--- ru: about: about_hashtag_html: Это публичные статусы, отмеченные хэштегом #%{hashtag}. Вы можете взаимодействовать с ними при наличии у Вас аккаунта в глобальной сети Mastodon. about_mastodon_html: Mastodon - это свободная социальная сеть с открытым исходным кодом. Как децентрализованная альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в социальной сети совершенно бесшовно. about_this: Об этом узле active_count_after: активных active_footnote: Ежемесячно активные пользователи (MAU) administered_by: 'Администратор узла:' api: API apps: Приложения apps_platforms: Используйте Mastodon на iOS, Android и других платформах browse_directory: Изучайте каталог профилей и ищите по интересам browse_public_posts: Просматривайте в реальном времени новые статусы в Mastodon contact: Связаться contact_missing: не указан contact_unavailable: неизв. discover_users: Находите пользователей documentation: Документация extended_description_html: |
Расширенное описание еще не настроено.
federation_hint_html: С учётной записью на %{instance} вы сможете подписываться на людей с любого сервера Mastodon и не только. generic_description: "%{domain} - один из серверов сети" get_apps: Попробуйте мобильное приложение hosted_on: Mastodon размещен на %{domain} learn_more: Узнать больше privacy_policy: Политика конфиденциальности see_whats_happening: Узнавайте, что происходит вокруг server_stats: 'Статистика сервера:' source_code: Исходный код status_count_after: few: статуса many: статусов one: статус other: статусов status_count_before: Опубликовано tagline: Подписывайтесь на друзей и заводите новые знакомства terms: Условия использования user_count_after: few: пользователя many: пользователей one: пользователь other: пользователей user_count_before: Здесь живет what_is_mastodon: Что такое Mastodon? accounts: choices_html: "%{name} рекомендует:" follow: Подписаться followers: few: подписчика many: подписчиков one: подписчик other: подписчиков following: подписки joined: 'Дата регистрации: %{date}' last_active: последняя активность link_verified_on: Владение этой ссылкой было проверено %{date} media: Медиа moved_html: "%{name} переехал(а) на %{new_profile_link}:" network_hidden: Эта информация недоступна nothing_here: Здесь ничего нет! people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name} people_who_follow: Подписчики %{name} pin_errors: following: Чтобы порекомендовать кого-то, надо сначала на них подписаться posts: few: статуса many: статусов one: статус other: статусов posts_tab_heading: Статусы posts_with_replies: Посты с ответами reserved_username: Имя пользователя зарезервировано roles: admin: Администратор bot: Бот moderator: Модератор unavailable: Профиль недоступен unfollow: Отписаться admin: account_actions: action: Выполнить действие title: Произвести модерацию аккаунта %{acct} account_moderation_notes: create: Создать created_msg: Заметка модератора успешно создана! delete: Удалить destroyed_msg: Заметка модератора успешно удалена! accounts: approve: Подтвердить approve_all: Подтвердить все are_you_sure: Вы уверены? avatar: Аватар by_domain: Домен change_email: changed_msg: E-mail аккаунта успешно изменён! current_email: Текущий e-mail label: Сменить e-mail new_email: Новый e-mail submit: Сменить e-mail title: Сменить e-mail для %{username} confirm: Подтвердить confirmed: Подтверждено confirming: Подтверждение deleted: Удалён demote: Разжаловать disable: Отключить disable_two_factor_authentication: Отключить 2FA disabled: Отключено display_name: Отображаемое имя domain: Домен edit: Изменить email: E-mail email_status: Статус e-mail enable: Включить enabled: Включен feed_url: URL фида followers: Подписчики followers_url: URL подписчиков follows: Подписки header: Заголовок inbox_url: URL входящих invited_by: Приглашение выдал(а) ip: IP joined: Дата регистрации location: all: Все local: Локальные remote: Удаленные title: Размещение login_status: Статус аккаунта media_attachments: Мультимедийные вложения memorialize: Превратить в Памятник moderation: active: Действующие all: Все pending: В ожидании silenced: Заглушенные suspended: Заблокированные title: Модерация moderation_notes: Заметки модератора most_recent_activity: Последняя активность most_recent_ip: Последний IP no_account_selected: Ничего не выбрано, никакие аккаунты не изменены no_limits_imposed: Без ограничений not_subscribed: Не подписаны outbox_url: URL исходящих pending: Ожидает рассмотрения perform_full_suspension: Полная блокировка profile_url: URL профиля promote: Повысить protocol: Протокол public: Публичный push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает redownload: Обновить аватар reject: Отклонить reject_all: Отклонить все remove_avatar: Удалить аватар remove_header: Удалить шапку resend_confirmation: already_confirmed: Этот пользователь уже подтвержден send: Повторно отправить подтверждение по электронной почте success: Письмо с подтверждением успешно отправлено! reset: Сбросить reset_password: Сбросить пароль resubscribe: Переподписаться role: Разрешения roles: admin: Администратор moderator: Модератор staff: Персонал user: Пользователь search: Поиск shared_inbox_url: URL общих входящих show: created_reports: Жалобы, отправленные этим аккаунтом targeted_reports: Жалобы на этот аккаунт silence: Заглушить silenced: Заглушен statuses: Статусы subscribe: Подписаться suspended: Заморожен title: Аккаунты unconfirmed_email: Неподтверждённый e-mail undo_silenced: Снять глушение undo_suspension: Снять блокировку unsubscribe: Отписаться username: Имя пользователя warn: Предупредить web: Веб action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} назначил(а) жалобу %{target} на себя" change_email_user: "%{name} сменил(а) e-mail пользователя %{target}" confirm_user: "%{name} подтвердил(а) e-mail адрес пользователя %{target}" create_account_warning: "%{name} отправил(а) предупреждение для %{target}" create_custom_emoji: "%{name} загрузил(а) новый эмодзи %{target}" create_domain_block: "%{name} заблокировал(а) домен %{target}" create_email_domain_block: "%{name} добавил(а) e-mail домен %{target} в чёрный список" demote_user: "%{name} разжаловал(а) пользователя %{target}" destroy_custom_emoji: "%{name} удалил(а) эмодзи %{target}" destroy_domain_block: "%{name} разблокировал(а) домен %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} добавил(а) e-mail домен %{target} в белый список" destroy_status: "%{name} удалил(а) статус пользователя %{target}" disable_2fa_user: "%{name} отключил(а) двухэтапную авторизацию у пользователя %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} отключил(а) эмодзи %{target}" disable_user: "%{name} запретил(а) вход пользователя %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} включил(а) эмодзи %{target}" enable_user: "%{name} включил(а) вход пользователя %{target}" memorialize_account: "%{name} перевел(а) аккаунт пользователя %{target} в режим памятника" promote_user: "%{name} повысил(а) пользователя %{target}" remove_avatar_user: "%{name} удалил(а) аватар пользователя %{target}" reopen_report: "%{name} переоткрыл(а) жалобу %{target}" reset_password_user: "%{name} сбросил(а) пароль пользователя %{target}" resolve_report: "%{name} решил(а) жалобу %{target}" silence_account: "%{name} заглушил(а) аккаунт %{target}" suspend_account: "%{name} заморозил(а) аккаунт %{target}" unassigned_report: "%{name} сняла назначение жалобы %{target}" unsilence_account: "%{name} снял(а) глушение аккаунта %{target}" unsuspend_account: "%{name} разморозил(а) аккаунт %{target}" update_custom_emoji: "%{name} обновил(а) эмодзи %{target}" update_status: "%{name} изменил(а) статус пользователя %{target}" deleted_status: "(удалённый статус)" title: Журнал событий custom_emojis: by_domain: Домен copied_msg: Локальная копия эмодзи успешно создана copy: Копировать copy_failed_msg: Не удалось создать локальную копию эмодзи created_msg: Эмодзи успешно создано! delete: Удалить destroyed_msg: Эмодзи успешно удалено! disable: Отключить disabled_msg: Эмодзи успешно отключено emoji: Эмодзи enable: Включить enabled_msg: Эмодзи успешно включено image_hint: PNG до 50KB listed: В списке new: title: Добавить новый эмодзи overwrite: Заменить shortcode: Шорткод shortcode_hint: Как минимум 2 символа, только алфавитно-цифровые символы и подчеркивания title: Собственные эмодзи unlisted: Не в списке update_failed_msg: Невозможно обновить этот эмодзи updated_msg: Эмодзи обновлён! upload: Загрузить dashboard: backlog: задачи config: Конфигурация feature_deletions: Удаление аккаунтов feature_invites: Пригласительные ссылки feature_profile_directory: Каталог профилей feature_registrations: Регистрация feature_relay: Ретрансляторы feature_timeline_preview: Предпросмотр ленты features: Возможности hidden_service: Федерация со скрытыми сервисами open_reports: открытых жалоб recent_users: Недавние пользователи search: Полнотекстовый поиск single_user_mode: Однопользовательский режим software: Программное обеспечение space: Использовано места title: Панель управления total_users: всего пользователей trends: Тренды week_interactions: взаимодействий на этой неделе week_users_active: активно на этой неделе week_users_new: пользователей на этой неделе domain_blocks: add_new: Заблокировать домен created_msg: Блокировка домена обрабатывается destroyed_msg: Блокировка домена снята domain: Домен new: create: Создать блокировку hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов. severity: desc_html: "Глушение сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. Блокировка удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля. Используйте Ничего, если хотите только запретить медиаконтент." noop: Ничего silence: Глушение suspend: Блокировка title: Новая доменная блокировка reject_media: Запретить медиаконтент reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки. reject_reports: Отклонять жалобы reject_reports_hint: Игнорировать все жалобы с этого домена. Не имеет значения в случае блокировки. rejecting_media: отклонение медиафайлов rejecting_reports: отклонение жалоб severity: silence: заглушен suspend: заморожен show: affected_accounts: few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных one: Влияет на один аккаунт в базе данных other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных retroactive: silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена title: Снять блокировку с домена %{domain} undo: Отменить undo: Отменить блокировку домена email_domain_blocks: add_new: Добавить новую created_msg: Доменная блокировка еmail успешно создана delete: Удалить destroyed_msg: Доменная блокировка еmail успешно удалена domain: Домен new: create: Создать блокировку title: Новая доменная блокировка еmail title: Доменная блокировка email followers: back_to_account: Вернуться к аккаунту title: Подписчики пользователя %{acct} instances: by_domain: Домен delivery_available: Доставка возможна known_accounts: few: "%{count} известных аккаунта" many: "%{count} известных аккаунтов" one: "%{count} известный аккаунт" other: "%{count} известных аккаунтов" moderation: all: Все limited: Ограниченные title: Модерация title: Известные узлы total_blocked_by_us: Заблокировано нами total_followed_by_them: Заблокировано ими total_followed_by_us: Наших подписчиков total_reported: Жалобы на них total_storage: Медиафайлы invites: deactivate_all: Отключить все filter: all: Все available: Актуальные expired: Истёкшие title: Фильтр title: Приглашения pending_accounts: title: Ожидающие аккаунты (%{count}) relays: add_new: Добавить ретранслятор delete: Удалить description_html: "Федеративный ретранслятор – это промежуточный сервер, который передаёт большие объёмы публичных статусов между серверами, которые подписываются и публикуют туда. Это может помочь небольшим и средним серверам находить записи со всей федерации, ведь в противном случае пользователям нужно будет вручную подписываться на людей с удалённых узлов." disable: Отключить disabled: Отключено enable: Включить enable_hint: Если включено, ваш сервер будет подписан на все публичные статусы с этого ретранслятора и начнёт туда отправлять публичные статусы со своего узла. enabled: Включено inbox_url: URL ретранслятора pending: Ожидание подтверждения ретранслятора save_and_enable: Сохранить и включить setup: Настроить соединение с ретранслятором status: Состояние title: Ретрансляторы report_notes: created_msg: Примечание жалобы создано! destroyed_msg: Примечание жалобы удалено! reports: account: note: заметок report: жалоб action_taken_by: 'Действие предпринято:' are_you_sure: Вы уверены? assign_to_self: Назначить себе assigned: Назначенный модератор comment: none: Нет created_at: Создано mark_as_resolved: Отметить как разрешенную mark_as_unresolved: Отметить как неразрешённую notes: create: Добавить заметку create_and_resolve: Разрешить с примечанием create_and_unresolve: Переоткрыть с примечанием delete: Удалить placeholder: Опишите, какие действия были приняты, или любые другие подробности… reopen: Переоткрыть жалобу report: 'Жалоба #%{id}' reported_account: Аккаунт нарушителя reported_by: Отправитель жалобы resolved: Разрешенные resolved_msg: Жалоба успешно обработана! status: Статус title: Жалобы unassign: Снять назначение unresolved: Неразрешенные updated_at: Обновлена settings: activity_api_enabled: desc_html: Подсчёт количества локальных статусов, активных пользователей и новых регистраций на еженедельной основе title: Публикация агрегированной статистики активности пользователей bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Разделяйте имена пользователей запятыми. Сработает только для локальных незакрытых аккаунтов. По умолчанию включены все локальные администраторы. title: Подписки по умолчанию для новых пользователей contact_information: email: Введите публичный e-mail username: Введите имя пользователя custom_css: desc_html: Измените внешний вид с CSS, загружаемым на каждой странице title: Особый CSS hero: desc_html: Отображается на главной странице. Рекомендуется разрешение не менее 600х100px. Если не установлено, используется изображение узла title: Баннер узла mascot: desc_html: Отображается на различных страницах. Рекомендуется размер не менее 293×205px. Если ничего не выбрано, используется персонаж по умолчанию title: Персонаж сервера peers_api_enabled: desc_html: Домены, которые были замечены этим узлом среди всей федерации title: Публикация списка обнаруженных узлов preview_sensitive_media: desc_html: Предпросмотр ссылок с остальных веб-сайтов будет показан даже если медиаконтент отмечен как чувствительный title: Показывать чувствительный медиаконтент в предпросмотре OpenGraph profile_directory: desc_html: Позволять находить пользователей title: Включить каталог профилей registrations: closed_message: desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<a>
и <em>
.
title: Описание сайта
site_description_extended:
desc_html: Отображается на странице дополнительной информации%{instance}
может не являться сервером, на котором вы зарегистрированы, поэтому нам сперва нужно перенаправить вас на домашний сервер."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Отметить как "нравится"
prompt: 'Вы собираетесь поставить отметку "нравится" этому статусу:'
reblog:
proceed: Продвинуть статус
prompt: 'Вы хотите продвинуть этот статус:'
reply:
proceed: Ответить
prompt: 'Вы собираетесь ответить на этот статус:'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Вы превысили лимит в %{limit} запланированных постов на указанный день
over_total_limit: Вы превысили лимит на %{limit} запланированных постов
too_soon: Запланированная дата должна быть в будущем
sessions:
activity: Последняя активность
browser: Браузер
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Неизвестный браузер
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Текущая сессия
description: "%{browser} на %{platform}"
explanation: Это веб-браузеры, в которых на данный момент выполнен вход в Ваш аккаунт Mastodon.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: неизвестной платформе
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Завершить
revoke_success: Сессия завершена успешно
title: Сессии
settings:
account: Учётная запись
account_settings: Настройки учётной записи
appearance: Внешний вид
authorized_apps: Авторизованные приложения
back: Назад в Mastodon
delete: Удаление аккаунта
development: Разработка
edit_profile: Изменить профиль
export: Экспорт данных
featured_tags: Особенные хэштеги
identity_proofs: Подтверждения личности
import: Импорт
import_and_export: Импорт и экспорт
migrate: Перенос аккаунта
notifications: Уведомления
preferences: Настройки
profile: Профиль
relationships: Подписки и подписчики
two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
statuses:
attached:
description: 'Вложение: %{attached}'
image:
few: "%{count} изображения"
many: "%{count} изображений"
one: "%{count} изображение"
other: "%{count} изображений"
video:
few: "%{count} видео"
many: "%{count} видео"
one: "%{count} видео"
other: "%{count} видео"
boosted_from_html: Продвижение польз. %{acct_link}
content_warning: 'Спойлер: %{warning}'
disallowed_hashtags:
few: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
many: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
one: 'содержался запрещённый хэштег: %{tags}'
other: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
language_detection: Определять язык автоматически
open_in_web: Открыть в WWW
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
pin_errors:
limit: Вы закрепили максимально возможное число статусов
ownership: Нельзя закрепить чужой статус
private: Нельзя закрепить непубличный статус
reblog: Нельзя закрепить продвинутый статус
poll:
total_votes:
few: "%{count} голоса"
many: "%{count} голосов"
one: "%{count} голос"
other: "%{count} голосов"
vote: Голосовать
show_more: Ещё
sign_in_to_participate: Войдите, чтобы принять участие в дискуссии
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
private: Для подписчиков
private_long: Показывать только подписчикам
public: Для всех
public_long: Показывать всем
unlisted: Скрывать из лент
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
stream_entries:
pinned: Закреплённый статус
reblogged: продвинул(а)
sensitive_content: Чувствительный контент
terms:
body_html: |
Any of the information we collect from you may be used in the following ways:
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.
We will make a good faith effort to:
You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.
You may irreversibly delete your account at any time.
Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.
We use cookies to understand and save your preferences for future visits.
We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.
Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.
When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.
Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If this server is in the USA, and you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site.
If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.
This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.
Originally adapted from the Discourse privacy policy.
title: Условия обслуживания и политика конфиденциальности %{instance} themes: contrast: Mastodon (высококонтрастная) default: Mastodon (тёмная) mastodon-light: Mastodon (светлая) time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" month: "%m.%Y" two_factor_authentication: code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора description_html: При включении двухфакторной аутентификации, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены. disable: Отключить enable: Включить enabled: Двухфакторная аутентификация включена enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления instructions_html: "Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа." lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы. manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:' recovery_codes: Коды восстановления recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами. setup: Настроить wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства? user_mailer: backup_ready: explanation: Вы запросили полный архив вашего аккаунта Mastodon. Он готов к загрузке! subject: Ваш архив готов к загрузке title: Вынос архива warning: explanation: disable: Пока ваш аккаунт заморожен, ваши данные остаются нетронутыми, но вы не можете производить никаких действий до разблокировки. silence: Пока ваш аккаунт ограничен, ваши посты на этом сервере увидят только ваши действующие подписчики, а ваш аккаунт может быть исключён из различных каталогов. Впрочем, остальные могут подписаться на вас вручную. suspend: Ваш аккаунт заблокирован и все ваши посты и загруженные медиафайлы безвозвратно удалены с этого сервера и других серверов, где у вас были подписчики. review_server_policies: Посмотреть правила сервера subject: disable: Ваш аккаунт %{acct} заморожен none: "%{acct}, вам вынесено предупреждение" silence: Ваш аккаунт %{acct} был ограничен suspend: Ваш аккаунт %{acct} был заблокирован title: disable: Аккаунт заморожен none: Предупреждение silence: Аккаунт ограничен suspend: Аккаунт заблокирован welcome: edit_profile_action: Настроить профиль edit_profile_step: Вы можете настроить свой профиль, загрузив аватар, обложку, сменив имя и много чего ещё. Если вы хотите фильтровать подписчиков до того, как они смогут на вас подписаться, вы можете закрыть свой аккаунт. explanation: Несколько советов для новичков final_action: Начать постить final_step: 'Начните постить! Ваши публичные посты могут видеть другие, например, в локальной ленте или по хэштегам, даже если у вас нет подписчиков. Вы также можете поздороваться с остальными и представиться, используя хэштег #приветствие.' full_handle: Ваше обращение full_handle_hint: То, что Вы хотите сообщить своим друзьям, чтобы они могли написать Вам или подписаться с другого узла. review_preferences_action: Изменить настройки review_preferences_step: Проверьте все настройки, например, какие письма вы хотите получать или уровень приватности статусов по умолчанию. Если вы не страдаете морской болезнью, можете включить автовоспроизведение GIF. subject: Добро пожаловать в Mastodon tip_federated_timeline: В глобальной ленте отображается сеть Mastodon. Но в ней показаны посты только от людей, на которых подписаны вы и ваши соседи, поэтому лента может быть неполной. tip_following: По умолчанию вы подписаны на администратора(-ов) вашего узла. Чтобы найти других интересных людей, проверьте локальную и глобальную ленты. tip_local_timeline: В локальной ленте показаны посты от людей с %{instance}. Это ваши непосредственные соседи! tip_mobile_webapp: Если ваш мобильный браузер предлагает добавить иконку Mastodon на домашний экран, то вы можете получать push-уведомления. Прямо как полноценное приложение! tips: Советы title: Добро пожаловать на борт, %{name}! users: follow_limit_reached: Вы не можете подписаться больше, чем на %{limit} человек invalid_email: Введенный e-mail неверен invalid_otp_token: Введен неверный код двухфакторной аутентификации otp_lost_help_html: Если Вы потеряли доступ к обоим, свяжитесь с %{email} seamless_external_login: Вы залогинены через сторонний сервис, поэтому настройки e-mail и пароля недоступны. signed_in_as: 'Выполнен вход под именем:' verification: explanation_html: 'Вы можете подтвердить себя как владельца ссылок в вашем профиле. Для этого указанный веб-сайт должен содержать обратную ссылку на ваш профиль в Mastodon. У обратной ссылки должен быть атрибутrel="me"
. Сам текст ссылки не имеет значения. Пример:'
verification: Подтверждение