--- fi: about: about_hashtag_html: Nämä ovat hashtagilla <strong>#%{hashtag}</strong> merkittyjä julkisia tuuttauksia. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia. about_mastodon_html: Mastodon on sosiaalinen verkosto. Se on toteutettu avoimilla verkkoprotokollilla ja vapailla, avoimen lähdekoodin ohjelmistoilla, ja se toimii hajautetusti samaan tapaan kuin sähköposti. about_this: Tietoja tästä palvelimesta administered_by: 'Ylläpitäjä:' closed_registrations: Tähän instanssiin ei voi tällä hetkellä rekisteröityä. Voit kuitenkin luoda tilin johonkin toiseen instanssiin ja käyttää samaa verkostoa sitä kautta. contact: Ota yhteyttä contact_missing: Ei asetettu contact_unavailable: Ei saatavilla extended_description_html: | <h3>Hyvä paikka säännöille</h3> <p>Pidempää kuvausta ei ole vielä laadittu.</p> features: humane_approach_body: Mastodonissa otetaan oppia muiden verkostojen virheistä, ja sen suunnittelussa pyritään toimimaan eettisesti ja ehkäisemään sosiaalisen median väärinkäyttöä. humane_approach_title: Ihmisläheisempi ote not_a_product_body: Mastodon ei ole kaupallinen verkosto. Ei mainoksia, ei tiedonlouhintaa, ei suljettuja protokollia. Mastodonissa ei ole keskusjohtoa. not_a_product_title: Olet henkilö, et tuote real_conversation_body: 'Voit ilmaista itseäsi niin kuin itse haluat: tilaa on 500 merkkiä, ja sisältövaroituksia voi tehdä monin tavoin.' real_conversation_title: Tehty oikeaa keskustelua varten within_reach_body: Rajapintoja on tarjolla moniin eri kehitysympäristöihin, minkä ansiosta iOS:lle, Androidille ja muille alustoille on saatavana useita eri sovelluksia. Näin voit pitää yhteyttä ystäviisi missä vain. within_reach_title: Aina lähellä generic_description: "%{domain} on yksi verkostoon kuuluvista palvelimista" hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain} learn_more: Lisätietoja other_instances: Muut palvelimet source_code: Lähdekoodi status_count_after: statusta status_count_before: He ovat luoneet user_count_after: käyttäjälle user_count_before: Koti what_is_mastodon: Mikä on Mastodon? accounts: follow: Seuraa followers: Seuraajat following: Seuratut media: Media moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:" network_hidden: Nämä tiedot eivät ole käytettävissä nothing_here: Täällä ei ole mitään! people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat posts: Tuuttaukset posts_with_replies: Tuuttaukset ja vastaukset reserved_username: Käyttäjänimi on varattu roles: admin: Ylläpitäjä moderator: Moderaattori unfollow: Lopeta seuraaminen admin: account_moderation_notes: create: Luo created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui! delete: Poista destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui! accounts: are_you_sure: Oletko varma? avatar: Profiilikuva by_domain: Verkkotunnus change_email: changed_msg: Tilin sähköposti vaihdettu onnistuneesti! current_email: Nykyinen sähköposti label: Vaihda sähköposti new_email: Uusi sähköposti submit: Vaihda sähköposti title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username} confirm: Vahvista confirmed: Vahvistettu confirming: Vahvistetaan demote: Alenna disable: Poista käytöstä disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä disabled: Poistettu käytöstä display_name: Nimimerkki domain: Verkkotunnus edit: Muokkaa email: Sähköposti email_status: Sähköpostin tila enable: Ota käyttöön enabled: Käytössä feed_url: Syötteen osoite followers: Seuraajat followers_url: Seuraajien osoite follows: Seuraa inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite ip: IP location: all: Kaikki local: Paikalliset remote: Etätilit title: Sijainti login_status: Sisäänkirjautumisen tila media_attachments: Medialiitteet memorialize: Muuta muistosivuksi moderation: all: Kaikki silenced: Hiljennetty suspended: Jäähyllä title: Moderointi moderation_notes: Moderointimerkinnät most_recent_activity: Viimeisin toiminta most_recent_ip: Viimeisin IP not_subscribed: Ei tilaaja outbox_url: Lähtevän postilaatikon osoite perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle profile_url: Profiilin osoite promote: Ylennä protocol: Protokolla public: Julkinen push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee redownload: Päivitä profiilikuva remove_avatar: Poista profiilikuva resend_confirmation: already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu send: Lähetä varmistusviesti uudelleen success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty! reset: Palauta reset_password: Palauta salasana resubscribe: Tilaa uudelleen role: Oikeudet roles: admin: Ylläpitäjä moderator: Moderaattori staff: Henkilöstö user: Käyttäjä salmon_url: Salmon-URL search: Hae shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite show: created_reports: Tämän tilin luomat raportit targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit silence: Hiljennä statuses: Tilat subscribe: Tilaa title: Tilit unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu undo_silenced: Peru hiljennys undo_suspension: Peru jäähy unsubscribe: Lopeta tilaus username: Käyttäjänimi web: Web action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen" change_email_user: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen" confirm_user: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen" create_custom_emoji: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}" create_domain_block: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}" create_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} estolistalle" demote_user: "%{name} alensi käyttäjän %{target}" destroy_domain_block: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston" destroy_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} sallittujen listalle" destroy_status: "%{name} poisti käyttäjän %{target} tilan" disable_2fa_user: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} kaksivaiheisen todentamisen vaatimuksen" disable_custom_emoji: "%{name} poisti emojin %{target} käytöstä" disable_user: "%{name} poisti sisäänkirjautumisen käytöstä käyttäjältä %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} salli emojin %{target} käyttöön" enable_user: "%{name} salli sisäänkirjautumisen käyttäjälle %{target}" memorialize_account: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi" promote_user: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}" remove_avatar_user: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan" reopen_report: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}" reset_password_user: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan" resolve_report: "%{name} hylkäsi raportin %{target}" silence_account: "%{name} hiljensi käyttäjän %{target}" suspend_account: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle" unsilence_account: "%{name} poisti käyttäjän %{target} hiljennyksen" unsuspend_account: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn" update_custom_emoji: "%{name} päivitti emojin %{target}" update_status: "%{name} päivitti käyttäjän %{target} tilan" title: Auditointiloki custom_emojis: by_domain: Verkkotunnus copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui copy: Kopioi copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota created_msg: Emojin luonti onnistui! delete: Poista destroyed_msg: Emojon poisto onnistui! disable: Poista käytöstä disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui emoji: Emoji enable: Ota käyttöön enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui image_hint: PNG enintään 50 kt listed: Listassa new: title: Lisää uusi mukautettu emoji overwrite: Kirjoita yli shortcode: Lyhennekoodi shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja title: Mukautetut emojit unlisted: Ei listassa update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui updated_msg: Emojin päivitys onnistui! upload: Lähetä domain_blocks: add_new: Lisää uusi created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu domain: Verkkotunnus new: create: Luo esto hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen. severity: desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>." noop: Ei mitään silence: Hiljennys suspend: Jäähy title: Uusi verkkotunnuksen esto reject_media: Hylkää mediatiedostot reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla show: affected_accounts: one: Vaikuttaa yhteen tiliin tietokannassa other: Vaikuttaa %{count} tiliin tietokannassa retroactive: silence: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien hiljennys suspend: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien jäähy title: Peru verkkotunnuksen %{domain} esto undo: Peru undo: Peru email_domain_blocks: add_new: Lisää uusi created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui delete: Poista destroyed_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen poisto estolistalta onnistui domain: Verkkotunnus new: create: Lisää verkkotunnus title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä title: Sähköpostiestolista instances: title: Tiedossa olevat instanssit invites: filter: all: Kaikki available: Saatavilla expired: Vanhentunut title: Suodata title: Kutsut report_notes: created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin! destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista! reports: account: note: muistiinpano report: raportti action_taken_by: Toimenpiteen tekijä are_you_sure: Oletko varma? assign_to_self: Ota tehtäväksi comment: none: Ei mitään created_at: Raportoitu mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi notes: create: Lisää muistiinpano create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano delete: Poista placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin… reopen: Avaa raportti uudestaan report: Raportti nro %{id} reported_account: Raportoitu tili reported_by: Raportoija resolved: Ratkaistut resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu! status: Tila title: Raportit unresolved: Ratkaisemattomat updated_at: Päivitetty settings: activity_api_enabled: desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät. title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä contact_information: email: Työsähköposti username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi hero: desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa title: Sankarin kuva peers_api_enabled: desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo registrations: closed_message: desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu deletion: desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä title: Avoin tilin poisto min_invite_role: disabled: Ei kukaan title: Salli kutsut käyttäjältä open: desc_html: Salli kenen tahansa luoda tili title: Avoin rekisteröinti show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset. title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi show_staff_badge: desc_html: Näytä käyttäjäsivulla henkilöstömerkki title: Näytä henkilöstömerkki site_description: desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code><a></code> ja <code><em></code>. title: Instanssin kuvaus site_description_extended: desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä title: Omavalintaiset laajat tiedot site_terms: desc_html: Tähän voi kirjoittaa instanssin tietosuojakäytännöstä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. HTML-tagit käytössä title: Omavalintaiset käyttöehdot site_title: Instanssin nimi thumbnail: desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä title: Instanssin pikkukuva timeline_preview: desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla title: Aikajanan esikatselu title: Sivuston asetukset statuses: back_to_account: Takaisin tilin sivulle batch: delete: Poista nsfw_off: NSFW POIS nsfw_on: NSFW PÄÄLLÄ failed_to_execute: Suoritus epäonnistui media: title: Media no_media: Ei mediaa title: Tilin tilat with_media: Sisältää mediaa subscriptions: callback_url: Paluu-URL confirmed: Vahvistettu expires_in: Vanhenee last_delivery: Viimeisin toimitus title: WebSub topic: Aihe title: Ylläpito admin_mailer: new_report: body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}" body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target} subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id}) application_mailer: notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia salutation: "%{name}," settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}' view: 'Näytä:' view_profile: Näytä profiili view_status: Näytä tila applications: created: Sovelluksen luonti onnistui destroyed: Sovelluksen poisto onnistui invalid_url: Annettu URL on virheellinen regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille! your_token: Pääsytunnus auth: agreement_html: Rekisteröityessäsi sitoudut noudattamaan <a href="%{rules_path}">instanssin sääntöjä</a> ja <a href="%{terms_path}">käyttöehtoja</a>. change_password: Salasana confirm_email: Vahvista sähköpostiosoite delete_account: Poista tili delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava. didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita? forgot_password: Unohditko salasanasi? invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi. login: Kirjaudu sisään logout: Kirjaudu ulos migrate_account: Muuta toiseen tiliin migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>. or: tai or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen providers: cas: CAS saml: SAML register: Rekisteröidy register_elsewhere: Rekisteröidy toiselle palvelimelle resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan reset_password: Palauta salasana security: Tunnukset set_new_password: Aseta uusi salasana authorize_follow: already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe follow: Seuraa follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:' following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:' post_follow: close: Tai voit sulkea tämän ikkunan. return: Palaa käyttäjän profiiliin web: Siirry verkkosivulle title: Seuraa käyttäjää %{acct} datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} h" about_x_months: "%{count} kk" about_x_years: "%{count} v" almost_x_years: "%{count} v" half_a_minute: Nyt less_than_x_minutes: "%{count} m" less_than_x_seconds: Nyt over_x_years: "%{count} v" x_days: "%{count} pv" x_minutes: "%{count} m" x_months: "%{count} kk" x_seconds: "%{count} s" deletes: bad_password_msg: Hyvä yritys, hakkerit! Väärä salasana confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi description_html: Tämä poistaa <strong>pysyvästi ja peruuttamattomasti</strong> kaiken tilisi sisällön ja poistaa tilin käytöstä. Käyttäjänimesi pysyy varattuna, jotta identiteettiäsi ei myöhemmin varasteta. proceed: Poista tili success_msg: Tilin poisto onnistui warning_html: Sisällön poistaminen taataan vain tämän instanssin osalta. Jos sisältöä on jaettu paljon, siitä todennäköisesti jää jälkiä. Palvelimet, joihin ei saada yhteyttä tai jotka ovat lopettaneet päivitystesi tilaamisen, eivät päivitä tietokantojaan. warning_title: Sisällön saatavuustieto levitetty errors: '403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua. '404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa. '410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa. '422': content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet? title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui '429': Rajoitettu '500': content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme. title: Sivu ei ole oikein noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="%{apps_path}">sovellusta</a>. exports: archive_takeout: date: Päiväys download: Lataa arkisto hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla. in_progress: Arkistoa kootaan... request: Pyydä arkisto size: Koko blocks: Estot csv: CSV follows: Seurattavat mutes: Mykistetyt storage: Media-arkisto followers: domain: Verkkotunnus explanation_html: Jos haluat olla varma tilapäivitystesi yksityisyydestä, sinun täytyy tietää, ketkä seuraavat sinua. <strong>Yksityiset tilapäivityksesi lähetetään kaikkiin niihin instansseihin, joissa sinulla on seuraajia</strong>. Jos et luota siihen, että näiden instanssien ylläpitäjät tai ohjelmisto kunnioittavat yksityisyyttäsi, käy läpi seuraajaluettelosi ja poista tarvittaessa käyttäjiä. followers_count: Seuraajien määrä lock_link: Lukitse tili purge: Poista seuraajista success: one: Estetään kevyesti seuraajia yhdestä verkkotunnuksesta... other: Estetään kevyesti seuraajia %{count} verkkotunnuksesta... true_privacy_html: Muista, että <strong>kunnollinen yksityisyys voidaan varmistaa vain päästä päähän -salauksella</strong>. unlocked_warning_html: Kuka tahansa voi seurata sinua ja nähdä saman tien yksityiset tilapäivityksesi. %{lock_link}, niin voit tarkastaa ja torjua seuraajia. unlocked_warning_title: Tiliäsi ei ole lukittu generic: changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui! save_changes: Tallenna muutokset validation_errors: one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä imports: preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan. success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin types: blocking: Estettyjen lista following: Seurattujen lista muting: Mykistettyjen lista upload: Lähetä in_memoriam_html: Muistoissamme. invites: delete: Poista käytöstä expired: Vanhentunut expires_in: '1800': 30 minuuttia '21600': 6 tuntia '3600': 1 tunti '43200': 12 tuntia '604800': 1 viikko '86400': 1 vuorokausi expires_in_prompt: Ei koskaan generate: Luo max_uses: one: kertakäyttöinen other: "%{count} käyttökertaa" max_uses_prompt: Ei rajoitusta prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin table: expires_at: Vanhenee uses: Käytetty title: Kutsu ihmisiä lists: errors: limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja media_attachments: validations: images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4 migrations: acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus currently_redirecting: 'Profiiliisi on asetettu uudelleenohjaus:' proceed: Tallenna updated_msg: Tilinsiirtoasetusten päivitys onnistui! moderation: title: Moderointi notification_mailer: digest: action: Näytä kaikki ilmoitukset body: Tässä lyhyt yhteenveto viime käyntisi (%{since}) jälkeen tulleista viesteistä mention: "%{name} mainitsi sinut:" new_followers_summary: one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan! Juhuu! other: Olet myös saanut %{count} uutta seuraajaa! Aivan mahtavaa! subject: one: "1 uusi ilmoitus viime käyntisi jälkeen \U0001F418" other: "%{count} uutta ilmoitusta viime käyntisi jälkeen \U0001F418" title: Poissaollessasi… favourite: body: "%{name} tykkäsi tilastasi:" subject: "%{name} tykkäsi tilastasi" title: Uusi tykkäys follow: body: "%{name} seuraa nyt sinua!" subject: "%{name} seuraa nyt sinua" title: Uusi seuraaja follow_request: action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä body: "%{name} haluaa seurata sinua" subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}' title: Uusi seuraamispyyntö mention: action: Vastaa body: "%{name} mainitsi sinut:" subject: "%{name} mainitsi sinut" title: Uusi maininta reblog: body: "%{name} buustasi tilaasi:" subject: "%{name} boostasi tilaasi" title: Uusi buustaus number: human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Mrd million: M quadrillion: Brd thousand: k trillion: B unit: '' pagination: newer: Uudemmat next: Seuraava older: Vanhemmat prev: Edellinen truncate: "…" preferences: languages: Kielet other: Muut publishing: Julkaiseminen web: Web remote_follow: acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt proceed: Siirry seuraamaan prompt: 'Olet aikeissa seurata:' remote_unfollow: error: Virhe sessions: activity: Viimeisin toiminta browser: Selain browsers: alipay: Alipay blackberry: Blackberry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Tuntematon selain ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi -selain opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Nykyinen istunto description: "%{browser}, %{platform}" explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: Mac other: tuntematon järjestelmä windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Hylkää revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui title: Istunnot settings: authorized_apps: Valtuutetut sovellukset back: Takaisin Mastodoniin delete: Tilin poisto development: Kehittäminen edit_profile: Muokkaa profiilia export: Vie tietoja followers: Valtuutetut seuraajat import: Tuo migrate: Tilin muutto muualle notifications: Ilmoitukset preferences: Ominaisuudet settings: Asetukset two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen your_apps: Omat sovellukset statuses: attached: description: 'Liitetty: %{attached}' image: one: "%{count} kuva" other: "%{count} kuvaa" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videota" content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}' other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}' open_in_web: Avaa selaimessa over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty pin_errors: limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää private: Piilotettua tuuttausta ei voi kiinnittää reblog: Buustausta ei voi kiinnittää show_more: Näytä lisää title: "%{name}: ”%{quote}”" visibilities: private: Vain seuraajille private_long: Näytä vain seuraajille public: Julkinen public_long: Kaikki voivat nähdä unlisted: Listaamaton julkinen unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla stream_entries: pinned: Kiinnitetty tuuttaus reblogged: buustasi sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä terms: title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö" themes: default: Mastodon time: formats: default: "%d.%m.%Y klo %H.%M" two_factor_authentication: code_hint: Vahvista syöttämällä todentamissovelluksen generoima koodi description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia. disable: Poista käytöstä enable: Ota käyttöön enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset sisäänkirjautuessasi." lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä. manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:' recovery_codes: Varapalautuskoodit recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa. setup: Ota käyttöön wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein? user_mailer: backup_ready: explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen! subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi title: Arkiston tallennus welcome: edit_profile_action: Aseta profiili edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi. explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun final_action: Ala julkaista final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.).' full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta. review_preferences_action: Muuta asetuksia review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti. subject: Tervetuloa Mastodoniin tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea. tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta. tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi! tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta! tips: Vinkkejä title: Tervetuloa mukaan, %{name}! users: invalid_email: Virheellinen sähköpostiosoite invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email} seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä. signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'