---
oc:
about:
about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a #%{hashtag}. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
about_this: A prepaus d’aquesta instància
active_count_after: actius
active_footnote: Utilizaire actius per mes (UAM)
administered_by: 'Administrat per :'
api: API
apps: Aplicacions per mobil
apps_platforms: Utilizatz Mastodon d‘iOS, Android o d’autras plataforma estant
browse_directory: Navigatz per l’annuari de perfil e filtratz segon çò qu’aimatz
browse_local_posts: Percórrer un flux en dirècte de las publicacions publicas d’aqueste servidor
browse_public_posts: Navigatz pel flux public a Mastodon
contact: Contacte
contact_missing: Pas parametrat
contact_unavailable: Pas disponible
discover_users: Descobrissètz de nòvas personas
documentation: Documentacion
federation_hint_html: Amb un compte sus %{instance} poiretz sègre de personas de qualque siasque servidor Mastodon e encara mai.
get_apps: Ensajatz una aplicacion mobil
hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
learn_more: Ne saber mai
privacy_policy: Politica de confidencialitat
see_whats_happening: Agachatz çò qu’arriba
server_stats: 'Estatisticas del servidor :'
source_code: Còdi font
status_count_after:
one: estatut
other: estatuts
status_count_before: qu’an escrich
tagline: Seguètz d’amics e trobatz-ne de nòus
terms: Condicions d’utilizacion
unavailable_content: Contengut pas disponible
unavailable_content_description:
domain: Servidor
reason: 'Motiu :'
rejecting_media: 'Los fichièrs mèdias d’aquestes servidors estant seràn pas tractats o gardats e pas cap de miniatura serà pas mostrada, demanda de clicar sul fichièr original :'
user_count_after:
one: utilizaire
other: utilizaires
user_count_before: Ostal de
what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
accounts:
choices_html: 'Recomandacions de %{name} :'
featured_tags_hint: Podètz indicar d’etiquetas que mostrarem aquí.
follow: Sègre
followers:
one: Seguidor
other: Seguidors
following: Abonaments
joined: Arribèt en %{date}
last_active: darrièra activitat
link_verified_on: La proprietat d’aqueste ligam foguèt verificada lo %{date}
media: Mèdias
moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
network_hidden: Aquesta informacion es pas disponibla
never_active: Jamai
nothing_here: I a pas res aquí !
people_followed_by: Lo monde que %{name} sèc
people_who_follow: Lo monde que sègon %{name}
pin_errors:
following: Vos cal d’en primièr sègre las personas que volètz promòure
posts:
one: Tut
other: Tuts
posts_tab_heading: Tuts
posts_with_replies: Tuts e responsas
reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
roles:
admin: Admin
bot: Robòt
group: Grop
moderator: Moderador
unavailable: Perfil indisponible
unfollow: Quitar de sègre
admin:
account_actions:
action: Realizar una accion
title: Realizar una accion de moderacion sus %{acct}
account_moderation_notes:
create: Crear una nòta
created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
delete: Suprimir
destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
accounts:
approve: Aprovar
approve_all: O validar tot
are_you_sure: Sètz segur ?
avatar: Avatar
by_domain: Domeni
change_email:
changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
current_email: Adreça actuala
label: Cambiar d’adreça
new_email: Novèla adreça
submit: Cambiar l’adreça
title: Cambiar l’adreça a %{username}
confirm: Confirmar
confirmed: Confirmat
confirming: Confirmacion
deleted: Suprimits
demote: Retrogradar
disable: Desactivar
disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
disabled: Desactivat
display_name: Escais-nom
domain: Domeni
edit: Modificar
email: Corrièl
email_status: Estat de l’adreça
enable: Activar
enabled: Activat
followers: Seguidors
follows: Abonaments
header: Bandièra
inbox_url: URL de recepcion
invited_by: Convidat per
ip: IP
joined: Venguèt
location:
all: Totes
local: Locals
remote: Alonhats
title: Emplaçament
login_status: Estat formulari de connexion
media_attachments: Mèdias enviats
memorialize: Passar en memorial
moderation:
active: Actius
all: Totes
pending: En espèra
silenced: Resconduts
suspended: Suspenduts
title: Moderacion
moderation_notes: Nòtas de moderacion
most_recent_activity: Activitat mai recenta
most_recent_ip: IP mai recenta
no_account_selected: Cap de compte pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
no_limits_imposed: Cap de limit impausat
not_subscribed: Pas seguidor
pending: Revision en espèra
perform_full_suspension: Suspendre
promote: Promòure
protocol: Protocòl
public: Public
push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
redownload: Actualizar lo perfil
reject: Regetar
reject_all: O regetar tot
remove_avatar: Supriir l’avatar
remove_header: Levar la bandièra
resend_confirmation:
already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
reset: Reïnicializar
reset_password: Reïnicializar lo senhal
resubscribe: Se tornar abonar
role: Autorizacions
roles:
admin: Administrator
moderator: Moderador
staff: Personnal
user: Uitlizaire
search: Cercar
search_same_ip: Autres utilizaires amb la meteissa IP
shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
show:
created_reports: Senhalaments creats
targeted_reports: Senhalaments dels autres
silence: Silenci
silenced: Rescondut
statuses: Estatuts
subscribe: S’abonar
suspended: Suspendut
time_in_queue: En espèra a la fila %{time}
title: Comptes
unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
undo_silenced: Levar lo silenci
undo_suspension: Levar la suspension
unsubscribe: Se desabonar
username: Nom d’utilizaire
warn: Avisar
web: Web
whitelisted: Mes en lista blanca
action_logs:
action_types:
assigned_to_self_report: Assignar lo rapòrt
change_email_user: Cambiar l’adreça de l’utilizaire
confirm_user: Confirmar l’utilizaire
create_account_warning: Crear un avertiment
create_announcement: Crear una anóncia
create_custom_emoji: Crear un emoji personalizat
demote_user: Retrogradar l’utilizaire
destroy_announcement: Suprimir l’anóncia
destroy_custom_emoji: Suprimir l’emoji personalizat
destroy_domain_block: Suprimir lo blocatge de domeni
destroy_status: Suprimir l’estatut
disable_2fa_user: Desactivar 2FA
disable_custom_emoji: Desactivar l’emoji personalizat
disable_user: Desactivar l’utilizaire
enable_custom_emoji: Activar l’emoji personalizat
enable_user: Activar l’utilizaire
promote_user: Promòure l’utilizaire
remove_avatar_user: Suprimir l’avatar
reopen_report: Tornar dobrir lo rapòrt
reset_password_user: Reïnicializar lo senhal
resolve_report: Resòlver lo rapòrt
suspend_account: Suspendre lo compte
unassigned_report: Desafectar lo rapòrt
update_announcement: Actualizar l’anóncia
update_custom_emoji: Actualizar l’emoji personalizat
update_status: Actualizar l’estatut
actions:
assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
create_account_warning: "%{name} mandèt un avertiment a %{target}"
create_announcement: "%{name} creèt una nòva anóncia %{target}"
create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
create_domain_allow: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni %{target}"
create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
destroy_announcement: "%{name} suprimiguèt una anóncia %{target}"
destroy_custom_emoji: "%{name} destruguèt l’emoji %{target}"
destroy_domain_allow: "%{name} levèt lo domeni %{target} de la lista blanca"
destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l’emoji %{target}"
disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
enable_custom_emoji: "%{name} activèt l’emoji %{target}"
enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
update_announcement: "%{name} actualizèt una anóncia %{target}"
update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
deleted_status: "(estatut suprimit)"
empty: Cap de jornal pas trobat.
filter_by_action: Filtrar per accion
filter_by_user: Filtrar per utilizaire
title: Audit dels jornals
announcements:
destroyed_msg: Anóncia corrèctament tirada !
edit:
title: Modificar l’anóncia
empty: Cap d’anóncia pas trobada.
live: Dirèct
new:
create: Crear una anóncia
title: Anóncia novèla
published_msg: Anóncia corrèctament publicada !
scheduled_for: Programada per %{time}
scheduled_msg: Anóncia programada per publicacion !
title: Anóncias
unpublished_msg: Anóncia corrèctament tirada !
updated_msg: Anóncia corrèctament actualizada !
custom_emojis:
assign_category: Atribuir una categoria
by_domain: Domeni
copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
copy: Copiar
copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
create_new_category: Crear una nòva categoria
created_msg: Emoji ben creat !
delete: Suprimir
destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
disable: Desactivar
disabled: Desactivat
disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
emoji: Emoji
enable: Activar
enabled: Activat
enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
image_hint: PNG cap a 50Ko
list: Listar
listed: Listat
new:
title: Ajustar un nòu emoji personal
overwrite: Remplaçar
shortcode: Acorchi
shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
title: Emojis personals
uncategorized: Sens categoria
unlist: Listar pas
unlisted: Pas listat
update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
upload: Enviar
dashboard:
authorized_fetch_mode: Mòde recuperacion autorizat
backlog: Accions en retard
config: Configuracion
feature_deletions: Supressions de comptes
feature_invites: Ligams convidat
feature_profile_directory: Annuari de perfils
feature_registrations: Inscripcions
feature_relay: Relai de federacion
feature_spam_check: Anti-spam
feature_timeline_preview: Apercebut del flux d’actualitats
features: Foncionalitats
hidden_service: Federacion amb servicis amagats
open_reports: Senhalaments dobèrts
pending_tags: etiquetas en espèra de validacion
pending_users: utilizaires en espèra de validacion
recent_users: Utilizaires recents
search: Recèrca tèxte complèt
single_user_mode: Mòde sol utilizaire
software: Logicial
space: Utilizacion de l’espaci
title: Tablèu de bòrd
total_users: total dels utilizaires
trends: Tendéncias
week_interactions: interaccions aquesta setmana
week_users_active: actius aquesta setmana
week_users_new: utilizaires aquesta setmana
whitelist_mode: Mòde lista blanca
domain_allows:
add_new: Plaçar en lista blanca
created_msg: Lo domeni es corrèctament estat plaçat en lista blanca
destroyed_msg: Lo domeni es corrèctament estat levat de la lista blanca
undo: Levar de la lista blanca
domain_blocks:
add_new: Ajustar un novèl blocatge de domeni
created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
domain: Domeni
edit: Modificar lo blocatge de domeni
existing_domain_block_html: Impausèretz ja de limitas mai estrictas per %{name}, vos cal lo desblocard’en primièr.
new:
create: Crear blocatge
hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
severity:
desc_html: "Silenci farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. Suspendre levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz Cap se volètz regetar totes los mèdias."
noop: Cap
silence: Silenci
suspend: Suspendre
title: Nòu blocatge domeni
private_comment: Comentari privat
private_comment_hint: Comentari tocant la limitacion d’aqueste domeni per un usatge intèrn pels moderators.
public_comment: Comentari public
reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
reject_reports: Regetar los senhalaments
reject_reports_hint: Ignorar totes los senhalaments que venon d’aqueste domeni. Pas pertiment per las suspensions
rejecting_media: regeta los fichièrs multimèdias
rejecting_reports: regeta los senhalements
severity:
silence: mes en silenci
suspend: suspendut
show:
affected_accounts:
one: Un compte de la basa de donadas tocat
other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
retroactive:
silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
undo: Restablir
undo: Restablir
view: Veire lo blocatge de domeni
email_domain_blocks:
add_new: Ajustar
created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
delete: Suprimir
destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
domain: Domeni
empty: Cap de domeni de corrièl es pas en lista negra actualament.
new:
create: Crear un blocatge
title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
title: Blocatge de domeni de corrièl
instances:
by_domain: Domeni
delivery_available: Liurason disponibla
known_accounts:
one: "%{count} compte conegut"
other: "%{count} comptes coneguts"
moderation:
all: Totas
limited: Limitat
title: Moderacion
private_comment: Comentari privat
public_comment: Comentari public
title: Federacion
total_blocked_by_us: Avèm blocat
total_followed_by_them: Sègon
total_followed_by_us: Seguèm
total_reported: Senhalament a prepaus d’eles
total_storage: Fichièrs junts
invites:
deactivate_all: O desactivar tot
filter:
all: Totes
available: Disponibles
expired: Expirats
title: Filtre
title: Convits
pending_accounts:
title: Comptes en espèra (%{count})
relationships:
title: Relacions de %{acct}
relays:
add_new: Ajustar un nòu relai
delete: Suprimir
description_html: Un relai de federacion es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
disable: Desactivar
disabled: Desactivat
enable: Activar
enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
enabled: Activat
inbox_url: URL del relai
pending: En espèra d’aprovacion del relai
save_and_enable: Salvar e activar
setup: Configurar una connexion relai
signatures_not_enabled: Los relais foncionaràn pas coma cal se lo mòde segur o lista blanca es activat
status: Estatut
title: Relais
report_notes:
created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
reports:
account:
notes:
one: "%{count} nòta"
other: "%{count} nòtas"
reports:
one: "%{count} senhalament"
other: "%{count} senhalaments"
action_taken_by: Mesura menada per
are_you_sure: Es segur ?
assign_to_self: Me l’assignar
assigned: Moderador assignat
by_target_domain: Domeni del compte senhalat
comment:
none: Pas cap
created_at: Creacion
mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
notes:
create: Ajustar una nòta
create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
delete: Escafar
placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o quicòm de ligat al senhalament…
reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
report: 'Senhalament #%{id}'
reported_account: Compte senhalat
reported_by: Senhalat per
resolved: Resolgut
resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut !
status: Estatut
title: Senhalament
unassign: Levar
unresolved: Pas resolgut
updated_at: Actualizat
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Nombre d’estatuts publicats, d’utilizaires actius e de novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
title: Publicar las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
title: Per defaut los nòuvenguts sègon
contact_information:
email: Picatz una adreça de corrièl
username: Picatz un nom d’utilizaire
custom_css:
desc_html: Modificar l’estil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
title: CSS personalizada
default_noindex:
desc_html: Tòca totes los utilizaires qu’an pas cambiat lo paramètre
domain_blocks:
all: A tot lo monde
disabled: A degun
title: Mostrar los blocatges de domeni
users: Als utilizaires locals connectats
domain_blocks_rationale:
title: Mostrar lo rasonament
enable_bootstrap_timeline_accounts:
title: Activar lo seguiment per defaut pels nòuvenguts
hero:
desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge del servidor serà mostrat
title: Imatge de l’eròi
mascot:
desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. S’es pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
title: Imatge de la mascòta
peers_api_enabled:
desc_html: Noms de domeni qu’aqueste servidor a trobats pel fediverse
title: Publicar la lista dels servidors coneguts
preview_sensitive_media:
desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
profile_directory:
desc_html: Permet als utilizaires d’èsser trobats
title: Activar l’annuari de perfils
registrations:
closed_message:
desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.
Podètz utilizar de balisas HTML
title: Messatge de barradura de las inscripcions
deletion:
desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte
title: Possibilitat de suprimir lo compte
min_invite_role:
disabled: Degun
title: Autorizat amb invitacions
registrations_mode:
modes:
approved: Validacion necessària per s’inscriure
none: Degun pòt pas se marcar
open: Tot lo monde se pòt marcar
title: Mòdes d’inscripcion
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
show_staff_badge:
desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
title: Mostrar lo badge personal
site_description:
desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <a>
e<em>
.
title: Descripcion del servidor
site_description_extended:
desc_html: Un bon lòc per las règles de compòrtament e d’autras causas que fan venir vòstre servidor diferent. Podètz utilizar de balisas HTML
title: Descripcion espandida del site
site_short_description:
desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion del servidor.
title: Descripcion corta del servidor
site_terms:
desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion
Podètz utilizar de balisas HTML
title: Politica de confidencialitat del site
site_title: Títol del servidor
spam_check_enabled:
title: Anti-spam
thumbnail:
desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
title: Miniatura del servidor
timeline_preview:
desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
title: Apercebut flux public
title: Paramètres del site
trends:
title: Etiquetas tendéncia
statuses:
back_to_account: Tornar a la pagina Compte
batch:
delete: Suprimir
nsfw_off: Marcar coma pas sensible
nsfw_on: Marcar coma sensible
deleted: Suprimits
failed_to_execute: Fracàs
media:
title: Mèdia
no_media: Cap de mèdia
no_status_selected: Cap d’estatut pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
title: Estatuts del compte
with_media: Amb mèdia
tags:
accounts_today: Utilizacions unicas uèi
accounts_week: Utilizacions unicas aquesta setmana
context: Contèxt
directory: A l’annuari
in_directory: "%{count} a l’annuari"
last_active: Darrièra activitat
most_popular: Mai popularas
most_recent: Mai recentas
name: Etiqueta
review: Repassar l’estatut
reviewed: Repassadas
title: Etiquetas
trending_right_now: Actualament en tendéncia
unique_uses_today: "%{count} publicacions uèi"
unreviewed: Pas repassadas
updated_msg: Paramètres d’etiquetas corrèctament actualizats
title: Administracion
warning_presets:
add_new: N’ajustar un nòu
delete: Escafar
edit_preset: Modificar lo tèxt predefinit d’avertiment
title: Gerir los tèxtes predefinits
admin_mailer:
new_pending_account:
body: Los detalhs del nòu compte son çai-jos. Podètz validar o regetar aquesta demanda.
subject: Nòu compte per repassar sus %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
body_remote: Qualqu’un de %{domain} senhalèt %{target}
subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
new_trending_tag:
subject: Nòva etiqueta per repassar sus %{instance} (#%{name})
aliases:
add_new: Crear un alias
remove: Desligar l’alias
appearance:
advanced_web_interface: Interfàcia web avançada
advanced_web_interface_hint: 'Se volètz utilizar la nautor complèta de l’ecran, l’interfàcia web avançada vos permet de configurar diferentas colomnas per mostrar tan d’informacions que volètz : Acuèlh, notificacions, flux d’actualitat, e d’autras listas e etiquetas.'
animations_and_accessibility: Animacion e accessibilitat
confirmation_dialogs: Fenèstras de confirmacion
discovery: Descobèrta
localization:
body: Mastodon es traduch per de benevòls.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Tot lo monde pòt contribuïr.
sensitive_content: Contengut sensible
toot_layout: Disposicion del tut
application_mailer:
notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
salutation: "%{name},"
settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
view: 'Veire :'
view_profile: Veire lo perfil
view_status: Veire los estatuts
applications:
created: Aplicacion ben creada
destroyed: Aplication corrcètament suprimida
invalid_url: L’URL donada es invalida
regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
your_token: Vòstre geton d’accès
auth:
apply_for_account: Demandar una invitacion
change_password: Senhal
checkbox_agreement_html: Accepti las règlas del servidor e los tèrmes del servici
checkbox_agreement_without_rules_html: Soi d’acòrdi amb las condicions d’utilizacion
delete_account: Suprimir lo compte
delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz o far aquí. Vos demandarem que confirmetz.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} vos convida a rejónher aqueste servidor Mastodon !"
prefix_sign_up: Marcatz-vos a Mostodon uèi !
didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
forgot_password: Senhal oblidat ?
invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
login: Se connectar
logout: Se desconnectar
migrate_account: Mudar endacòm mai
migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz o configurar aquí.
or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Se marcar
registration_closed: "%{instance} accepta pas de nòus membres"
resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
reset_password: Reïnicializar lo senhal
security: Seguretat
set_new_password: Picar un nòu senhal
setup:
title: Configuracion
status:
account_status: Estat del compte
functional: Vòstre compte es complètament foncional.
trouble_logging_in: Problèmas de connexion ?
authorize_follow:
already_following: Seguètz ja aqueste compte
error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
follow: Sègre
follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
post_follow:
close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
return: Veire lo perfil a la persona
web: Tornar a l’interfàcia Web
title: Sègre %{acct}
challenge:
confirm: Contunhar
hint_html: "Asutúcia : vos demandarem pas vòstre senhal de nòu d’aquí unas oras."
invalid_password: Senhal invalid
prompt: Confirmatz lo senhal per dire de contunhar
date:
formats:
default: "%d %B de %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} h"
about_x_months: "%{count} meses"
about_x_years: "%{count} ans"
almost_x_years: "%{count} ans"
half_a_minute: Ara
less_than_x_minutes: "%{count} min"
less_than_x_seconds: Ara meteis
over_x_years: "%{count} ans"
x_days: "%{count} jorns"
x_minutes: "%{count} min"
x_months: "%{count} meses"
x_seconds: "%{count}s"
deletes:
challenge_not_passed: Las informacions qu’avètz fornidas son pas corrèctas
confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
confirm_username: Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar la procedura
proceed: Suprimir lo compte
success_msg: Compte ben suprimit
warning:
before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
caches: Lo contengut en cache suls autres servidors pòt demorar
data_removal: Vòstras publicacions e las autras donadas seràn suprimidas per totjorn
email_change_html: Podètz cambiar vòstra adreça electroniasens suprimir vòstre compte
irreversible: Poiretz pas restaurar o reactivar vòstre compte
more_details_html: Per mai d’informacion, vejatz la politica de confidencialitat.
username_available: Vòstre nom d’utilizaire serà disponible de nòu
username_unavailable: Vòstre nom d’utilizaire demorarà pas disponible
directories:
directory: Annuari de perfils
explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
explore_mastodon: Explorar %{title}
domain_validator:
invalid_domain: es pas un nom de domeni valid
errors:
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
'403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
'404': La pagina que cercatz existís pas aquí.
'406': La pagina es pas disponibla dins lo format demandat.
'410': La pagina que cercatz existís pas mai aquí.
'422':
content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
title: Verificacion de seguretat fracassada
'429': Lo servidor mòla (subrecargada)
'500':
content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
title: Aquesta pagina es pas corrècta
'503': The page could not be served due to a temporary server failure.
noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar una aplicacion per vòstra plataforma coma alernativa.
existing_username_validator:
not_found: impossible de trobar un utilizaire local amb aqueste nom d’utilizaire
not_found_multiple: impossible de trobar %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Data
download: Telecargar vòstre archiu
hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres tuts e mèdias enviats. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, legible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
in_progress: Compilacion de vòstre archiu...
request: Demandar vòstre archiu
size: Talha
blocks: Personas que blocatz
csv: CSV
domain_blocks: Blocatge de domenis
lists: Listas
mutes: Personas rescondudas
storage: Mèdias gardats
featured_tags:
add_new: Ajustar una etiqueta nòva
errors:
limit: Avètz ja utilizat lo maximum d’etiquetas
filters:
contexts:
account: Perfils
home: Flux d’acuèlh
notifications: Notificacions
public: Flux public
thread: Conversacions
edit:
title: Modificar lo filtre
errors:
invalid_context: Cap de contèxte o contèxte invalid fornit
invalid_irreversible: Lo filtratge irreversible fonciona pas qu’amb lo flux d’actualitat o en contèxte de notificacion
index:
delete: Suprimir
empty: Avètz pas cap de filtre.
title: Filtres
new:
title: Ajustar un nòu filtre
footer:
developers: Desvolopaires
more: Mai…
resources: Ressorsas
trending_now: Tendéncia del moment
generic:
all: Tot
changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
copy: Copiar
delete: Suprimir
no_batch_actions_available: Cap d’accion de massa pas disponibla sus aquesta pagina
order_by: Triar per
save_changes: Salvar los cambiaments
validation_errors:
one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
html_validator:
invalid_markup: 'conten un balisatge HTML invalid : %{error}'
identity_proofs:
active: Actiu
authorize: Òc, autorizar
authorize_connection_prompt: Autorizar aquesta connexion criptografica ?
errors:
failed: La connexion criptografica a fracassat. Ensajatz tornamai de %{provider} estant.
keybase:
invalid_token: Los getons Keybase son de hashes de signaturas e devon èsser de caractèrs 66 hex
verification_failed: Keybase reconeis pas aqueste geton coma signatura de l’utilizaire Keybase %{kb_username}. Ensajatz tornamai de Keybase estant.
wrong_user: Creacion impossibla de la pròva per %{proving} en estant connectat coma %{current}. Connectatz-vos coma %{proving} e ensajatz tornamai.
explanation_html: Aquí podètz connectar d’un biais criptografic vòstras identitats, coma un perfil Keybase. Aquò permet al monde de vos enviar de messatges chifrats e fisar al contengut que lor enviatz.
i_am_html: Soi %{username} a %{service}.
identity: Identitat
inactive: Inactiu
publicize_checkbox: 'E enviatz lo tut seguent :'
publicize_toot: 'Es provat ! Soi %{username} de %{service} : %{url}'
status: Estatut de verificacion
view_proof: Veire la pròva
imports:
modes:
merge: Fondre
merge_long: Gardar los enregistraments existents e ajustar los nòus
overwrite: Remplaçar
overwrite_long: Remplaçar los enregistraments actuals pels nòus
preface: Podètz importar qualques donadas d’un autre servidor, coma lo monde que seguètz o blocatz.
success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
types:
blocking: Lista de blocatge
domain_blocking: Lista dels domenis blocats
following: Lista de monde que seguètz
muting: Lista de monde que volètz pas legir
upload: Importar
in_memoriam_html: En Memòria.
invites:
delete: Desactivar
expired: Expirat
expires_in:
'1800': 30 minutas
'21600': 6 oras
'3600': 1 ora
'43200': 12 oras
'604800': 1 setmana
'86400': 1 jorn
expires_in_prompt: Jamai
generate: Generar
invited_by: 'Vos a convidat :'
max_uses:
one: 1 persona
other: "%{count} personas"
max_uses_prompt: Cap de limit
prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aqueste servidor
table:
expires_at: Expirats
uses: Usatges
title: Convidar de monde
lists:
errors:
limit: Avètz atengut lo maximum de listas
media_attachments:
validations:
images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
migrations:
acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
cancel: Anullar la redireccion
cancelled_msg: Redireccion corrèctament anullada.
errors:
move_to_self: pòt pas èsser lo compte actual
not_found: impossible de trobar
on_cooldown: Sètz en temps de recargament
followers_count: Seguidors al moment de mudar
incoming_migrations: Mudar d’un compte diferent
moved_msg: Vòstre compte manda ara a %{acct} e vòstres seguidors son desplaçats.
not_redirecting: Vòstre compte manda pas enlòc pel moment.
past_migrations: Migracions passadas
proceed_with_move: Desplaçar los seguidors
redirecting_to: Vòstre compte manda a %{acct}.
set_redirect: Definir redireccion
warning:
before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
only_redirect_html: Autrament, podètz solament definir una redireccion sus vòstre perfil.
other_data: Cap d’autra donada serà desplaçada automaticament
moderation:
title: Moderacion
notification_mailer:
digest:
action: Veire totas las notificacions
body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
new_followers_summary:
one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
subject:
one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
title: Pendent vòstra abséncia…
favourite:
body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
title: Novèl apondut als favorits
follow:
body: "%{name} vos sèc ara !"
subject: "%{name} vos sèc ara"
title: Nòu seguidor
follow_request:
action: Gerir las demandas d’abonament
body: "%{name} a demandat a vos sègre"
subject: 'Demandas en espèra : %{name}'
title: Novèla demanda d’abonament
mention:
action: Respondre
body: "%{name} vos a mencionat dins :"
subject: "%{name} vos a mencionat"
title: Novèla mencion
reblog:
body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
title: Novèl partatge
notifications:
email_events: Eveniments per las notificacions per corrièl
email_events_hint: 'Seleccionatz los eveniments que volètz recebre :'
other_settings: Autres paramètres de notificacion
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
pagination:
newer: Mai recents
next: Seguent
older: Mai ancians
prev: Precedent
truncate: "…"
polls:
errors:
already_voted: Avètz ja votat per aqueste sondatge
duplicate_options: conten d’opcions en doble
duration_too_long: es tròp alonhat dins lo futur
duration_too_short: es tròp d’ora
expired: Lo sondatge es ja acabat
invalid_choice: L’opcion causida existís pas
over_character_limit: pòt pas èsser superior a %{max} caractèrs cadun
too_few_options: deu contenir mai d’una opcion
too_many_options: pòt pas contenir mai de %{max} opcions
preferences:
other: Autre
posting_defaults: Valors per defaut de las publicacions
public_timelines: Fluxes d’actualitats publics
reactions:
errors:
limit_reached: La limita de las reaccions diferentas es estada atenguda
unrecognized_emoji: es pas un emoji reconegut
relationships:
activity: Activitat del compte
dormant: Inactiu
followers: Seguidors
following: Aboanements
invited: Convidat
last_active: Darrièra activitat
most_recent: Mai recenta
moved: Mudat
mutual: Mutuala
primary: Pirmària
relationship: Relacion
remove_selected_domains: Levar totes los seguidors dels domenis seleccionats
remove_selected_followers: Levar los seguidors seleccionats
remove_selected_follows: Quitar de sègre las personas seleccionadas
status: Estat del compte
remote_follow:
acct: Picatz vòstre utilizaire@domeni que que volètz utilizar per sègre aqueste utilizaire
missing_resource: URL de redireccion pas trobada
no_account_html: Avètz pas cap de compte ? Podètz vos marcar aquí
proceed: Clicatz per sègre
prompt: 'Sètz per sègre :'
reason_html: "Perque aquesta etapa es necessària ?%{instance}
es benlèu pas lo servidor ont vos marquèretz, doncas nos cal vos redirigir cap a vòstre prim servidor per començar."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Contunhar per metre en favorit
prompt: 'Volètz metre en favorit aqueste tut :'
reblog:
proceed: Contunhar per repartejar
prompt: 'Volètz repartejar aqueste tut :'
reply:
proceed: Contunhar per respondre
prompt: 'Volètz respondre a aqueste tut :'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Avètz passat la limita de %{limit} tuts programats per aquel jorn
over_total_limit: Avètz passat la limita de %{limit} tuts programats
too_soon: La data planificada deu èsser dins lo futur
sessions:
activity: Darrièra activitat
browser: Navigator
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Navigator desconegut
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Session en cors
description: "%{browser} sus %{platform}"
explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: plataforma desconeguda
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Revocar
revoke_success: Session ben revocada
title: Sessions
settings:
account: Compte
account_settings: Paramètres de compte
aliases: Alias de compte
appearance: Aparéncia
authorized_apps: Aplicacions autorizadas
back: Tornar a Mastodon
delete: Supression de compte
development: Desvolopament
edit_profile: Modificar lo perfil
export: Exportar de donadas
featured_tags: Etiquetas en avant
identity_proofs: Pròvas d’identitat
import: Importar de donadas
import_and_export: Import e export
migrate: Migracion de compte
notifications: Notificacions
preferences: Preferéncias
profile: Perfil
relationships: Abonaments e seguidors
two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
spam_check:
spam_detected: Aquò es un senhalament automatic. D’spam es estat detectat.
statuses:
attached:
description: 'Ajustat : %{attached}'
image:
one: "%{count} imatge"
other: "%{count} imatges"
video:
one: "%{count} vidèo"
other: "%{count} vidèos"
boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
language_detection: Detectar automaticament la lenga
open_in_web: Dobrir sul web
over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
pin_errors:
limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
poll:
total_people:
one: "%{count} persona"
other: "%{count} personas"
total_votes:
one: "%{count} vòte"
other: "%{count} vòtes"
vote: Votar
show_more: Ne veire mai
show_thread: Mostrar lo fil
sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
title: '%{name} : "%{quote}"'
visibilities:
private: Seguidors solament
private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
public: Public
public_long: Tot lo monde pòt veire
unlisted: Pas listat
unlisted_long: Tot lo monde pòt veire mai serà pas visible sul flux public
stream_entries:
pinned: Tut penjat
reblogged: a partejat
sensitive_content: Contengut sensible
tags:
does_not_match_previous_name: correspond pas al nom precedent
terms:
body_html: |
Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :
Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz. Entre aquelas, vòstre session de navigacion, coma lo trafic entre vòstra aplicacion e l’API, son securizats amb SSL e lo senhal es copat en tròces en emplegar un algorisme fòrt a sens unic. Podètz activar l’autentificacion en dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte.
Farem esfòrces per :
Podètz demandar e telecargar vòstre archiu de contengut, amb vòstras publicacions, los mèdias enviats, l’imatge de perfil e l’imatge de bandièra.
Podètz suprimir sens anullacion possibla vòstre compte quand volgatz.
Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.
Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas
Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres.
Vòstre contengut public pòt èsser telecargat per los autres servidors del malhum. Vòstras publicacions publicas e las dels seguidors solament son enviadas als servidors qu’albergan vòstres seguidors, los messatges dirèctes son mandats als servidors dels destinaris se son pas de vòstra instància.
Quand autorizatz una aplicacion d’utilizar vòstre compte, segon l’encastre que volètz permetre, pòt accedir a l’informacion de vòstre perfil public, vòstra lista d’abonaments, vòstres seguidors, vòstras listas, totas vòstras publicacions e vòstres favorits. Las aplicacions pòdon pas jamai accedir a vòstra adreça electronica o vòstre senhal.
S’aqueste servidor es en EU o la EEA : òstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 16 ans. S’avètz mens de 16 ans, per cumplir lo RGPD (Reglament General de Proteccion de Donadas) utilizetz pas aqueste site.
S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units : nòstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 13 ans. S’avètz mens de 13 ans, per acontentar las exigéncias del COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) utilizetz pas aqueste site.
Las exigéncias legalas pòdon èsser diferentas se lo servidor es en una autra juridiccion
Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.
Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 4 de març de 2018
Prima adaptacion de la politica de confidencialitat de Discourse.
title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance} themes: contrast: Mastodon (Fòrt contrast) default: Mastodon (Escur) mastodon-light: Mastodon (Clar) time: formats: default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M month: "%b de %Y" two_factor_authentication: code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar description_html: S’activatz l’autentificacion two-factor, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar. disable: Desactivar enable: Activar enabled: Autentificacion en dos temps activada enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion instructions_html: "Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar." lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides. manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :' recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants. setup: Parametrar wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es bona sul servidor e lo mobil ? user_mailer: backup_ready: explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament ! subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament title: Archiu per emportar warning: explanation: disable: Quand vòstre compte es gelat, las donadas d’aqueste demòran senceras, mas podètz pas realizar cap d’accion fins que siá desblocat. silence: Del temps que vòstre compte es limitat, solament lo monde que vos sègon veiràn vòstres tuts sus aqueste servidor, e poiriatz èsser tirat de mantunas listas publicas. Pasmens, d’autres vos pòdon sègre manualament. suspend: Vòstre compte es suspendut e totes vòstres tuts e fichièrs enviats son estats suprimits sens retorn possible d’aqueste servidor e los de vòstres seguidors. get_in_touch: Podètz respondre a aqueste corrièl per contactar la còla de %{instance}. review_server_policies: Repassar las politicas del servidor statuses: 'Especificament per :' subject: disable: Vòstre compte %{acct} es gelat none: Avertiment per %{acct} silence: Vòstre compte %{acct} es limitat suspend: Vòstre compte %{acct} es suspendut title: disable: Compte gelat none: Avertiment silence: Compte limitat suspend: Compte suspendut welcome: edit_profile_action: Configuracion del perfil edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte. explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar final_action: Començar de publicar final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.' full_handle: Vòstre escais-nom complèt full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’un autre servidor. review_preferences_action: Cambiar las preferéncias review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF. subject: Benvengut a Mastodon tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt. tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global. tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes ! tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa ! tips: Astúcias title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} ! users: follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email} seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles. signed_in_as: 'Session a :' verification: explanation_html: 'Podètz verificar vosautres meteisses coma proprietari dels ligams per las metadonadas de vòstre perfil. Per aquò far, lo site Web ligat deu conténer un ligam cap a vòstre perfil Mastodon. Lo ligam deu aver un atributrel="me"
. Lo contengut tèxte del ligam impòrta pas. Vaquí un exemple :'
verification: Verificacion