren abonnere på alle offentlige trut fra dette relay, og vil begynde at sende offentlige trut fra denne server dertil. enabled: Aktiveret inbox_url: Link til relay pending: Venter på godkendelse fra relæet save_and_enable: Gem og aktiver setup: Opsæt en videresendelses forbindelse signatures_not_enabled: Relæer fungerer ikke korrekt, mens sikker tilstand eller begrænset føderationstilstand er aktiveret status: Status title: Videresendelser report_notes: created_msg: Anmeldelse note blev oprettet! destroyed_msg: Anmeldelse note blev slettet! reports: account: reports: one: "%{count} rapport" other: "%{count} rapporter" action_taken_by: Handling udført af are_you_sure: Er du sikker? assign_to_self: Tildel til mig assigned: Tildelt moderator by_target_domain: Domæne for rapporteret konto comment: none: Ingen created_at: Anmeldt mark_as_resolved: Marker som værende løst mark_as_unresolved: Marker som værende uløst notes: create: Tilføj notat create_and_resolve: Løs med notat create_and_unresolve: Genåbne med notat delete: Slet placeholder: Beskriv hvilke handlinger der er blevet udført, eller andre relevante opdateringer... reopen: Genåben anmeldelse report: 'Anmeldelse #%{id}' reported_account: Anmeldt konto reported_by: Anmeldt af resolved: Løst resolved_msg: Anmeldelse er sat til at være løst! status: Status title: Anmeldelser unassign: Utildel unresolved: Uløst updated_at: Opdateret settings: activity_api_enabled: desc_html: Antal af lokalt opslåede statusser, aktive brugere, og nye registreringer i ugentlige opdelinger title: Offentliggør samlede statistikker vedrørende brugeraktivitet bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Opdel flere brugernavne ved hjælp af komma. Kun lokale og ulåste konti vil virke. Standard hvis tom er alle lokale administratorer. title: Standard følger for nye brugere contact_information: email: Forretnings email username: Kontakt brugernavn custom_css: desc_html: Ændre udseendet med CSS indlæst på hver side title: Brugerdefineret CSS domain_blocks: all: Til alle disabled: Til ingen title: Vis domæne blokeringer enable_bootstrap_timeline_accounts: title: Aktiver standard følger for nye brugere hero: desc_html: Vist på forsiden. Mindst 600x100px anbefales. Hvis ikke sat, vil dette falde tilbage til billedet fra serveren title: Billede af helt peers_api_enabled: desc_html: Domæne navne denne server er stødt på i fediverset title: Udgiv liste over opdagede server preview_sensitive_media: desc_html: Forhåndsvisninger af links på andre websider vil vise et miniaturebillede selv hvis mediet er markeret som følsomt title: Vis følsomt medie i OpenGraph forhåndsvisninger profile_directory: desc_html: Tillad bruger at kunne blive fundet title: Aktivér profilmappe registrations: closed_message: desc_html: Vist på forsiden når registreringer er lukkede. Du kan bruge HTML tags title: Besked for lukkede registreringer deletion: desc_html: Tillad alle at slette deres konto title: Åben konto sletning min_invite_role: disabled: Ingen title: Tillad invitationer af registrations_mode: modes: approved: Godkendelse påkrævet for tilmelding none: Ingen kan tilmelde sig open: Alle kan tilmelde sig title: Tilstand for registreringer show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Når slået til, vil det vise trut fra hele det kendte fedivers på forhåndsvisning. Ellers vil det kun vise lokale trut. title: Vis kendte fedivers på tidslinje forhåndsvisning show_staff_badge: desc_html: Vis personale emblem på en brugerside title: Vis personale emblem site_description: desc_html: Introduktions afsnit på forsiden. Beskriv hvad der gør denne Mastodon server speciel og alt andet vigtigt. Du kan bruge HTML tags, især <a> og <em>. title: Beskrivelse af serveren site_description_extended: desc_html: Et godt sted for placering af adfærdskodes, regler, retningslinjer og andre ting der gør din server unik. Du kan bruge HTML tags title: Brugerdefineret udvidet information site_short_description: desc_html: Vist på sidelinjen og meta tags. Beskriv hvad Mastodon er og hvad der gør denne server speciel i et enkelt afsnit. Hvis tomt, vil standard være beskrivelsen af serveren. title: Kort beskrivelse af serveren site_terms: desc_html: Du kan skrive din egen privatlivpolitik, servicevilkår, eller lignende. Du kan bruge HTML tags title: Brugerdefineret servicevilkår site_title: Navn af serveren spam_check_enabled: title: Anti-spam automatisering thumbnail: desc_html: Brugt til forhåndsvisninger via OpenGraph og API. 1200x630px anbefales title: Miniaturebillede for serveren timeline_preview: desc_html: Vis offentlig tidslinje på landingssiden title: Tidslinje forhåndsvisning title: Indstillinger for side trends: title: Populære hashtags site_uploads: delete: Slet oplagt fil statuses: back_to_account: Tilbage til kontosiden batch: delete: Slet nsfw_off: Marker som værende ikke følsomt nsfw_on: Marker som værende følsomt deleted: Slettet failed_to_execute: Udførelsen kunne ikke lade sig gøre media: title: Multimedier no_media: Ingen multimedier no_status_selected: Ingen statusser blev ændret eller ingen blev valgt title: Konto statusser with_media: Med multimedier tags: accounts_today: Unikke brug i dag accounts_week: Unikke brug denne uge context: Kontekst directory: I mappe in_directory: "%{count} i mappe" last_active: Sidst aktiv most_popular: Mest populære most_recent: Seneste name: Hashtag review: Gennemgå status reviewed: Gennemgået title: Hashtags trending_right_now: Populære lige nu unique_uses_today: "%{count} indlæg i dag" unreviewed: Ikke gennemlæst updated_msg: Hashtag-indstillinger opdateret title: Administration warning_presets: add_new: Tilføj ny delete: Slet admin_mailer: new_report: body: "%{reporter} har anmeldt %{target}" body_remote: Nogen fra %{domain} har anmeldt %{target} subject: Ny anmeldelse for %{instance} (#%{id}) aliases: add_new: Opret alias empty: Du har ingen aliasser. appearance: advanced_web_interface: Avanceret webgrænseflade animations_and_accessibility: Animationer og tilgængelighed confirmation_dialogs: Bekræftelsesdialoger discovery: Opdagelse localization: body: Mastodon oversættes af frivillige. guide_link: https://da.crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Alle kan bidrage. sensitive_content: Følsomt indhold application_mailer: notification_preferences: Ændre email præferencer salutation: "%{name}" settings: 'Ændre email præferencer: %{link}' view: 'Se:' view_profile: Se profil view_status: Se status applications: created: Applikation blev oprettet destroyed: Applikation er blevet slettet invalid_url: Det angivne URL er ugyldigt regenerate_token: Regenerer adgangs token token_regenerated: Adgangs token blev regenereret warning: Vær meget forsigtig med disse data. Del dem aldrig med nogen! your_token: Din adgangs token auth: apply_for_account: Anmod om en invitation change_password: Kodeord delete_account: Slet konto delete_account_html: Hvis du ønsker at slette din konto, kan du gøre det her. Du vil blive bedt om bekræftelse. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer dig til at deltage i denne Mastodons server!" prefix_sign_up: Tilmeld dig Mastodon i dag! didnt_get_confirmation: Har du endnu ikke modtaget instrukser for bekræftelse? dont_have_your_security_key: Har du ikke dine sikkerhedsnøgler? forgot_password: Glemt dit kodeord? invalid_reset_password_token: Adgangskode nulstillings token er ugyldig eller udløbet. Anmod venligst om en ny. login: Log ind logout: Log ud migrate_account: Flyt til en anden konto migrate_account_html: Hvis du ønsker at omdirigere denne konto til en anden, kan du gøre det her. or_log_in_with: Eller log in med providers: cas: CAS saml: SAML register: Opret dig registration_closed: "%{instance} accepterer ikke nye medlemmer" resend_confirmation: Gensend bekræftelses instrukser reset_password: Nulstil kodeord security: Sikkerhed set_new_password: Sæt et nyt kodeord setup: email_settings_hint_html: Bekræftelsesmailen blev sendt til %{email}. Hvis denne e-mailadresse ikke er korrekt, kan du ændre den i kontoindstillinger. title: Opsætning status: account_status: Kontostatus confirming: Venter på at e-mail bekræftelsen er fuldført. trouble_logging_in: Har du problemer med at logge på? use_security_key: Brug sikkerhedsnøgle authorize_follow: already_following: Du følger allerede denne konto already_requested: Du har allerede sendt en følgeanmodning til denne konto error: Der opstod desværre en fejl under søgningen af denne fjerne konto follow: Følg follow_request: 'Du har anmodet om at følge:' following: 'Succes! Du følger nu:' post_follow: close: Du kan også bare lukke dette vindue. return: Vis brugerens profil web: Gå til web title: Følg %{acct} challenge: confirm: Fortsæt hint_html: "Tip: We won't ask you for your password again for the next hour." invalid_password: Ugyldig adgangskode prompt: Bekræft din adgangskode for at fortsætte crypto: errors: invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519 eller Curve25519 nøgle invalid_signature: er ikke en gylidig Ed25519 signatur date: formats: default: "%b %d, %Y" with_month_name: "%B %d, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}t" about_x_months: "%{count} måneder" about_x_years: "%{count}år" almost_x_years: "%{count}år" half_a_minute: Lige nu less_than_x_minutes: "%{count}m" less_than_x_seconds: Lige nu over_x_years: "%{count}år" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count}m" x_months: "%{count}md" x_seconds: "%{count}s" deletes: challenge_not_passed: De oplysninger, du indtastede var ikke korrekte confirm_password: Indtast dit nuværende kodeord for at bekræfte din identitet confirm_username: Indtast dit brugernavn for at bekræfte proceduren proceed: Slet konto success_msg: Din konto er nu blevet slettet warning: email_change_html: Du kan ændre din e-mail-adresse uden at slette din konto username_available: Dit brugernavn vil blive tilgængeligt igen username_unavailable: Dit brugernavn vil forblive utilgængeligt directories: directory: Profilliste explanation: Opdag brugere baseret på deres interesser explore_mastodon: Uforsk %{title} domain_validator: invalid_domain: er ikke et gyldigt domænenavn errors: '400': The request you submitted was invalid or malformed. '403': Du har ikke tilladelse til at se denne side. '404': Den side du leder efter findes ikke. '406': This page is not available in the requested format. '410': Den side du leder efter findes ikke mere. '422': content: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes. Blokerer du cookies? title: Sikkerheds godkendelse mislykkedes '429': Droslet '500': content: Beklager men der gik noget galt i vores ende. title: Siden er ikke korrekt '503': Siden kunne ikke serveres på grund af en midlertidig serverfejl. noscript_html: For at bruge Mastodon web applikationen, aktiver JavaScript. Alternativt kan du prøve en af disse apps til Mastodon for din platform. existing_username_validator: not_found: kunne ikke finde en lokal bruger med dette brugenavn not_found_multiple: kunne ikke finde %{usernames} exports: archive_takeout: date: Dato download: Hent dit arkiv hint_html: Du kan anmode om et arkiv af dine trut og oplagt medie. Den eksporterede data vil være i ActivityPub formattet, læseligt af enhvert kompatibel program. Du kan anmode om et arkiv en gang om ugen. in_progress: Udarbejder dit arkiv... request: Anmod om dit arkiv size: Størrelse blocks: Du blokerer csv: CSV domain_blocks: Domæne blokeringer lists: Lister mutes: Du dæmper storage: Medie lager featured_tags: add_new: Tilføj ny errors: limit: Du har allerede vist det maksimale antal hashtags filters: contexts: account: Profiler home: Hjemme tidslinje notifications: Notifikationer public: Offentlig tidslinje thread: Samtaler edit: title: Rediger filter errors: invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angivet invalid_irreversible: Uigenkaldelig filtrering virker kun med hjem eller notifikations kontekst index: delete: Slet empty: Du har ingen filtre. title: Filtrer new: title: Tilføj nyt filter footer: developers: Udviklere more: Mere… resources: Ressourcer trending_now: Hot lige nu generic: all: Alle changes_saved_msg: Ændringerne blev gemt! copy: Kopier delete: Slet order_by: Sorter efter save_changes: Gem ændringer validation_errors: one: Der er noget der ikke er helt som det bør være! Tag lige et kig på følgende fejl forneden other: Der er noget der ikke er helt som det bør være! Tag lige et kig på følgende %{count} fejl forneden identity_proofs: active: Aktiv authorize: Ja, tillad i_am_html: Jeg er %{username} på %{service}. identity: Identitet inactive: Inaktiv publicize_checkbox: 'Og toot dette:' publicize_toot: 'Det er bevist! Jeg er %{username} på %{service}: %{url}' remove: Fjern bevis fra konto removed: Beviset er fjernet fra kontoen status: Status for verifikation view_proof: Se bevis imports: modes: merge: Sammenflet overwrite: Overskriv preface: Du kan importere data du har eksporteret fra en anden server, så som en liste over folk du følger eller blokerer. success: Dine data blev succesfuldt uploaded og vil nu blive behandlet hurtigst muligt types: blocking: Blokeringsliste domain_blocking: Domæne blokeringsliste following: Følgningsliste muting: Liste over dæmpninger upload: Læg op in_memoriam_html: Til minde om. invites: delete: Deaktiver expired: Udløbet expires_in: '1800': 30 minutter '21600': 6 timer '3600': 1 time '43200': 12 timer '604800': 1 uge '86400': 1 dag expires_in_prompt: Aldrig generate: Generer invited_by: 'Du er blevet inviteret af:' max_uses: one: 1 benyttelse other: "%{count} benyttelser" max_uses_prompt: Ubegrænset prompt: Generer og del links med andre for at give dem adgang til denne server table: expires_at: Udløber uses: Benyttelser title: Inviter folk lists: errors: limit: Du har nået det højeste antal lister media_attachments: validations: images_and_video: Kan ikke vedhæfte en video til en status der allerede har billeder not_ready: Kan ikke vedhæfte filer, der ikke er færdige med behandlingen. Prøv igen om et øjeblik! too_many: Kan ikke vedhæfte mere en 4 filer migrations: acct: username@domain af den nye konto errors: missing_also_known_as: er ikke et alias for denne konto move_to_self: kan ikke være den nuværende konto not_found: kunne ikke bive fundet on_cooldown: Du er på nedkøling followers_count: Følgere på tidspunktet for flytningen incoming_migrations: Flytter fra en anden konto past_migrations: Tidligere migrationer proceed_with_move: Flyt følgere redirected_msg: Din konto omdirigerer nu til %{acct}. redirecting_to: Din konto omdirigerer til %{acct}. warning: other_data: Ingen andre data vil blive flyttet automatisk moderation: title: Moderatering notification_mailer: digest: action: Se alle notifikationer body: Her er en kort gennemgang af de beskeder du gik glip af siden dit sidste besøg den %{since} mention: "%{name} nævnte dig i:" new_followers_summary: one: Du har også fået dig en ny følger mens du var væk! Sådan! other: Du har også fået %{count} nye følgere mens du var væk! Fantastisk! subject: one: "1 ny notifikation siden du sidst var her \U0001F418" other: "%{count} nye notifikationer siden du sidst var her \U0001F418" title: Mens du var væk... favourite: body: 'Din status blev favoriseret af %{name}:' subject: "%{name} favoriserede din status" title: Ny favorit follow: body: "%{name} følger dig nu!" subject: "%{name} følger dig nu" title: Ny følger follow_request: action: Håndter følgeranmodninger body: "%{name} har anmodet om at følge dig" subject: 'Følger afventer: %{name}' title: Ny følgeranmodning mention: action: Svar body: 'Du blev nævnt af %{name} i:' subject: Du blev nævnt af %{name} title: Ny omtale reblog: body: 'Din status blev fremhævet af %{name}:' subject: "%{name} fremhævede din status" title: Ny fremhævelse notifications: email_events: Begivenheder for e-mail-meddelelser other_settings: Andre indstillinger for notifikationer number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: mia. million: mio. otp_authentication: enable: Aktiver wrong_code: Den indtastede kode var ugyldig! Er serverens tid og enhedstid korrekt? pagination: newer: Nyere next: Næste older: Ældre prev: Forrige truncate: "...…" polls: errors: already_voted: Du har allerede stemt i denne afstemning duplicate_options: indeholder dublerede elementer duration_too_long: er for langt ude i fremtiden duration_too_short: er for tidligy expired: Denne afstemning er allerede afsluttet invalid_choice: Den valgte stemmeindstilling findes ikke over_character_limit: kan ikke være længere end %{max} tegn hver too_few_options: skal have mere end et element too_many_options: kan ikke indeholde flere end %{max} elementer preferences: other: Andet public_timelines: Offentlige tidslinjer reactions: errors: limit_reached: Grænsen for forskellige reaktioner er nået unrecognized_emoji: er ikke en genkendt emoji relationships: activity: Aktivitet for konto followers: Følgere following: Følger invited: Inviteret last_active: Sidst aktiv most_recent: Seneste moved: Flyttet mutual: Fælles primary: Primær relationship: Relation remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domæner remove_selected_followers: Fjern valgte følgere remove_selected_follows: Følg ikke valgte brugere status: Status for konto remote_follow: acct: Indtast dit brugernavn@domæne du vil handle fra missing_resource: Kunne ikke finde det påkrævede omdirigerings link for din konto no_account_html: Har du ikke en konto? Du kan oprette dig her proceed: Fortsæt for at følge prompt: 'Du er ved at følge:' scheduled_statuses: too_soon: Den planlagte dato skal være i fremtiden sessions: activity: Sidste aktivitet browser: Browser browsers: alipay: Ali-pay blackberry: Blackberry OS chrome: Google Chrome edge: Microsoft edge electron: Elektron firefox: Mozilla Firefox generic: Ukendt browser ie: IE micro_messenger: Micromessenger nokia: Nokia S40 ovi browser opera: Opera browser otter: Odder phantom_js: FantomJS qq: QQ browser safari: Apple Safari uc_browser: UCbrowser weibo: Weibo browser current_session: Nuværrende session description: "%{browser} på %{platform}" explanation: Disse er de web browsere der på nuværende tidspunkt er logget ind på din Mastodon konto. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe air android: Android blackberry: Blackberry OS chrome_os: Chromeos firefox_os: Firefox Os ios: iOS linux: Linux mac: Mac. other: ukendt platform windows: Microsoft windows windows_mobile: Windows mobil windows_phone: Windows fon revoke: Tilbagekald revoke_success: Sessionen blev tilbagekaldt title: Sessioner settings: account: Konto account_settings: Kontoindstillinger aliases: Konto-aliaser appearance: Udseende authorized_apps: Godkendte apps back: Tilbage til Mastodon delete: Sletning af konto development: Udvikling edit_profile: Rediger profil export: Data eksportering featured_tags: Fremhævede hashtags import: Importer import_and_export: Importer og eksporter migrate: Konto migrering notifications: Notifikationer preferences: Præferencer profile: Profil relationships: Følger og følgere two_factor_authentication: To-faktor godkendelse webauthn_authentication: Sikkerhedsnøgler statuses: attached: audio: one: "%{count} lyd" other: "%{count} lyd" description: 'Vedhæftede: %{attached}' image: one: "%{count} billede" other: "%{count} billeder" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videoer" boosted_from_html: Fremhævet fra %{acct_link} content_warning: 'Advarsel om indhold: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'indeholdte et ikke tilladt hashtag: %{tags}' other: 'indeholdte de ikke tilladte hashtags: %{tags}' language_detection: Opfang automatisk sprog open_in_web: Åbn i browser over_character_limit: grænsen på %{max} tegn er overskredet pin_errors: limit: Du har allerede fastgjort det maksimale antal trut ownership: Du kan ikke fastgøre en anden persons trut private: Ikke offentlige trut kan ikke blive fastgjort reblog: Fremhævede trut kan ikke fastgøres poll: total_people: one: "%{count} person" other: "%{count} personer" total_votes: one: "%{count} stemme" other: "%{count} stemmer" vote: Stem show_more: Vis mere show_newer: Vis nyere show_older: Vis ældre show_thread: Vis tråd sign_in_to_participate: Log ind for at deltage i samtalen title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: private: Kun-følgere private_long: Vis kun til følgere public: Offentlig public_long: Alle kan se unlisted: Ikke listet unlisted_long: Alle kan se, men vil ikke være listet på offentlige tidslinjer stream_entries: pinned: Fastgjort trut reblogged: fremhævede sensitive_content: Følsomt indhold tags: does_not_match_previous_name: stemmer ikke overens med det forrige navn terms: body_html: "

Privatlivspolitik

\n

Hvilke information indsamler vi?

\n\n\n\n
\n\n

Hvad bruger vi dine oplysninger til?

\n\n

Enhver af de oplysninger, vi indsamler fra dig, kan bruges på følgende måder:

\n\n\n\n
\n\n

Hvordan beskytter vi dine oplysninger?

\n\n

Vi implementerer en række sikkerhedsforanstaltninger for at opretholde sikkerheden for dine personlige oplysninger, når du indtaster, indsender eller har adgang til dine personlige oplysninger. Bl.a. er din browsersession samt trafikken mellem dine applikationer og API'en sikret med SSL, og din adgangskode er hashed ved hjælp af en stærk envejsalgoritme. Du kan muligvis aktivere tofaktors godkendelse for yderligere at sikre adgang til din konto.

\n\n
\n\n

Hvad er vores data retention politik?

\n\n

Vi vil gøre en god tro indsats for at:

\n\n\n\n

Du kan anmode om og downloade et arkiv af dit indhold, herunder dine indlæg, medievedhæftninger, profilbillede og headerbillede.

\n\n

Du kan til enhver tid slette din konto.

\n\n
\n\n

Bruger vi cookies?

\n\n

Ja. Cookies er små filer, som et websted eller dets tjenesteudbyder overfører til din computers harddisk via din webbrowser (hvis du tillader det). Disse cookies gør det muligt for webstedet at genkende din browser og, hvis du har en registreret konto, associerer den med din registrerede konto.

\n\n

Vi bruger cookies til at forstå og gemme dine præferencer til fremtidige besøg.

\n\n
\n\n

Viser vi nogen information til eksterne parter?

\n\n

Vi sælger ikke, handler eller på anden måde overfører dine personlige identificerbare oplysninger til eksterne parter. Dette omfatter ikke tillid til tredjeparter, der hjælper os med at drive vores hjemmeside, udføre vores forretning eller servicere dig, så længe parterne er enige om at holde disse oplysninger fortrolige. Vi kan også frigive dine oplysninger, når vi mener, at udgivelsen er hensigtsmæssig for at overholde loven, håndhæve vores webstedspolitikker eller beskytte vores eller andre rettigheder, ejendom eller sikkerhed.

\n\n

Dit offentlige indhold kan downloades af andre servere i netværket. Dine offentlige og efterfølger-kun indlæg leveres til de servere, hvor dine tilhængere er bosat, og direkte meddelelser leveres til modtagerens servere, for så vidt som disse tilhængere eller modtagere opholder sig på en anden server end dette.

\n\n

Når du autoriserer et program til at bruge din konto, afhænger det af omfanget af tilladelser, du godkender, det kan få adgang til dine offentlige profiloplysninger, din følgende liste, dine tilhængere, dine lister, alle dine indlæg og dine favoritter. Applikationer kan aldrig få adgang til din e-mail-adresse eller adgangskode.

\n\n
\n\n

Bebyggelse af børn

\n\n

Hvis denne server er i EU eller EØS: Vores websted, produkter og tjenester er alle rettet mod personer, der er mindst 16 år gamle. Hvis du er under 16 år, skal du ikke bruge dette websted efter kravene i GDPR ( Generel databeskyttelsesforordning ). .

\n\n

Hvis denne server er i USA: Vores websted, produkter og tjenester er alle rettet mod personer, der er mindst 13 år. Hvis du er under 13 år, skal du ikke bruge kravene i COPPA ( Børns online beskyttelse af personlige oplysninger ) dette websted.

\n\n

Lovkrav kan være anderledes, hvis denne server er i en anden jurisdiktion.

\n\n
\n\n

Ændringer i vores privatlivspolitik

\n\n

Hvis vi beslutter os for at ændre vores privatlivspolitik, vil vi sende disse ændringer på denne side.

\n\n

Dette dokument er CC-BY-SA. Det blev senest opdateret 7. marts 2018.

\n\n

Oprindelig tilpasset fra Discourse privacy policy .

\n" title: Vilkår og privatlivpolitik for %{instance} themes: contrast: Mastodon (Høj kontrast) default: Mastodont (Mørk) mastodon-light: Mastodon (Lys) time: formats: default: "%b %d, %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: add: Tilføj disable: Deaktiver edit: Rediger enabled: To-faktor godkendelse er aktiveret enabled_success: To-faktor godkendelse succesfuldt aktiveret generate_recovery_codes: Generer gendannelseskoder lost_recovery_codes: Gendannelseskoder vil lade dig få adgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet dine gendannelseskoder, kan du regenerere dem her. Dine gamle gendannelseskoder vil blive ugyldige. methods: To-faktor metoder recovery_codes: Reserve koder recovery_codes_regenerated: Reserve koder blev succesfuldt regenereret recovery_instructions_html: Hvis du nogensinde mister adgang til din telefon, kan du bruge en af genoprettelses koderne forneden for at få adgang til din konto. Gem gendannelses koderne et sikkert sted. Foreksempel kan du printe dem ud og gemme dem sammen med andre vigtige dokumenter. webauthn: Sikkerhedsnøgler user_mailer: backup_ready: explanation: Din anmodning for fuld backup af din Mastodon konto. Den er nu klar til at blive hentet! subject: Dit arkiv er klar til at blive hentet ned title: Udpluk af arkiv sign_in_token: details: 'Her er detaljer om forsøget:' subject: Bekræft venligst forsøg på at logge ind title: Login forsøg warning: review_server_policies: Gennemgå serverpolitikker statuses: 'Især for:' subject: disable: Din konto %{acct} er blevet frosset none: Advarsel for %{acct} silence: Din konto %{acct} er blevet begrænset suspend: Din konto %{acct} er blevet suspenderet title: disable: Konto frosset none: Advarsel silence: Konto begrænset suspend: Konto suspenderet welcome: edit_profile_action: Opsæt profil edit_profile_step: Du kan skræddersy din profil ved at uploade et profilbillede, overskrift, ændre dit visningsnavn og mere. Hvis du kunne tænke dig at gennemse nye følgere før de må følge dig, kan du låse din konto. explanation: Her er nogle råd til at starte med final_action: Kom igang med at poste final_step: 'Start med at skrive opslag! Selv uden følgere vil dine offentlige beskeder kunne ses af andre, foreksempel på den lokale tidslinje og i hashtags. Måske kunne du tænke dig at introducere dig selv på #introductions hashtagget.' full_handle: Dit fulde brugernavn full_handle_hint: Dette er hvad du vil fortælle dine venner så de kan sende dig beskeder eller følge dig fra andre server. review_preferences_action: Ændre præferencer review_preferences_step: Vær sikker på at sætte dine præferencer, så som hvilke emails du kunne tænke dig at modtage, eller hvilket niveau af privatliv der skal være standard for dine opslag. Hvis du kunne tænke dig ikke at blive køresyg, kan du vælge at aktivere automatisk afspilning af GIFfer. subject: Velkommen til Mastodon tip_federated_timeline: Den delte tidslinje er et brandslange agtigt indblik over Mastodon netværket. Men det inkluderer kun folk dine naboer abonnerer på, så den er ikke fuldendt. tip_following: Du følger som standard administratoren(e) for den server du er på. For at finde flere folk, tjek både den lokale og fælles tidslinje. tip_local_timeline: Den lokale tidslinje er et have af folk i %{instance}. Disse er dine umiddelbare naboer! tip_mobile_webapp: Hvis din mobil browser tilbyder dig at tilføje Mastodon til din hjemmeskærm, kan du modtage push meddelelser. Dette opfører sig på mange måder ligesom en almindelig app! tips: Råd title: Velkommen ombord, %{name}! users: blocked_email_provider: Denne e-mail-udbyder er ikke tilladt follow_limit_reached: Du kan ikke følge mere end %{limit} personer generic_access_help_html: Har du problemer med at få adgang til din konto? Du kan komme i kontakt med %{email} for hjælp invalid_email: E-mail adressen er ugyldig invalid_email_mx: E-mail-adressen virker ikke til at eksistere invalid_otp_token: Ugyldig to-faktor kode invalid_sign_in_token: Ugyldig sikkerhedskode otp_lost_help_html: Hvis du har mistet adgang til begge, kan du få kontakt via %{email} seamless_external_login: Du er logget ind via en ekstern service, så er kodeord og e-mail indstillinger ikke tilgængelige. signed_in_as: 'Logget ind som:' verification: verification: Verificering webauthn_credentials: add: Tilføj ny sikkerhedsnøgle create: success: Din sikkerhedsnøgle blev tilføjet. delete: Slet destroy: success: Din sikkerhedsnøgle blev slettet. invalid_credential: Ugyldig sikkerhedsnøgle nickname_hint: Indtast kaldenavnet på din nye sikkerhedsnøgle not_enabled: Du har endnu ikke aktiveret WebAuthn not_supported: Denne browser understøtter ikke sikkerhedsnøgler registered_on: Registreret den %{date}