---
oc:
  about:
    about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
    about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
    about_this: A prepaus d’aquesta instància
    administered_by: 'Gerida per :'
    closed_registrations: Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
    contact: Contacte
    contact_missing: Pas parametrat
    contact_unavailable: Pas disponible
    description_headline: Qué es %{domain} ?
    domain_count_after: autras instàncias
    domain_count_before: Connectat a
    extended_description_html: |
      <h3>Una bona plaça per las règlas</h3>
      <p>La descripcion longa es pas estada causida pel moment.</p>
    features:
      humane_approach_body: Amb l’experiéncia dels fracasses d’autres malhums, Mastodon ten per objectiu de lutar contra los abuses dels malhums socials en far de causidas eticas.
      humane_approach_title: Un biais mai uman
      not_a_product_body: Mastodon es pas un malhum comercial. Pas cap de reclama, d’utilizacion de vòstras donadas o d’òrt daurat clavat. I a pas cap d’autoritat centrala.
      not_a_product_title: Sètz una persona, non pas un produit
      real_conversation_body: Amb 500 caractèrs a vòstra disposicion e un nivèl de confidencialitat per cada publicacion, podètz vos exprimir coma volètz.
      real_conversation_title: Fach per de conversacions vertadièras
      within_reach_body: Multiplas aplicacion per iOS, Android, e autras plataformas mercés a un entorn API de bon utilizar, vos permet de gardar lo contacte pertot.
      within_reach_title: Totjorn al costat
    generic_description: "%{domain} es un dels servidors del malhum"
    hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
    learn_more: Ne saber mai
    other_instances: Lista d’instàncias
    source_code: Còdi font
    status_count_after: estatuts
    status_count_before: qu’an escrich
    user_count_after: personas
    user_count_before: Ostal de
    what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
  accounts:
    follow: Sègre
    followers: Seguidors
    following: Abonaments
    media: Mèdias
    moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
    nothing_here: I a pas res aquí !
    people_followed_by: Lo mond que %{name} sèc
    people_who_follow: Lo mond que sègon %{name}
    posts: Tuts
    posts_with_replies: Tuts e responsas
    remote_follow: Sègre a distància
    reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
    roles:
      admin: Admin
      moderator: Moderador
    unfollow: Quitar de sègre
  admin:
    account_moderation_notes:
      create: Crear
      created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
    accounts:
      are_you_sure: Sètz segur ?
      avatar: Avatar
      by_domain: Domeni
      change_email:
        changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
        current_email: Adreça actuala
        label: Cambiar d’adreça
        new_email: Novèla adreça
        submit: Cambiar
        title: Cambiar l’adreça a %{username}
      confirm: Confirmar
      confirmed: Confirmat
      confirming: Confirmacion
      demote: Retrogradar
      disable: Desactivar
      disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
      disabled: Desactivat
      display_name: Escais-nom
      domain: Domeni
      edit: Modificar
      email: Corrièl
      email_status: Estat de l’adreça
      enable: Activar
      enabled: Activat
      feed_url: Flux URL
      followers: Seguidors
      followers_url: URL dels seguidors
      follows: Abonaments
      inbox_url: URL de recepcion
      ip: IP
      location:
        all: Totes
        local: Locals
        remote: Alonhats
        title: Emplaçament
      login_status: Estat formulari de connexion
      media_attachments: Mèdias ajustats
      memorialize: Passar en memorial
      moderation:
        all: Tot
        silenced: Rescondut
        suspended: Suspendut
        title: Moderacion
      moderation_notes: Nòtas de moderacion
      most_recent_activity: Activitat mai recenta
      most_recent_ip: IP mai recenta
      not_subscribed: Pas seguidor
      order:
        alphabetic: Alfabetic
        most_recent: Mai recent
        title: Ordre
      outbox_url: URL Outbox
      perform_full_suspension: Botar en tren la suspension complèta
      profile_url: URL del perfil
      promote: Promòure
      protocol: Protocòl
      public: Public
      push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
      redownload: Actualizar los avatars
      remove_avatar: Supriir l’avatar
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
        send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
        success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
      reset: Reïnicializar
      reset_password: Reïnicializar lo senhal
      resubscribe: Se tornar abonar
      role: Permissions
      roles:
        admin: Administrator
        bot: Robòt
        moderator: Moderador
        staff: Personnal
        user: Uitlizaire
      salmon_url: URL Salmon
      search: Cercar
      shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
      show:
        created_reports: Rapòrts creat per aqueste compte
        report: rapòrt
        targeted_reports: Rapòrts faches tocant aqueste compte
      silence: Silenci
      statuses: Estatuts
      subscribe: S’abonar
      title: Comptes
      unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
      undo_silenced: Levar lo silenci
      undo_suspension: Levar la suspension
      unsubscribe: Se desabonar
      username: Nom d’utilizaire
      web: Web
    action_logs:
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
        change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
        confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
        create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
        demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
        destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
        destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l‘emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} activèt l‘emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
        memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
        promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
        reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
        reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
        resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
        silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
        suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
        unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
        unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
        unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
        update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
        update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
      title: Audit dels jornals
    custom_emojis:
      by_domain: Domeni
      copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
      copy: Copiar
      copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
      created_msg: Emoji ben creat !
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
      disable: Desactivar
      disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
      emoji: Emoji
      enable: Activar
      enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
      image_hint: PNG cap a 50Ko
      listed: Listat
      new:
        title: Ajustar un nòu emoji personal
      overwrite: Remplaçar
      shortcode: Acorchi
      shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
      title: Emojis personals
      unlisted: Pas listat
      update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
      updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
      upload: Enviar
    domain_blocks:
      add_new: N’ajustar un nòu
      created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
      destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
      domain: Domeni
      new:
        create: Crear blocatge
        hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
        severity:
          desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz <strong>Cap</strong> se volètz regetar totes los mèdias."
          noop: Cap
          silence: Silenci
          suspend: Suspendre
        title: Nòu blocatge domeni
      reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
      reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
      severities:
        noop: Cap
        silence: Silenci
        suspend: Suspendre
      severity: Severitat
      show:
        affected_accounts:
          one: Un compte de la basa de donadas tocat
          other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
        retroactive:
          silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
          suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
        title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
        undo: Restablir
      title: Blòc de domeni
      undo: Restablir
    email_domain_blocks:
      add_new: Ajustar
      created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
      delete: Suprimir
      destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
      domain: Domeni
      new:
        create: Crear un blocatge
        title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
      title: Blocatge de domeni de corrièl
    instances:
      account_count: Comptes coneguts
      domain_name: Domeni
      reset: Reïnicializar
      search: Cercar
      title: Instàncias conegudas
    invites:
      filter:
        all: Totes
        available: Disponibles
        expired: Expirats
        title: Filtre
      title: Convits
    report_notes:
      created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
      destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
    reports:
      account:
        note: nòta
        report: rapòrt
      action_taken_by: Mesura menada per
      are_you_sure: Es segur ?
      assign_to_self: Me l’assignar
      assigned: Moderador assignat
      comment:
        none: Pas cap
      created_at: Creacion
      id: ID
      mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
      mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
      notes:
        create: Ajustar una nòta
        create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
        create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
        placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o çò qu’es estat fach per aqueste rapòrt…
      reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
      report: 'senhalament #%{id}'
      report_contents: Contenguts
      reported_account: Compte senhalat
      reported_by: Senhalat per
      resolved: Resolgut
      resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut  !
      silence_account: Metre lo compte en silenci
      status: Estatut
      suspend_account: Suspendre lo compte
      target: Cibla
      title: Senhalament
      unassign: Levar
      unresolved: Pas resolguts
      updated_at: Actualizat
      view: Veire
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Nombre d’estatuts publicats, utilizaires actius e novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
        title: Publica las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
        title: Per defaut los nòuvenguts sègon
      contact_information:
        email: Picatz una adreça de corrièl
        username: Picatz un nom d’utilizaire
      hero:
        desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge de l’instància serà mostrat
        title: Imatge de l’eròi
      peers_api_enabled:
        desc_html: Noms de domeni qu’aquesta instància a trobats pel fediverse
        title: Publica la lista de las instàncias conegudas
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Afichat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
          title: Messatge de barradura de las inscripcions
        deletion:
          desc_html: Autorizar lo mond a suprimir lor compte
          title: Possibilitat de suprimir lo compte
        min_invite_role:
          disabled: Degun
          title: Autorizat amb invitacions
        open:
          desc_html: Autorizar lo mond a se marcar
          title: Inscripcions
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
        title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
      show_staff_badge:
        desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
        title: Mostrar lo badge personal
      site_description:
        desc_html: Afichada jos la forma de paragraf sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta. Podètz utilizar de balisas HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Descripcion del site
      site_description_extended:
        desc_html: Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
        title: Descripcion espandida del site
      site_terms:
        desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
        title: Politica de confidencialitat del site
      site_title: Títol del site
      thumbnail:
        desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
        title: Miniatura de l’instància
      timeline_preview:
        desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
        title: Apercebut flux public
      title: Paramètres del site
    statuses:
      back_to_account: Tornar a la pagina Compte
      batch:
        delete: Suprimir
        nsfw_off: Marcar coma pas sensible
        nsfw_on: Marcar coma sensible
      failed_to_execute: Fracàs
      media:
        title: Mèdia
      no_media: Cap mèdia
      title: Estatuts del compte
      with_media: Amb mèdia
    subscriptions:
      callback_url: URL de rapèl
      confirmed: Confirmat
      expires_in: S’acaba dins
      last_delivery: Darrièra distribucion
      title: WebSub
      topic: Subjècte
    title: Administracion
  admin_mailer:
    new_report:
      body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
      subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
  application_mailer:
    notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
    view: 'Veire :'
    view_profile: Veire lo perfil
    view_status: Veire los estatuts
  applications:
    created: Aplicacion ben creada
    destroyed: Aplication ben suprimida
    invalid_url: L’URL donada es invalida
    regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
    token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
    warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
    your_token: Vòstre geton d’accès
  auth:
    agreement_html: En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas de l’instància</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
    change_password: Senhal
    confirm_email: Confirmar lo corrièl
    delete_account: Suprimir lo compte
    delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz.
    didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
    forgot_password: Senhal oblidat ?
    invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
    login: Se connectar
    logout: Se desconnectar
    migrate_account: Mudar endacòm mai
    migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz<a href="%{path}"> o configurar aquí</a>.
    or: o
    or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Se marcar
    register_elsewhere: Se marcar endacòm mai
    resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
    reset_password: Reïnicializar lo senhal
    security: Seguretat
    set_new_password: Picar un nòu senhal
  authorize_follow:
    already_following: Seguètz ja aqueste compte
    error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
    follow: Sègre
    follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
    following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
    post_follow:
      close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
      return: Tornar al perfil
      web: Tornar a l’interfàcia Web
    title: Sègre %{acct}
  date:
    abbr_day_names:
    - dg
    - dl
    - dm
    - dc
    - dj
    - dv
    - ds
    abbr_month_names:
    - None
    - gen
    - feb
    - mar
    - abr
    - mai
    - jun
    - jul
    - ago
    - set
    - oct
    - nov
    - dec
    day_names:
    - dimenge
    - diluns
    - dimars
    - dimècres
    - dijòus
    - divendres
    - dissabte
    formats:
      default: "%e/%m/%Y"
      long: Lo %e %B de %Y
      short: "%e %b. de %Y"
    month_names:
    - None
    - de genièr
    - de febrièr
    - de març
    - d’abrial
    - de mai
    - de junh
    - de julhet
    - d’agost
    - de setembre
    - d’octòbre
    - de novembre
    - de decembre
    order:
    - :day
    - :month
    - :year
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours:
        one: Fa una ora
        other: Fa %{count} oras
      about_x_months:
        one: Fa un mes
        other: Fa %{count} meses
      about_x_years:
        one: Fa un an
        other: Fa %{count} ans
      almost_x_years:
        one: Fa quasi un an
        other: Fa quasi %{count} ans
      half_a_minute: Ara
      less_than_x_minutes:
        one: Fa mens d’una minuta
        other: Fa mens de %{count} minutas
      less_than_x_seconds: Ara meteis
      over_x_years:
        one: Fa mai d’un an
        other: Fa mai de %{count} ans
      x_days:
        one: Fa un jorn
        other: Fa %{count} jorns
      x_minutes:
        one: Fa una minuta
        other: Fa %{count} minutas
      x_months:
        one: Fa un mes
        other: Fa %{count} meses
      x_seconds:
        one: Fa una segonda
        other: Fa %{count} segondas
      x_years:
        one: Fa un an
        other: Fa %{count} ans
  deletes:
    bad_password_msg: Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
    confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
    description_html: Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
    proceed: Suprimir lo compte
    success_msg: Compte ben suprimit
    warning_html: La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
    warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
  errors:
    '403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
    '404': La pagina que recercatz existís pas.
    '410': La pagina que cercatz existís pas mai.
    '422':
      content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
      title: Verificacion de seguretat fracassada
    '429': Lo servidor mòla (subrecargada)
    '500':
      content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
      title: Aquesta pagina es incorrècta
    noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">una aplicacion</a> per vòstra plataforma coma alernativa.
  exports:
    archive_takeout:
      date: Data
      download: Telecargar vòstre archiu
      hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres <strong>tuts e mèdias enviats</strong>. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, ligible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
      in_progress: Complilacion de vòstre archiu...
      request: Demandar vòstre archiu
      size: Talha
    blocks: Personas que blocatz
    csv: CSV
    follows: Personas que seguètz
    mutes: Personas rescondudas
    storage: Mèdias gardats
  followers:
    domain: Domeni
    explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dobtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
    followers_count: Nombre de seguidors
    lock_link: Clavar vòstre compte
    purge: Tirar dels seguidors
    success:
      one: Soi a blocar los seguidors d’un domeni…
      other: Soi a blocar los seguidors de %{count} domenis…
    true_privacy_html: Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
    unlocked_warning_html: Tot lo mond pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
    unlocked_warning_title: Vòstre compte es pas clavat
  generic:
    changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
    powered_by: propulsat per %{link}
    save_changes: Salvar los cambiaments
    validation_errors:
      one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
      other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
  imports:
    preface: Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n aquesta instància d’un fichièr creat d’una autra instància.
    success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
    types:
      blocking: Lista de blocatge
      following: Lista de mond que seguètz
      muting: Lista de mond que volètz pas legir
    upload: Importar
  in_memoriam_html: En Memòria.
  invites:
    delete: Desactivar
    expired: Expirat
    expires_in:
      '1800': 30 minutas
      '21600': 6 oras
      '3600': 1 ora
      '43200': 12 oras
      '604800': 1 setmana
      '86400': 1 jorn
    expires_in_prompt: Jamai
    generate: Generar
    max_uses:
      one: 1 persona
      other: "%{count} personas"
    max_uses_prompt: Cap de limit
    prompt: Generatz e partejatz los ligams per donar accès a aquesta instància
    table:
      expires_at: Expirats
      uses: Usatges
    title: Convidar de mond
  landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> utiliza %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse."
  landing_strip_signup_html: S’es pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
  lists:
    errors:
      limit: Avètz atengut lo maximum de listas
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
      too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
  migrations:
    acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
    currently_redirecting: 'Vòstre perfil es parametrat per mandar a :'
    proceed: Enregistrar
    updated_msg: Vòstre paramètre de migracion es ben estat mes a jorn !
  moderation:
    title: Moderacion
  notification_mailer:
    digest:
      action: Veire totas las notificacions
      body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
      mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
      new_followers_summary:
        one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
        other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
      subject:
        one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
        other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
      title: Pendent vòstra abséncia…
    favourite:
      body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
      subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
      title: Novèl apondut als favorits
    follow:
      body: "%{name} vos sèc ara !"
      subject: "%{name} vos sèc ara"
      title: Nòu seguidor
    follow_request:
      action: Gerir las demandas d’abonament
      body: "%{name} a demandat a vos sègre"
      subject: 'Demanda d’abonament : %{name}'
      title: Novèla demanda d’abonament
    mention:
      action: Respondre
      body: "%{name} vos a mencionat dins :"
      subject: "%{name} vos a mencionat"
      title: Novèla mencion
    reblog:
      body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
      subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
      title: Novèl partatge
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
          unit: ''
  pagination:
    newer: Mai recent
    next: Seguent
    older: Mai ancian
    prev: Precedent
    truncate: "&hellip;"
  preferences:
    languages: Lengas
    other: Autre
    publishing: Publicar
    web: Interfàcia Web
  remote_follow:
    acct: Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
    missing_resource: URL de redireccion pas trobada
    proceed: Clicatz per sègre
    prompt: 'Sètz per sègre :'
  remote_unfollow:
    error: Error
    title: Títol
    unfollowed: Pas mai seguit
  sessions:
    activity: Darrièra activitat
    browser: Navigator
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Navigator desconegut
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Autre
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UCBrowser
      weibo: Weibo
    current_session: Session en cors
    description: "%{browser} sus %{platform}"
    explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: plataforma desconeguda
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Revocar
    revoke_success: Session ben revocada
    title: Sessions
  settings:
    authorized_apps: Aplicacions autorizadas
    back: Tornar a Mastodon
    delete: Supression de compte
    development: Desvolopament
    edit_profile: Modificar lo perfil
    export: Export donadas
    followers: Seguidors autorizats
    import: Importar
    migrate: Migracion de compte
    notifications: Notificacions
    preferences: Preferéncias
    settings: Paramètres
    two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
    your_apps: Vòstras aplicacions
  statuses:
    attached:
      description: 'Ajustat : %{attached}'
      image:
        one: "%{count} imatge"
        other: "%{count} imatges"
      video:
        one: "%{count} vidèo"
        other: "%{count} vidèos"
    boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
    content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
      other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
    open_in_web: Dobrir sul web
    over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
    pin_errors:
      limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
      ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
      private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
      reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
    show_more: Ne veire mai
    title: '%{name} : "%{quote}"'
    visibilities:
      private: Seguidors solament
      private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
      public: Public
      public_long: Tot lo mond pòt veire
      unlisted: Pas listat
      unlisted_long: Tot lo mond pòt veire mai serà pas visible sul flux public
  stream_entries:
    click_to_show: Clicatz per veire
    pinned: Tut penjat
    reblogged: a partejat
    sensitive_content: Contengut sensible
  terms:
    title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
  themes:
    contrast: Fòrt contrast
  time:
    formats:
      default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
  two_factor_authentication:
    code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
    description_html: S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
    disable: Desactivar
    enable: Activar
    enabled: Autentificacion en dos temps activada
    enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada
    generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
    instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
    lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
    manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
    recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion
    recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
    recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. <strong>Gardatz los còdis en seguretat</strong>, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
    setup: Paramètres
    wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es la bona sul servidor e lo mobil ?
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament !
      subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament
      title: Archiu per emportar
    welcome:
      edit_profile_action: Configuracion del perfil
      edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte.
      explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar
      final_action: Començar de publicar
      final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.'
      full_handle: Vòstre escais-nom complèt
      full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’una autra instància.
      review_preferences_action: Cambiar las preferéncias
      review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF.
      subject: Benvengut a Mastodon
      tip_bridge_html: Se venètz de Twitter, podètz trobar vòstres amics sus Mastodon en utilizant l‘<a href="%{bridge_url}">aplicacion de Pont</a>. Aquò fonciona pas que s’utilizan lo Pont tanben !
      tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo mond que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt.
      tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de mond mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global.
      tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del mond de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes !
      tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa !
      tips: Astúcias
      title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} !
  users:
    invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida
    invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid
    otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email}
    seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles.
    signed_in_as: 'Session a :'