--- sq: about: about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuara me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fedivers. about_mastodon_html: 'Rrjeti shoqëror i së ardhmes: Pa reklama, pa survejim nga korporata, konceptim etik dhe decentralizim! Jini zot i të dhënave tuaja, me Mastodon-in!' about_this: Mbi active_count_after: aktive active_footnote: Përdorues Aktivë Mujorë (PAM) administered_by: 'Administruar nga:' api: API apps: Aplikacione për celular apps_platforms: Përdoreni Mastodon-in prej iOS-i, Android-i dhe platformash të tjera browse_directory: Shfletoni një drejtori profilesh dhe filtrojeni sipas interesash browse_local_posts: Shfletoni një rrjedhë të drejtpërdrejtë postimesh publike nga ky shërbyes browse_public_posts: Shfletoni një rrjedhë të drejtpërdrejtë postimesh publike në Mastodon contact: Kontakt contact_missing: I parregulluar contact_unavailable: N/A discover_users: Zbuloni përdorues documentation: Dokumentim federation_hint_html: Me një llogari në %{instance}, do të jeni në gjendje të ndiqni persona në çfarëdo shërbyesi Mastodon dhe më tej. get_apps: Provoni një aplikacion për celular hosted_on: Mastodon i strehuar në %{domain} instance_actor_flash: | Kjo llogari është një aktor virtual i përdorur për të përfaqësuar vetë shërbyesin dhe jo ndonjë përdorues individual. Përdoret për qëllime federimi dhe s’duhet bllokuar, veç në daçi të bllokoni krejt instancën, me ç’rast do të duhej të përdornit bllokim përkatësie. learn_more: Mësoni më tepër privacy_policy: Rregulla privatësie rules: Rregulla shërbyesi rules_html: 'Më poshtë keni një përmbledhje të rregullave që duhet të ndiqni, nëse doni të keni një llogari në këtë shërbyes Mastodon:' see_whats_happening: Shihni ç'ndodh server_stats: 'Statistika shërbyesi:' source_code: Kod burim status_count_after: one: mesazh other: mesazhe status_count_before: Që kanë krijuar tagline: Ndiqni shokë dhe zbuloni të rinj terms: Kushte shërbimi unavailable_content: Shërbyes të moderuar unavailable_content_description: domain: Shërbyes reason: Arsye rejecting_media: 'Kartelat media prej këtyre shërbyesve s’do të përpunohen apo depozitohen, dhe s’do të shfaqet ndonjë miniaturë, duke kërkuar kështu doemos klikim dorazi te kartela origjinale:' rejecting_media_title: Media e filtruar silenced: 'Postimet prej këtyre shërbyesve do të jenë të fshehura në rrjedha kohore dhe biseda publike, dhe prej ndërveprimeve të përdoruesve të tyre s’do të prodhohen njoftime, veç në i ndjekshi:' silenced_title: Shërbyes të heshtuar suspended: 'S’do të përpunohen, depozitohen apo shkëmbehen të dhëna prej këtyre shërbyesve, duke e bërë të pamundur çfarëdo ndërveprimi apo komunikimi me përdorues prej këtyre shërbyesve:' suspended_title: Shërbyes të pezulluar unavailable_content_html: Mastodon-i përgjithësisht ju lejon të shihni lëndë nga përdorues dhe të ndërveproni me të tillë prej cilitdo shërbyes në fedivers. Këto janë përjashtimet që janë bërë në këtë shërbyes. user_count_after: one: përdorues other: përdorues user_count_before: Shtëpi e what_is_mastodon: Ç’është Mastodon-i? accounts: choices_html: 'Zgjedhje të %{name}:' endorsements_hint: Mund t’i mbështesni personat që nga ndërfaqja web, dhe do të shfaqen këtu. featured_tags_hint: Mund të zgjidhni hashtag-ë të veçantë që do të shfaqen këtu. follow: Ndiqeni followers: one: Ndjekës other: Ndjekës following: Ndjekje instance_actor_flash: Kjo llogari është një aktor virtual, i përdorur për të përfaqësuar vetë shërbyesin dhe jo ndonjë përdorues individual. Përdoret për qëllime federimi dhe s’duhet pezulluar. joined: U bë pjesë më %{date} last_active: aktiv së fundi link_verified_on: Pronësia e kësaj lidhjeje qe kontrolluar më %{date} media: Media moved_html: "%{name} ka kaluar te %{new_profile_link}:" network_hidden: Këto të dhëna s’janë të passhme never_active: Kurrë nothing_here: S’ka gjë këtu! people_followed_by: Persona të ndjekur nga %{name} people_who_follow: Persona që ndjekin %{name} pin_errors: following: Personin që doni të pasqyroni, duhet ta keni ndjekur tashmë posts: one: Mesazh other: Mesazhe posts_tab_heading: Mesazhe posts_with_replies: Mesazhe dhe përgjigje roles: admin: Përgjegjës bot: Robot group: Grup moderator: Moderator unavailable: Profil jashtë funksionimi unfollow: Resht së ndjekuri admin: account_actions: action: Kryeje veprimin title: Kryeni veprim moderimi te %{acct} account_moderation_notes: create: Lini një shënim created_msg: Shënimi i moderimit u krijua me sukses! delete: Fshije destroyed_msg: Shënimi i moderimit u asgjësua me sukses! accounts: add_email_domain_block: Blloko përkatësi email approve: Miratojeni approve_all: Miratojini krejt approved_msg: U miratua me sukses aplikimi për regjistrim të %{username} are_you_sure: Jeni i sigurt? avatar: Avatar by_domain: Përkatësi change_email: changed_msg: Email-i i llogarisë u ndryshua me sukses! current_email: Email-i i tanishëm label: Ndrysho email-in new_email: Email i ri submit: Ndrysho email-in title: Ndrysho email-in për %{username} confirm: Ripohojeni confirmed: U ripohua confirming: Po ripohohet delete: Fshiji të dhënat deleted: U fshi demote: Zhgradoje destroyed_msg: Të dhënat e %{username} tani janë vënë në radhë për fshirje të menjëhershme disable: Çaktivizoje disable_sign_in_token_auth: Çaktivizo mirëfilltësim me token email-i disable_two_factor_authentication: Çaktivizoni 2FA-në disabled: E çaktivizuar display_name: Emër në ekran domain: Përkatësi edit: Përpunojeni email: Email email_status: Gjendje email-i enable: Shkrije enable_sign_in_token_auth: Aktivizo mirëfilltësim me token email-i enabled: E aktivizuar enabled_msg: U hoq me sukses ngrirja për llogarinë e %{username} followers: Ndjekës follows: Ndjekje header: Krye inbox_url: URL Mesazhesh të Marrë invite_request_text: Arsye për pjesëmarrje invited_by: Ftuar nga ip: IP joined: U bë pjesë location: all: Krejt local: Vendore remote: E largët title: Vendndodhje login_status: Gjendje hyrjeje media_attachments: Bashkëngjitje media memorialize: Shndërroje në përkujtimore memorialized: U shndërrua në përkujtimore memorialized_msg: "%{username} u kthye me sukses në një llogari përkujtimore" moderation: active: Aktiv all: Krejt pending: Pezull silenced: Të heshtuara suspended: Të pezulluara title: Moderim moderation_notes: Shënime moderimesh most_recent_activity: Veprimtaria më e freskët most_recent_ip: IP-ja më e freskët no_account_selected: S’u ndryshua ndonjë llogari, ngaqë s’u përzgjodh ndonjë no_limits_imposed: Pa imponim kufijsh not_subscribed: Jo i pajtuar pending: Në pritje të shqyrtimit perform_full_suspension: Pezulloje promote: Promovojeni protocol: Protokoll public: Publike push_subscription_expires: Pajtimi PuSH skadon më redownload: Rifresko profilin redownloaded_msg: Profili i %{username} u rifreskua me sukses prej origjinës reject: Hidhe tej reject_all: Hidhi krejt tej rejected_msg: Aplikimi për regjistrim i %{username} u hodh poshtë me sukses remove_avatar: Hiqe avatarin remove_header: Hiqe kryen removed_avatar_msg: U hoq me sukses figura e avatarit të %{username} removed_header_msg: U hoq me sukses figura e kryes për %{username} resend_confirmation: already_confirmed: Ky përdorues është i ripohuar tashmë send: Ridërgo email ripohimi success: Email-i i ripohimit u dërgua me sukses! reset: Riktheje te parazgjedhjet reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin resubscribe: Ripajtohuni role: Leje roles: admin: Përgjegjës moderator: Moderator staff: Staf user: Përdorues search: Kërkoni search_same_email_domain: Të tjerë përdorues me të njëjtën përkatësi email-i search_same_ip: Të tjerë përdorues me të njëjtën IP security_measures: only_password: Vetëm fjalëkalim password_and_2fa: Fjalëkalim dhe 2FA password_and_sign_in_token: Fjalëkalim dhe token email-i sensitive: Rezervat sensitized: iu vu shenjë si rezervat shared_inbox_url: URL kutie të përbashkët mesazhesh show: created_reports: Ka bërë raportime targeted_reports: Raportuar nga të tjerë silence: Heshtoje silenced: E heshtuar statuses: Gjendje subscribe: Pajtomë suspended: Të pezulluara suspension_irreversible: Të dhënat e kësaj llogarie janë fshirë në mënyrë të pakthyeshme. Mund ta shpezulloni llogarinë, për ta bërë të përdorshme, por kjo s’do të kthejë ndonjë të dhënë që kihej më parë. suspension_reversible_hint_html: Llogaria është pezulluar, dhe të dhënat do të hiqen plotësisht më %{date}. Deri atëherë, llogaria mund të rikthehet pa ndonjë zarar. Nëse doni të hiqen menjëherë krejt të dhënat e llogarisë, këtë mund ta bëni më poshtë. time_in_queue: Pritje në radhë %{time} title: Llogari unconfirmed_email: Email i paripohuar undo_sensitized: Hiqja shenjën si rezervat undo_silenced: Zhbëje heshtjen undo_suspension: Zhbëje pezullimin unsilenced_msg: U hoqën me sukses kufizimet për llogarinë e %{username} unsubscribe: Shpajtohuni unsuspended_msg: U hoq me sukses pezullimi për llogarinë e %{username} username: Emër përdoruesi view_domain: Shihni përmbledhjen për përkatësinë warn: Sinjalizoje web: Web whitelisted: Lejuar për federim action_logs: action_types: assigned_to_self_report: Caktoji Raportim change_email_user: Ndrysho Email për Përdoruesin confirm_user: Ripohoje Përdoruesin create_account_warning: Krijo Sinjalizim create_announcement: Krijoni Lajmërim create_custom_emoji: Krijo Emotikon Vetjak create_domain_allow: Krijo Lejim Përkatësie create_domain_block: Krijo Bllokim Përkatësie create_email_domain_block: Krijo Bllokim Përkatësie Email-esh create_ip_block: Krijoni Rregull IP create_unavailable_domain: Krijo Përkatësi të Papërdorshme demote_user: Zhgradoje Përdoruesin destroy_announcement: Fshije Lajmërimin destroy_custom_emoji: Fshi Emotikon Vetjak destroy_domain_allow: Fshi Lejim Përkatësie destroy_domain_block: Fshi Bllokim Përkatësie destroy_email_domain_block: Fshi bllokim përkatësie email-esh destroy_ip_block: Fshini Rregull IP destroy_status: Fshi Gjendje destroy_unavailable_domain: Fshi Përkatësi të Papërdorshme disable_2fa_user: Çaktivizo 2FA-në disable_custom_emoji: Çaktivizo Emotikon Vetjak disable_sign_in_token_auth_user: Çaktivizo Mirëfilltësim me Token Email-i për Përdoruesin disable_user: Çaktivizo Përdorues enable_custom_emoji: Aktivizo Emotikon Vetjak enable_sign_in_token_auth_user: Aktivizo Mirëfilltësim me Token Email-i për Përdoruesin enable_user: Aktivizo Përdorues memorialize_account: Bëje Llogari Përkujtimore promote_user: Promovojeni Përdoruesin remove_avatar_user: Hiqe Avatarin reopen_report: Rihape Raportimin reset_password_user: Ricaktoni Fjalëkalimin resolve_report: Zgjidhe Raportimin sensitive_account: I vini shenjë si rezervat medias në llogarinë tuaj silence_account: Heshtoje Llogarinë suspend_account: Pezulloje Llogarinë unassigned_report: Hiqe Caktimin e Raportimit unsensitive_account: Hiqjani shenjën si rezervat medias në llogarinë tuaj unsilence_account: Hiqe Heshtimin e Llogarisë unsuspend_account: Hiqe Pezullimin e Llogarisë update_announcement: Përditëso Lajmërimin update_custom_emoji: Përditëso Emoxhi Vetjake update_domain_block: Përditëso Bllok Përkatësish update_status: Përditëso Gjendjen actions: assigned_to_self_report_html: "%{name} ia kaloi raportimin %{target} në ngarkim vetvetes" change_email_user_html: "%{name} ndryshoi adresën email të përdoruesit %{target}" confirm_user_html: "%{name} ripohoi adresën email të përdoruesit %{target}" create_account_warning_html: "%{name} dërgoi një sinjalizim për %{target}" create_announcement_html: "%{name} krijoi lajmërim të ri për %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} ngarkoi emoxhi të ri %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} lejoi federim me përkatësinë %{target}" create_domain_block_html: "%{name} bllokoi përkatësinë %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} bllokoi përkatësinë email %{target}" create_ip_block_html: "%{name} krijoi rregull për IP-në %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} ndali dërgimin drejt përkatësisë %{target}" demote_user_html: "%{name} zhgradoi përdoruesin %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} fshiu lajmërimin për %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} asgjësoi emoxhin %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} hoqi lejimin për federim me %{target}" destroy_domain_block_html: "%{name} zhbllokoi përkatësinë %{target}" destroy_email_domain_block_html: "%{name} hoqi bllokimin për përkatësinë email %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} fshiu rregull për IP-në %{target}" destroy_status_html: "%{name} hoqi gjendje nga %{target}" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} rinisi dërgimin drejt përkatësisë %{target}" disable_2fa_user_html: "%{name} çaktivizoi domosdoshmërinë për dyfaktorësh për përdoruesin %{target}" disable_custom_emoji_html: "%{name} çaktivizoi emoxhin %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} çaktivizo mirëfilltësim me token email-i për %{target}" disable_user_html: "%{name} çaktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}" enable_custom_emoji_html: "%{name} aktivizoi emoxhin %{target}" enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktivizo mirëfilltësim me token email-i përdoruesi për %{target}" enable_user_html: "%{name} aktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}" memorialize_account_html: "%{name} e shndërroi llogarinë e %{target} në një faqe përkujtimore" promote_user_html: "%{name} gradoi përdoruesin %{target}" remove_avatar_user_html: "%{name} hoqi avatarin e %{target}" reopen_report_html: "%{name} rihapi raportimin %{target}" reset_password_user_html: "%{name} ricaktoi fjalëkalimi për përdoruesin %{target}" resolve_report_html: "%{name} zgjidhi raportimin %{target}" sensitive_account_html: "%{name} i vuri shenjë si rezervat medias në %{target}" silence_account_html: "%{name} heshtoi llogarinë e %{target}" suspend_account_html: "%{name} pezulloi llogarinë e %{target}" unassigned_report_html: "%{name} rihapi raportimin %{target}" unsensitive_account_html: "%{name} ia hoqi shenjën si rezervat medias në %{target}" unsilence_account_html: "%{name} hoqi heshtimin për llogarinë %{target}" unsuspend_account_html: "%{name} hoqi pezullimin për llogarinë e %{target}" update_announcement_html: "%{name} përditësoi lajmërimin %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} përditësoi emoxhin %{target}" update_domain_block_html: "%{name} përditësoi bllokimin e përkatësish për %{target}" update_status_html: "%{name} përditësoi gjendjen me %{target}" deleted_status: "(fshiu gjendjen)" empty: S’u gjetën regjistra. filter_by_action: Filtroji sipas veprimit filter_by_user: Filtroji sipas përdoruesit title: Auditim regjistri announcements: destroyed_msg: Lajmërimi u fshi me sukses! edit: title: Përpunoni lajmërimin empty: S’u gjetën lajmërime. live: Drejtpërdrejt new: create: Krijoni lajmërim title: Lajmërim i ri publish: Publikoje published_msg: Lajmërimi u botua me sukses! scheduled_for: Vënë në plan për më %{time} scheduled_msg: Lajmërimi u vu në plan për botim! title: Lajmërime unpublish: Hiqi publikimin unpublished_msg: Lajmërimi u botua me sukses! updated_msg: Lajmërimi u përditësua me sukses! custom_emojis: assign_category: Caktojini kategori by_domain: Përkatësi copied_msg: Kopja vendore e emoji-ve u krijua me sukses copy: Kopjoje copy_failed_msg: S’u bë dot një kopje vendore e emoji-ve create_new_category: Krijo kategori të re created_msg: Emoji u krijua me sukses! delete: Fshije destroyed_msg: Emojo u asgjësuan me sukses! disable: Çaktivizoje disabled: I çaktivizuar disabled_msg: Ai emoxhi u çaktivizua me sukses emoji: Emotikon enable: Aktivizoje enabled: I aktivizuar enabled_msg: Ai emoxhi u aktivizua me sukses image_hint: PNG deri 50KB list: Vëre në listë listed: Në listë new: title: Shtoni emoxhi të ri vetjak not_permitted: S’keni leje të kryeni këtë veprim overwrite: Mbishkruaje shortcode: Kod i shkurtër shortcode_hint: Të paktën 2 shenja, vetëm shenja alfanumerike dhe nënvija title: Emoxhi vetjake uncategorized: I pakategorizuar unlist: Hiqe nga lista unlisted: Hequr prej liste update_failed_msg: S’u përditësua dot ai emoxhi updated_msg: Emoji u përditësua me sukses! upload: Ngarkoje dashboard: active_users: përdorues aktivë interactions: ndërveprime media_storage: Depozitë media new_users: përdorues të rinj opened_reports: raportime të hapur resolved_reports: raportime të zgjidhur software: Software sources: Burime regjistrimi space: Përdorim hapësire title: Pult top_languages: Gjuhët aktive kryesuese top_servers: Shërbyesit aktivë kryesues website: Sajt domain_allows: add_new: Shtoje përkatësinë në listë lejimesh created_msg: Përkatësia u shtua me sukses në listë lejimesh destroyed_msg: Përkatësia u hoq nga listë lejimesh undo: Hiqe nga listë lejimesh domain_blocks: add_new: Shtoni bllokim të ri përkatësie created_msg: Bllokimi i përkatësisë tani po përpunohet destroyed_msg: Bllokimi i përkatësisë u hoq domain: Përkatësi edit: Përpunoni bllokim përkatësie existing_domain_block_html: Keni vendosur tashmë kufizime më të rrepta mbi %{name}, lypset ta <a href="%{unblock_url}">zhbllokoni</a> së pari. new: create: Krijoni bllokim hint: Bllokimi i përkatësisë nuk do të pengojë krijim zërash llogarie te baza e të dhënave, por do të aplikojë në mënyrë retroaktive dhe të vetvetishme metoda specifike moderimi mbi këto llogari. severity: desc_html: "<strong>Heshtja</strong> do t’i bëjë postimet e llogarisë të padukshme për këdo që nuk i ndjek ato. <strong>Pezullimi</strong> do të heqë krejt lëndën e llogarisë, media, dhe të dhëna profili. Përdorni <strong>Asnjë</strong>, nëse thjesht doni të mos pranohen kartela media." noop: Asnjë silence: Heshtoji suspend: Pezulloje title: Bllokim i ri përkatësie obfuscate: Errësoje emrin e përkatësisë obfuscate_hint: Errësoje pjesërisht emrin e përkatësisë te lista, nëse është aktivizuar publikimi i listës së kufizimeve të përkatësive private_comment: Koment privat private_comment_hint: Koment mbi këtë kufizim përkatësie për përdorim të brendshëm nga moderatorët. public_comment: Koment publik public_comment_hint: Koment mbi këtë kufizim përkatësie për publikun e përgjithshëm, nëse është aktivizuar shfaqja e kufizimeve të përkatësive. reject_media: Mos prano kartela media reject_media_hint: Heq kartela media të depozituara lokalisht dhe nuk pranon të shkarkohen të tilla në të ardhmen. Pa peshë për pezullimet reject_reports: Hidh tej raportimet reject_reports_hint: Shpërfillini krejt raportimet e ardhura nga kjo përkatësi. Pa peshë për pezullimet rejecting_media: mospranim kartelash media rejecting_reports: mospranim raportimesh severity: silence: e heshtuar suspend: e pezulluar show: affected_accounts: one: Pat ndikim te një llogari në bazën e të dhënave other: Pat ndikim te %{count} llogari në bazën e të dhënave retroactive: silence: Hiqu heshtimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi suspend: Hiqu pezullimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi title: Zhbëje bllokimin e përkatësisë për %{domain} undo: Zhbëje undo: Zhbëje bllokimin e përkatësisë view: Shihni bllokim përkatësie email_domain_blocks: add_new: Shtoni të ri created_msg: Përkatësia email u shtua me sukses te lista e bllokimeve delete: Fshije destroyed_msg: Përkatësia email u fshi me sukses nga lista e bllokimeve domain: Përkatësi empty: S’ka përkatësi email në ndonjë listë bllokimesh. from_html: nga %{domain} new: create: Shtoni përkatësi title: Zë i ri email në listë bllokimesh title: Listë bllokimesh email-esh follow_recommendations: description_html: "<strong>Rekomandimet për ndjekje ndihmojnë përdoruesit e rinj të gjejnë shpejt lëndë me interes</strong>. Kur një përdorues nuk ka ndërvepruar mjaftueshëm me të tjerët, që të formohen rekomandime të personalizuara ndjekjeje, rekomandohen këto llogari. Ato përzgjidhen çdo ditë, prej një përzierje llogarish me shkallën më të lartë të angazhimit dhe numrin më të lartë të ndjekësve vendorë për një gjuhë të dhënë." language: Për gjuhën status: Gjendje suppress: Mos shfaq rekomandime ndjekjeje suppressed: Të heshtuara title: Rekomandime ndjekjeje unsuppress: Rikthe rekomandime ndjekjeje instances: back_to_all: Krejt back_to_limited: E kufizuar back_to_warning: Kujdes by_domain: Përkatësi delivery: all: Krejt clear: Spastro gabime dërgimi restart: Rinis dërgimin stop: Ndale dërgimin title: Dërgim unavailable: Jo i passhëm unavailable_message: Dërgim jo i passhëm warning: Kujdes warning_message: one: Dështim dërgimi %{count} ditë other: Dështim dërgimi %{count} ditë delivery_available: Ka shpërndarje të mundshme delivery_error_days: Ditë gabimi dështimi delivery_error_hint: Nëse dërgimi s’është i mundshëm për %{count} ditë, do t’i vihet shenjë automatikisht si i padërgueshëm. empty: S’u gjetën përkatësi. known_accounts: one: "%{count} llogari e njohur" other: "%{count} llogari të njohura" moderation: all: Krejt limited: Të kufizuarat title: Moderim private_comment: Koment privat public_comment: Koment publik title: Federim total_blocked_by_us: Bllokuar nga ne total_followed_by_them: Ndjekur prej tyre total_followed_by_us: Ndjekur nga ne total_reported: Raportime rreth tyre total_storage: Bashkëngjitje media invites: deactivate_all: Çaktivizoji krejt filter: all: Krejt available: I përdorshëm expired: I skaduar title: Filtrim title: Ftesa ip_blocks: add_new: Krijoni rregull created_msg: U shtua me sukses rregull i ri IP delete: Fshije expires_in: '1209600': 2 javë '15778476': 6 muaj '2629746': 1 muaj '31556952': 1 vit '86400': 1 ditë '94670856': 3 vjet new: title: Krijoni rregull IP të ri no_ip_block_selected: S’u ndryshua ndonjë rregull IP, ngaqë s’u përzgjodh ndonjë i tillë title: Rregulla IP pending_accounts: title: Llogari pezull (%{count}) relationships: title: Marrëdhënie të %{acct} relays: add_new: Shtoni rele të re delete: Fshije description_html: Një <strong>rele federimesh</strong> është një shërbyes ndërmjetës që shkëmben vëllime të mëdha mesazhesh publike mes shërbyesve që janë pajtuar në të dhe publikojnë në të. <strong>Mund t’u vijë në ndihmë shërbyesve të vegjël dhe të mesëm të gjejnë lëndë nga fediversi</strong>, gjë që përndryshe do të kërkonte që përdoruesit vendorë të ndiqnin dorazi persona të tjerë nëpër shërbyes të largët. disable: Çaktivizoje disabled: E çaktivizuar enable: Aktivizoje enable_hint: Pasi të aktivizohet, shërbyesi juaj do të pajtohet te krejt mesazhet publike prej kësaj releje, dhe do të fillojë të dërgojë në të mesazhet publike të këtij shërbyesi. enabled: E aktivizuar inbox_url: URL releje pending: Në pritje të miratimit të relesë save_and_enable: Ruaje dhe aktivizoje setup: Ujdisni një lidhje releje signatures_not_enabled: Reletë s’do të punojnë si duhet, kur është e aktivizuar mënyra siguri ose ajo listë lejimesh status: Gjendje title: Rele report_notes: created_msg: Shënimi i raportimit u krijua me sukses! destroyed_msg: Shënimi i raportimit u fshi me sukses! reports: account: notes: one: "%{count} shënim" other: "%{count} shënime" reports: one: "%{count} raportim" other: "%{count} raportime" action_taken_by: Veprimi i ndërmarrë nga are_you_sure: A jeni i sigurt? assign_to_self: Caktojani vetes assigned: Iu caktua moderator by_target_domain: Përkatësi e llogarisë së raportuar comment: none: Asnjë created_at: Raportuar më forwarded: U përcoll forwarded_to: U përcoll te %{domain} mark_as_resolved: Vëri shenjë si i zgjidhur mark_as_unresolved: Vëri shenjë si të pazgjidhur notes: create: Shtoni shënim create_and_resolve: Zgjidhe me shënim create_and_unresolve: Rihape me shënim delete: Fshije placeholder: Përshkruani ç’veprime janë ndërmarrë, ose çfarëdo përditësimi tjetër që lidhet me të… reopen: Rihape raportimin report: 'Raportim #%{id}' reported_account: Llogari e raportuar reported_by: Raportuar nga resolved: I zgjidhur resolved_msg: Raportimi u zgjidh me sukses! status: Gjendje target_origin: Origjinë e llogarisë së raportuar title: Raportime unassign: Hiqja unresolved: Të pazgjidhur updated_at: U përditësua më rules: add_new: Shtoni rregull delete: Fshije description_html: Edhe pse shumica pretendon se kanë lexuar dhe pajtohen me kushtet e shërbimit, zakonisht njerëzit nuk e lexojnë nga fillimi në fund, deri kur del një problem. <strong>Bëjeni më të lehtë parjen e rregullave të shërbyesit tuaj me një vështim, duke i dhënë në një listë të thjeshtë me pika.</strong> Përpiquni që rregullat të jenë secili të shkurtër dhe të thjeshtë, por as mos u përpiqni t’i ndani në shumë zëra të veçantë. edit: Përpunoni rregull empty: S’janë përcaktuar ende rregulla shërbyesi. title: Rregulla shërbyesi settings: activity_api_enabled: desc_html: Numër postimesh të postuara lokalisht, përdorues aktivë, dhe regjistrime të reja në kosha javorë title: Botoni statistika përmbledhëse mbi veprimtarinë e përdoruesve te API bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Emrat e përdoruesve ndajini prej njëri-tjetrit me presje. Për këto llogari do të garantohet shfaqja te rekomandime ndjekjeje title: Rekomandoji këto llogari për përdorues të rinj contact_information: email: Email biznesi username: Emër përdoruesi kontakti custom_css: desc_html: Ndryshojeni pamjen me CSS të ngarkuar në çdo faqe title: CSS Vetjake default_noindex: desc_html: Prek krejt përdoruesi që s’e kanë ndryshuar vetë këtë rregullim title: Lejo, si parazgjedhje, lënien e përdoruesve jashtë indeksimi nga motorë kërkimesh domain_blocks: all: Për këdo disabled: Për askënd title: Shfaq bllokime përkatësish users: Për përdorues vendorë që kanë bërë hyrjen domain_blocks_rationale: title: Shfaq arsye hero: desc_html: E shfaqur në faqen ballore. Këshillohet të paktën 600x100px. Kur nuk caktohet gjë, përdoret miniaturë e shërbyesit title: Figurë heroi mascot: desc_html: E shfaqur në faqe të shumta. Këshillohet të paktën 293x205. Kur nuk caktohet gjë, përdoret simboli parazgjedhje title: Figurë simboli peers_api_enabled: desc_html: Emra përkatësish që ka hasur në fedivers ky shërbyes title: Boto listë shërbyesish të gjetur preview_sensitive_media: desc_html: Në sajte të tjera, paraparjet e lidhjeve do të shfaqin një miniaturë, edhe pse medias i është vënë shenjë si rezervat title: Shfaq në paraparje OpenGraph media me shenjën rezervat profile_directory: desc_html: Lejoju përdoruesve të jenë të zbulueshëm title: Aktivizo drejtori profilesh registrations: closed_message: desc_html: E shfaqur në faqen ballore, kur regjistrimet janë të mbyllura. Mund të përdorni etiketa HTML title: Mesazh mbylljeje regjistrimesh deletion: desc_html: Lejo këdo të fshijë llogarinë e vet title: Hapni fshirje llogarie min_invite_role: disabled: Asnjë title: Lejo ftesa nga require_invite_text: desc_html: Kur regjistrimet lypin miratim dorazi, tekstin e kërkesës për ftesë “Pse doni të merrni pjesë?” bëje të detyrueshëm, në vend se opsional title: Kërkoju përdoruesve të rinj të plotësojnë doemos një tekst kërkese për ftesë registrations_mode: modes: approved: Për regjistrim, lypset miratimi none: S’mund të regjistrohet ndokush open: Mund të regjistrohet gjithkush title: Mënyrë regjistrimi show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Kur përdoret, do të shfaqë mesazhe prej krejt fediversit të njohur, si paraparje. Përndryshe do të shfaqë vetëm mesazhe vendore title: Përfshi lëndë të federuar në faqe rrjedhe publike kohore të pamirëfilltësuar show_staff_badge: desc_html: Shfaq një stemë stafi në faqen e një përdoruesi title: Shfaq stemë stafi site_description: desc_html: Paragraf hyrës te faqja ballore. Përshkruani ç’e bën special këtë shërbyes Mastodon dhe çfarëdo gjëje tjetër të rëndësishme. Mund të përdorni etiketa HTML, veçanërisht <code><a></code> dhe <code><em></code>. title: Përshkrim shërbyesi site_description_extended: desc_html: Një vend i mirë për kodin e sjelljes në shërbyesin tuaj, rregulla, udhëzime dhe gjëra të tjera që e bëjnë të veçantë këtë shërbyes. Mund të përdorni etiketa HTML title: Informacion i zgjeruar vetjak site_short_description: desc_html: E shfaqur në anështyllë dhe etiketa meta. Përshkruani në një paragraf të vetëm ç’është Mastodon-i dhe ç’e bën special këtë shërbyes. Në u lëntë i zbrazët, për shërbyesin do të përdoret përshkrimi parazgjedhje. title: Përshkrim i shkurtër shërbyesi site_terms: desc_html: Mund të shkruani rregullat tuaja të privatësisë, kushtet e shërbimit ose gjëra të tjera ligjore. Mund të përdorni etiketa HTML title: Kushte vetjake shërbimi site_title: Emër shërbyesi thumbnail: desc_html: I përdorur për paraparje përmes OpenGraph-it dhe API-t. Këshillohet 1200x630px title: Miniaturë shërbyesi timeline_preview: desc_html: Shfaqni lidhje te rrjedhë kohore publike në faqen hyrëse dhe lejoni te rrjedhë kohore publike hyrje API pa mirëfilltësim title: Lejo në rrjedhë kohore publike hyrje pa mirëfilltësim title: Rregullime sajti trendable_by_default: desc_html: Prek hashtag-ë që nuk kanë qenë të palejuar më parë title: Lejo hashtag-ë në prirje pa paraparje paraprake trends: desc_html: Shfaqni publikisht hashtag-ë të shqyrtuar më parë që janë popullorë tani title: Hashtag-ë popullorë tani site_uploads: delete: Fshi kartelën e ngarkuar destroyed_msg: Ngarkimi në sajt u fshi me sukses! statuses: back_to_account: Mbrapsht te faqja e llogarisë batch: delete: Fshije nsfw_off: Vëri shenjë si jo rezervat nsfw_on: Vëri shenjë si rezervat deleted: E fshirë failed_to_execute: S’u arrit të përmbushej media: title: Media no_media: S’ka media no_status_selected: S’u ndryshua ndonjë gjendje, ngaqë s’u përzgjodh ndonjë e tillë title: Gjendje llogarish with_media: Me media system_checks: database_schema_check: message_html: Ka migrime bazash të dhënash pezull. Ju lutemi, kryejini, për të qenë të sigurt se aplikacioni sillet siç priteet rules_check: action: Administroni rregulla shërbyesi message_html: S’keni përcaktuar ndonjë rregull shërbyesi. sidekiq_process_check: message_html: S’ka proces Sidekiq në punë për %{value} radhë. Ju lutemi, shqyrtoni formësimin tuaj për Sidekiq-un tags: accounts_today: Përdorime unike sot accounts_week: Përdorime unike këtë javë breakdown: Përdorimi sot, analizuar sipas burimesh last_active: Aktive së fundi më most_popular: Më populloret most_recent: Më të rejat name: Hashtag review: Gjendje rishikimi reviewed: E shqyrtuar title: Hashtag-ë trending_right_now: Popullore mu tani unique_uses_today: "%{count} postime sot" unreviewed: E pashqyrtuar updated_msg: Rregullimet për hashtag-ët u përditësuan me sukses title: Administrim warning_presets: add_new: Shtoni të ri delete: Fshije edit_preset: Përpunoni sinjalizim të paracaktuar empty: S’keni përcaktuar ende sinjalizime të gatshme. title: Administroni sinjalizime të paracaktuara admin_mailer: new_pending_account: body: Hollësitë e llogarisë së re gjenden më poshtë. Mund ta miratoni ose hidhni poshtë këtë aplikim. subject: Llogari e re për shqyrtim në %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} ka raportuar %{target}" body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target} subject: Raportim i ri për %{instance} (#%{id}) new_trending_tag: body: 'Hashtag-u #%{name} është popullor sot, por s’është shqyrtuar më parë. S’do të shfaqet publikisht pa e lejuar ju, ose thjesht ruani formularin siç është, që të mos dëgjoni më për të.' subject: Hashtag i ri për shqyrtim te %{instance} (#%{name}) aliases: add_new: Krijo alias created_msg: U krijua me sukses alias i ri. Tani mund të filloni lëvizjen prej llogarisë së vjetër. deleted_msg: Aliasi u hoq me sukses. Kalimi nga ajo llogari në këtë këtu s’do të jetë më i mundshëm. empty: S’keni aliase. hint_html: Nëse doni të kaloni nga një llogari tjetër në këtë këtu, këtu mund të krijoni një alias, i cili është i domosdoshëm përpara se të ecni më tej me kalimin e ndjekësve prej llogarisë së vjetër te kjo këtu. Ky veprim, në vetvete, është <strong>i padëmshëm dhe i prapakthyeshëm</strong>. <strong>Migrimi i llogarisë fillohet prej llogarisë së vjetër</strong>. remove: Hiqe aliasin appearance: advanced_web_interface: Ndërfaqe web e thelluar advanced_web_interface_hint: 'Nëse doni të shfrytëzoni krejt gjerësinë e ekranit tuaj, ndërfaqja e thelluar web ju lejon të formësoni shumë shtylla për të parë aq më tepër të dhëna në të njëjtën kohë sa doni: Kreu, njoftime, rrjedhë kohore të federuarash, çfarëdo numri listash dhe hashtag-ësh.' animations_and_accessibility: Animacione dhe përdorim nga persona me aftësi të kufizuara confirmation_dialogs: Dialogë ripohimesh discovery: Zbulim localization: body: Mastodon-i përkthehet nga vullnetarë. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Çdokush mund të kontribuojë. sensitive_content: Lëndë rezervat toot_layout: Skemë mesazhesh application_mailer: notification_preferences: Ndryshoni parapëlqime email-i salutation: "%{name}," settings: 'Ndryshoni parapëlqime email-i: %{link}' view: 'Parje:' view_profile: Shihni profilin view_status: Shihini gjendjen applications: created: Aplikimi u krijua me sukses destroyed: Aplikimi u fshi me sukses invalid_url: URL-ja e dhënë është e pavlefshme regenerate_token: Riprodho token hyrjesh token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhua me sukses warning: Bëni shumë kujdes me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu! your_token: Token-i juaj për hyrje auth: apply_for_account: Kërko ftesë change_password: Fjalëkalim checkbox_agreement_html: Pajtohem me <a href="%{rules_path}" target="_blank">rregullat e shërbyesit</a> dhe <a href="%{terms_path}" target="_blank">kushtet e shërbimit</a> checkbox_agreement_without_rules_html: Pajtohem me <a href="%{terms_path}" target="_blank">kushtet e shërbimit</a> delete_account: Fshije llogarinë delete_account_html: Nëse dëshironi të fshihni llogarinë tuaj, mund <a href="%{path}">ta bëni që këtu</a>. Do t’ju kërkohet ta ripohoni. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} ju fton të bëheni pjesë e këtij shërbyesi Mastodon!" prefix_sign_up: Regjistrohuni në Mastodon që sot! suffix: Me një llogari, do të jeni në gjendje të ndiqni persona, përditësime postimesh dhe të shkëmbeni mesazhe me përdorues nga cilido shërbyes Mastodon, etj! didnt_get_confirmation: S’morët udhëzime ripohimi? dont_have_your_security_key: S’i keni kyçet tuaj të sigurisë? forgot_password: Harruat fjalëkalimin tuaj? invalid_reset_password_token: Token-i i ricaktimit të fjalëkalimit është i pavlefshëm ose ka skaduar. Ju lutemi, kërkoni një të ri. link_to_otp: Jepni një kod mirëfilltësimi dyfaktorësh prej telefonit tuaj ose një kod rimarrjeje link_to_webauth: Përdorni pajisjen tuaj të kyçeve të sigurisë login: Hyni logout: Dalje migrate_account: Kaloni në një tjetër llogari migrate_account_html: Nëse doni ta ridrejtoni këtë llogari te një tjetër, këtë mund <a href="%{path}">ta formësoni këtu</a>. or_log_in_with: Ose bëni hyrjen me providers: cas: CAS saml: SAML register: Regjistrohuni registration_closed: "%{instance} s’pranon anëtarë të rinj" resend_confirmation: Ridërgo udhëzime ripohimi reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin security: Siguri set_new_password: Caktoni fjalëkalim të ri setup: email_below_hint_html: Nëse adresa email më poshtë s’është e saktë, mund ta ndryshoni këtu dhe të merrni një email të ri ripohimi. email_settings_hint_html: Email-i i ripohimit u dërgua te %{email}. Nëse ajo adresë email s’është e saktë, mund ta ndryshoni që nga rregullimet e llogarisë. title: Ujdisje status: account_status: Gjendje llogarie confirming: Po pritet që të plotësohet ripohimi i email-it. functional: Llogaria juaj është tërësisht funksionale. pending: Aplikimi juaj është në pritje të shqyrtimit nga stafi ynë. Kjo mund të dojë ca kohë. Nëse aplikimi juaj miratohet, do të merrni një email. redirecting_to: Llogaria juaj është joaktive, ngaqë aktualisht ridrejton te %{acct}. too_fast: Formulari u parashtrua shumë shpejt, riprovoni. trouble_logging_in: Probleme me hyrjen? use_security_key: Përdor kyç sigurie authorize_follow: already_following: E ndiqni tashmë këtë llogari already_requested: Keni dërguar tashmë një kërkesë ndjekjeje te ajo llogari error: Mjerisht, pati një gabim gjatë kërkimit të llogarisë së largët follow: Ndiqeni follow_request: 'Keni dërguar një kërkesë ndjekjeje te:' following: 'Sukses! Tani e ndiqni:' post_follow: close: Ose, thjesht mund të mbyllni këtë dritare. return: Shfaq profilin e përdoruesit web: Kalo në web title: Ndiq %{acct} challenge: confirm: Vazhdo hint_html: "<strong>Ndihmëz:</strong> S’do t’ju pyesim për fjalëkalimin tuaj sërish, për një orë." invalid_password: Fjalëkalim i pavlefshëm prompt: Që të vazhdohet, ripohoni fjalëkalimin crypto: errors: invalid_key: s’është kyç Ed25519 ose Curve25519 i vlefshëm invalid_signature: s’është nënshkrim Ed25519 i vlefshëm date: formats: default: "%d %b, %Y" with_month_name: "%d %B, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}o" about_x_months: "%{count}mj" about_x_years: "%{count}v" almost_x_years: "%{count}v" half_a_minute: Mu tani less_than_x_minutes: "%{count}m" less_than_x_seconds: Mu tani over_x_years: "%{count}v" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count}m" x_months: "%{count}mj" x_seconds: "%{count}s" deletes: challenge_not_passed: Të dhënat që dhatë s’qenë të sakta confirm_password: Që të verifikohet identiteti juaj, jepni fjalëkalimin tuaj të tanishëm confirm_username: Që të ripohohet procedura, jepni emrin tuaj të përdoruesit proceed: Fshini llogarinë success_msg: Llogaria juaj u fshi me sukses warning: before: 'Përpara se të vazhdoni, ju lutemi, lexoni me kujdes këto shënime:' caches: Lënda e ruajtur në fshehtinë nga shërbyes të tjerë mund të vazhdojë të gjendet në ta data_removal: Postimet dhe të tjera të dhëna tuajat do të hiqen përgjithmonë email_change_html: Mundeni të <a href="%{path}">ndryshoni adresën tuaj email</a> pa fshirë llogarinë tuaj email_contact_html: Nëse prapë s’arrin, mund të dërgoni një email te <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> për ndihmë email_reconfirmation_html: Nëse s’e merrni email-in e ripohimit, mund të <a href="%{path}">rikërkoni</a> irreversible: S’do të jeni në gjendje të riktheni ose riaktivizoni llogarinë tuaj more_details_html: Për më tepër hollësi, shihni <a href="%{terms_path}">rregulla privatësie</a>. username_available: Emri juaj i përdoruesit do të jetë sërish i passhëm username_unavailable: Emri juaj i përdoruesit do të mbetet i papërdorshëm directories: directory: Drejtori profilesh explanation: Zbuloni përdorues bazuar në interesat e tyre explore_mastodon: Eksploroni %{title} domain_validator: invalid_domain: s’është emër i vlefshëm përkatësie errors: '400': Kërkesa që parashtruar qe e pavlefshme ose e keqformuar. '403': S’keni leje të shihni këtë faqe. '404': Faqja që po kërkonit, s’gjendet këtu. '406': Kjo faqe s’mund të kihet në formatin e kërkuar. '410': Faqja që po kërkonit, s’gjendet më këtu. '422': content: Verifikimi i sigurisë dështoi. Mos i bllokoni gjë cookie-t? title: Verifikimi i sigurisë dështoi '429': Shumë kërkesa të bëra brenda një intervali të dhënë '500': content: Na ndjeni, diçka shkoi ters në anën tonë. title: Kjo faqe s’është e saktë '503': Kjo faqe s’u shërbye dot për shkak të një dështimi të përkohshëm të shërbyesit. noscript_html: Që të përdorni aplikacionin web Mastodon, ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in. Ndryshe, provoni për Mastodon-in një nga <a href="%{apps_path}">aplikacionet e brendshëm</a> të platformës tuaj. existing_username_validator: not_found: s’u gjet dot përdorues vendor me atë emër përdoruesi not_found_multiple: s’u gjet dot %{usernames} exports: archive_takeout: date: Datë download: Shkarkoni arkivin tuaj hint_html: Mund të kërkoni një arkiv të <strong>mesazheve tuaja dhe medias së ngarkuar</strong> nga ju. Të dhënat e eksportuara do të jenë në formatin ActivityPub, të lexueshme nga cilido software i përputhshëm me të. Mund të kërkoni arkiv çdo 7 ditë. in_progress: Po përpilohet arkivi juaj… request: Kërkoni arkivin tuaj size: Madhësi blocks: Bllokoni bookmarks: Faqerojtës csv: CSV domain_blocks: Bllokime përkatësish lists: Lista mutes: Heshtoni storage: Depozitë media featured_tags: add_new: Shtoni të re errors: limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtag-ëve hint_html: "<strong>Çfarë janë hashtag-ët e zgjedhur?</strong> Këta shfaqen dukshëm te profili juaj publik dhe u lejojnë të tjerëve të shfletojnë postime tuajt publikë posaçërisht nën këta hashtag-ë. Janë një mjet i goditur për të ndjekur punë krijuese ose projekte afatgjata." filters: contexts: account: Profile home: Rrjedhë kohore vetjake notifications: Njoftime public: Rrjedha kohore publike thread: Biseda edit: title: Përpunoni filtër errors: invalid_context: Ose s’u dha fare, ose u dha kontekst i pavlefshëm invalid_irreversible: Filtrim i pakthyeshëm funksionon vetëm me kontekste <em>home</em> ose njoftimesh index: delete: Fshije empty: S’keni filtra. title: Filtra new: title: Shtoni filtër të ri footer: developers: Zhvillues more: Më tepër… resources: Burime trending_now: Prirjet e tashme generic: all: Krejt changes_saved_msg: Ndryshimet u ruajtën me sukses! copy: Kopjoje delete: Fshije no_batch_actions_available: Në këtë faqe s’ka veprime masive gati order_by: Renditi sipas save_changes: Ruaji ndryshimet validation_errors: one: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni gabimin më poshtë other: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni %{count} gabimet më poshtë html_validator: invalid_markup: 'përmban elementë HTML të pavlefshëm: %{error}' identity_proofs: active: Aktive authorize: Po, autorizoje authorize_connection_prompt: Të autorizohet kjo lidhje kriptografike? errors: failed: Lidhja kriptografike dështoi. Ju lutemi, riprovoni prej %{provider}. keybase: invalid_token: Token-ët Keybase janë hashe nënshkrimesh dhe duhet të jenë 66 shenja gjashtëmbëdhjetëshe verification_failed: Keybase-i s’e njeh këtë token si një nënshkrim nga përdoruesi %{kb_username} i Keybase-it. Ju lutemi, riprovoni që prej Keybase-it. wrong_user: S’mund të krijohet provë për %{proving} teksa është i futur si %{current}. Hyni si %{proving} dhe riprovoni. explanation_html: Këtu mund të lidhni në mënyrë kriptografike identitetet tuaja të tjera prej platformash të tjera, bie fjala Keybase. Kjo u lejon të tjerëve t’ju dërgojnë mesazhe të fshehtëzuar në këto platforma dhe u lejon atyre të besojnë se lënda që u dërgoni vjen prej jush. i_am_html: Jam %{username} në %{service}. identity: Identitet inactive: Jo aktiv publicize_checkbox: 'Dhe cicëro këtë:' publicize_toot: 'Është i provuar! Jam %{username} te %{service}: %{url}' remove: Hiq provën prej llogarie removed: Prova u hoq me sukses nga llogaria status: Gjendje verifikimi view_proof: Shihni provën imports: errors: over_rows_processing_limit: përmban më shumë se %{count} rreshta modes: merge: Përzieji merge_long: Mbaji zërat ekzistues dhe shto të rinjtë overwrite: Mbishkruaje overwrite_long: Zëvendësoji zërat ekzistues me të rinjtë preface: Mund të importoni të dhëna që keni eksportuar nga një shërbyes tjetër, bie fjala, një listë të personave që ndiqni ose bllokoni. success: Të dhënat tuaja u ngarkuan me sukses dhe tani do të përpunohet në kohë types: blocking: Listë bllokimesh bookmarks: Faqerojtës domain_blocking: Listë bllokimesh përkatësish following: Listë ndjekjesh muting: Listë heshtimesh upload: Ngarkoje in_memoriam_html: In Memoriam. invites: delete: Çaktivizoje expired: Ka skaduar expires_in: '1800': 30 minuta '21600': 6 orë '3600': 1 orë '43200': 12 orë '604800': 1 javë '86400': 1 ditë expires_in_prompt: Kurrë generate: Prodho lidhje ftese invited_by: 'Qetë ftuar nga:' max_uses: one: 1 përdorim other: "%{count} përdorime" max_uses_prompt: Pa kufi prompt: Prodhoni dhe ndani me të tjerët lidhje për të akorduar hyrje në këtë shërbyes table: expires_at: Skadon më uses: Përdorime title: Ftoni njerëz lists: errors: limit: Keni mbërritur në numrin maksimum të sasisë së listave login_activities: authentication_methods: otp: aplikacion mirëfilltësimi dyfaktorësh password: fjalëkalim sign_in_token: kod sigurie përmes email-i webauthn: kyçe sigurie description_html: Nëse shihni veprimtari që nuk e njihni, shihni mundësinë e ndryshimit të fjalëkalimit tuaj dhe të aktivizimit të mirëfilltësimit dyfaktorësh. empty: S’ka historik mirëfilltësimesh failed_sign_in_html: Dështoi përpjekje hyrjeje me %{method} nga %{ip} (%{browser}) successful_sign_in_html: Hyrje e suksesshme me %{method} nga %{ip} (%{browser}) title: Historik mirëfilltësimesh media_attachments: validations: images_and_video: S’mund të bashkëngjitet video te një gjendje që përmban figura tashmë not_ready: S’mund të bashkëngjiten kartela që s’kanë përfunduar së përpunuari. Riprovoni pas një çasti! too_many: S’mund të bashkëngjiten më shumë se 4 kartela migrations: acct: U kalua te cancel: Anulo ridrejtimin cancel_explanation: Anulimi i ridrejtimit do të riaktivizojë llogarinë tuaj, por s’do të kthejë ndjekësit që janë kaluar te ajo llogari. cancelled_msg: Ridrejtimi u anulua me sukses. errors: already_moved: është e njëjta llogari që keni kaluar tashmë te missing_also_known_as: s’është alias i kësaj llogarie move_to_self: s’mund të jetë llogaria e tanishme not_found: s’u gjet dot on_cooldown: Gjendeni nën periudhë qetësimi followers_count: Ndjekës në kohën e lëvizjes incoming_migrations: Kalim prej llogarie tjetër incoming_migrations_html: Për të kaluar prej një llogarie tjetër te kjo këtu, së pari lypset të <a href="%{path}">krijoni një alias llogarie</a>. moved_msg: Llogaria juaj tani ridrejton te %{acct} dhe ndjekësit tuaj po sillen në të. not_redirecting: Llogaria juaj nuk ridrejton aktualisht te ndonjë llogari tjetër. on_cooldown: E keni migruar llogarinë tuaj tani afër. Ky funksion do të jetë sërish i përdorshëm pas %{count} ditësh. past_migrations: Migrime të kaluar proceed_with_move: Lëvizi ndjekësit redirected_msg: Llogaria juaj tani ridrejton te %{acct}. redirecting_to: Llogaria juaj ridrejton te %{acct}. set_redirect: Ujdisni ridrejtim warning: backreference_required: Llogaria e re së pari duhet formësuar që t’i referohet kësaj këtu before: 'Përpara se të vazhdohet, ju lutemi, lexoni me kujdes këto shënime:' cooldown: Pas kalimit atje, ka një periudhë qetësimi gjatë së cilës s’do të jeni në gjendje të lëvizni sërish disabled_account: Llogaria juaj e tanishme s’do të jetë plotësisht e përdorshme, pas kësaj. Megjithatë, do të mund të bëni eksportim të dhënash, si dhe riaktivizim. followers: Ky veprim do të kalojë krejt ndjekësit prej llogarisë së tanishme te llogaria e re only_redirect_html: Ndryshe, mund të <a href="%{path}">ujdisni një ridrejtim vetëm te profili juaj</a>. other_data: S’do të lëvizen të dhëna të tjera automatikisht redirect: Profili i llogarisë tuaj të tanishme do të përditësohet me një shënim ridrejtimi dhe do të përjashtohet prej kërkimesh moderation: title: Moderim move_handler: carry_blocks_over_text: Ky përdorues lëvizi prej %{acct}, të cilin e keni bllokuar. carry_mutes_over_text: Ky përdorues lëvizi prej %{acct}, që e keni heshtuar. copy_account_note_text: 'Ky përdorues ka ikur prej %{acct}, ja ku janë shënimet tuaja të mëparshme mbi të:' notification_mailer: digest: action: Shihini krejt njoftimet body: Ja një përmbledhje e shkurtër e mesazheve që keni humbur që nga vizita juaj e fundit më %{since} mention: "%{name} ju ka përmendur te:" new_followers_summary: one: Veç kësaj, u bëtë me një ndjekës të ri, teksa s’ishit këtu! Ëhë! other: Veç kësaj, u bëtë me %{count} ndjekës të rinj, teksa s’ishit këtu! Shkëlqyeshëm! subject: one: "1 njoftim i ri që nga vizita juaj e fundit \U0001F418" other: "%{count} njoftime të reja që nga vizita juaj e fundit \U0001F418" title: Gjatë mungesës tuaj… favourite: body: 'Gjendja juaj u parapëlqye nga %{name}:' subject: "%{name} parapëlqeu gjendjen tuaj" title: E parapëlqyer e re follow: body: Tani ju ndjek %{name}! subject: Tani ju ndjek %{name} title: Ndjekës i ri follow_request: action: Administroni kërkesa ndjekjeje body: "%{name} ka kërkuar t’ju ndjekë" subject: 'Ndjekës pezull: %{name}' title: Kërkesë e re ndjekjeje mention: action: Përgjigjuni body: 'U përmendët nga %{name} në:' subject: U përmendët nga %{name} title: Përmendje e re poll: subject: Përfundoi një pyetësor nga %{name} reblog: body: 'Gjendja juaj u përforcua nga %{name}:' subject: "%{name} përforcoi gjendjen tuaj" title: Përforcim i ri status: subject: "%{name} sapo postoi" notifications: email_events: Akte për njoftim me email email_events_hint: 'Përzgjidhni akte për të cilët doni të merrni njoftime:' other_settings: Rregullimet të tjera njoftimesh number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: B million: M quadrillion: K thousand: M trillion: T otp_authentication: code_hint: Që të bëhet ripohimi, jepni kodin e prodhuar nga aplikacioni juaj i mirëfilltësimeve description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësim dyfaktorësh</strong> duke përdorur një aplikacion mirëfilltësimesh, hyrja do të dojë që të keni telefonin tuaj, i cili do të prodhojë për ju token-ë hyrjesh. enable: Aktivizoje instructions_html: "<strong>Skanoje këtë kod QR me Google Authenticator ose një aplikacion të ngjashëm TOTP në telefonin tuaj</strong>. Tani e tutje, ai aplikacion do të prodhojë token-ë të cilët do t’ju duhet t’i jepni kur bëni hyrje." manual_instructions: 'Nëse nuk skanoni kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtë:' setup: Ujdiseni wrong_code: Kodi i dhënë është i pavlefshëm! A janë të sakta koha e shërbyesit dhe koha e pajisjes? pagination: newer: Më të ri next: Pasuesi older: Më të vjetër prev: I mëparshmi truncate: "…" polls: errors: already_voted: Keni votuar tashmë në këtë pyetësor duplicate_options: përmban elementë të përsëdytur duration_too_long: është shumë tej në të ardhmen duration_too_short: është shumë herët expired: Pyetësori ka përfunduar tashmë invalid_choice: Mundësia e zgjedhur për votën nuk ekziston over_character_limit: s’mund të jetë më i gjatë se %{max} shenja secili too_few_options: duhet të ketë më tepër se një element too_many_options: s’mund të përmbajë më tepër se %{max} elementë preferences: other: Tjetër posting_defaults: Parazgjedhje postimesh public_timelines: Rrjedha kohore publike reactions: errors: limit_reached: U mbërrit në kufirin e reagimeve të ndryshme unrecognized_emoji: s’është emotikon i pranuar relationships: activity: Veprimtari llogarie dormant: Në gjumë follow_selected_followers: Ndiq ndjekësit e përzgjedhur followers: Ndjekës following: Ndjek invited: Të ftuar last_active: Aktiv së fundi më most_recent: Më të freskëtat moved: Lëvizur mutual: Reciproke primary: Parësore relationship: Marrëdhënie remove_selected_domains: Hiqi krejt ndjekësit prej përkatësive të përzgjedhura remove_selected_followers: Hiq ndjekësit e përzgjedhur remove_selected_follows: Hiqe ndjekjen e përdoruesve të përzgjedhur status: Gjendje llogarie remote_follow: acct: Jepni çiftin tuaj emërpërdoruesi@përkatësi prej të cilit doni që të veprohet missing_resource: S’u gjet dot URL-ja e domosdoshme e ridrejtimit për llogarinë tuaj no_account_html: S’keni llogari? Mund të <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>regjistroheni këtu</a> proceed: Ripohoni ndjekjen prompt: 'Do të ndiqni:' reason_html: "<strong>Pse është i domosdoshëm ky hap?</strong> <code>%{instance}</code> mund të mos jetë shërbyesi ku jeni regjistruar, ndaj na duhet t’ju ridrejtojmë së pari te shërbyesi juaj Home." remote_interaction: favourite: proceed: Ripohoni parapëlqimin prompt: 'Doni të parapëlqeni këtë mesazh:' reblog: proceed: Ripohoni përforcimin prompt: 'Doni të përforconi këtë mesazh:' reply: proceed: Ripohoni përgjigjen prompt: 'Doni t’i përgjigjeni këtij mesazhi:' scheduled_statuses: over_daily_limit: Keni tejkaluar kufirin e %{limit} mesazheve të planifikuara për atë ditë over_total_limit: Keni tejkaluar kufirin prej %{limit} mesazhesh të planifikuara too_soon: Data e planifikimit duhet të bjerë në të ardhmen sessions: activity: Veprimtaria e fundit browser: Shfletues browsers: alipay: Alipay blackberry: Blackberry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Shfletues i panjohur ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Shfletues Nokia S40 Ovi opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Sesioni i tanishëm description: "%{browser} në %{platform}" explanation: Këta janë shfletuesit e përdorur tani për hyrje te llogaria juaj Mastodon. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: macOS other: platformë e panjohur windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Shfuqizoje revoke_success: Sesioni u shfuqizua me sukses title: Sesione view_authentication_history: Shihni historik mirëfilltësimesh të llogarisë tuaj settings: account: Llogari account_settings: Rregullime llogarie aliases: Aliase llogarish appearance: Dukje authorized_apps: Aplikacione të autorizuara back: Mbrapsht te Mastodon delete: Fshirje llogarie development: Zhvillim edit_profile: Përpunoni profilin export: Eksportim të dhënash featured_tags: Hashtag-ë të zgjedhur identity_proofs: Prova identiteti import: Importo import_and_export: Importim dhe eksportim migrate: Migrim llogarie notifications: Njoftime preferences: Parapëlqime profile: Profil relationships: Ndjekje dhe ndjekës statuses_cleanup: Fshirje e automatizuar postimesh two_factor_authentication: Mirëfilltësim Dyfaktorësh webauthn_authentication: Kyçe sigurie statuses: attached: audio: one: "%{count} pjesë audio" other: "%{count} pjesë audio" description: 'Bashkëngjitur: %{attached}' image: one: "%{count} figurë" other: "%{count} figura" video: one: "%{count} video" other: "%{count} video" boosted_from_html: Përforcuar nga %{acct_link} content_warning: 'Sinjalizim lënde: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'përmbante një hashtag të palejuar: %{tags}' other: 'përmbante hashtag-ë të palejuar: %{tags}' errors: in_reply_not_found: Gjendja të cilës po provoni t’i përgjigjeni s’duket se ekziston. language_detection: Pikase gjuhën vetvetiu open_in_web: Hape në internet over_character_limit: u tejkalua kufi shenjash prej %{max} pin_errors: limit: Keni fiksuar tashmë numrin maksimum të mesazheve ownership: S’mund të fiksohen mesazhet e të tjerëve private: S’mund të fiksohet mesazh jopublik reblog: S’mund të fiksohet një përforcim poll: total_people: one: "%{count} person" other: "%{count} vetë" total_votes: one: "%{count} votë" other: "%{count} vota" vote: Votë show_more: Shfaq më tepër show_newer: Shfaq më të reja show_older: Shfaq më të vjetra show_thread: Shfaq rrjedhën sign_in_to_participate: Bëni hyrjen, që të merrni pjesë te biseda title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: direct: I drejtpërdrejtë private: Vetëm ndjekësve private_long: Shfaqua vetëm ndjekësve public: Publike public_long: Mund ta shohë kushdo unlisted: Jo në listë unlisted_long: Mund ta shohë gjithkush, por s’gjendet në rrjedha publike kohore statuses_cleanup: enabled: Fshi automatikisht postime të vjetra enabled_hint: Fshin automatikisht postimet tuaja, pasi mbërrijnë një prag të caktuar moshe, hiq rastin kur ka përputhje me një nga përjashtimet më poshtë exceptions: Përjashtime explanation: Ngaqë fshirja e postimeve është një veprim i shtrenjtë, kjo bëhet ngadalë, gjatë kohës kur shërbyesi s’është i zënë. Për këtë arsye, postimet tuaja mund të fshihen pas ca kohësh pasi të ketë mbërritur pragun e moshës për to. ignore_favs: Shpërfilli të parapëlqyerit ignore_reblogs: Shpërfilli përforcimet interaction_exceptions: Përjashtime bazuar në ndërveprime interaction_exceptions_explanation: Kini parasysh se nuk ka garanci se postimet do të fshihen, nëse kalojnë nën pragun për të parapëlqyerat ose përforcimet, pasi kanë kaluar një herë në to. keep_direct: Mbaj mesazhet e drejtpërdrejtë keep_direct_hint: S’fshihet ndonjë nga mesazhet tuaj të drejtpërdrejtë keep_media: Mbaj postime me bashkëngjitje media keep_media_hint: S’fshihet ndonjë nga postimet tuaj që kanë bashkëngjitje media keep_pinned: Mbaj postimet e fiksuara keep_pinned_hint: S’fshihet ndonjë nga postimet tuaj të fiksuara keep_polls: Mbaj pyetësorë keep_polls_hint: S’fshihet ndonjë nga pyetësorët tuaj keep_self_bookmark: Mbaj postime që keni faqeruajtur keep_self_bookmark_hint: S’fshihen postimet tuaja, nëse i keni faqeruajtur keep_self_fav: Mbaji postimet që keni parapëlqyer keep_self_fav_hint: Nuk fshihen postimet tuaja, nëse i keni parapëlqyer min_age: '1209600': 2 javë '15778476': 6 muaj '2629746': 1 muaj '31556952': 1 vit '5259492': 2 muaj '63113904': 2 vjet '7889238': 3 muaj min_age_label: Prag moshe min_favs: Mbaji postimet e parapëlqyera më shumë se min_favs_hint: Nuk fshihet ndonjë nga postimet tuaja që kanë marrë më shumë se sa ky numër parapëlqimesh. Lëreni të zbrazët për të fshirë postimet, pavarësisht të numrit të parapëlqimeve për to min_reblogs: Mbaji postimet e përforcuara më shumë se min_reblogs_hint: Nuk fshihet ndonjë nga postimet tuaja që kanë marrë më shumë se sa ky numër përforcimesh. Lëreni të zbrazët për të fshirë postimet, pavarësisht të numrit të përforcimeve për to stream_entries: pinned: Mesazh i fiksuar reblogged: të përforcuara sensitive_content: Lëndë rezervat tags: does_not_match_previous_name: s’përputhet me emrin e mëparshëm terms: body_html: | <h2>Rregulla Privatësie</h2> <h3 id="collect">Ç’të dhëna grumbullojmë?</h3> <ul> <li><em>Të dhëna bazë llogarie</em>: Nëse regjistroheni në këtë shërbyes, mund t’ju kërkohet të jepni një emër përdoruesi, një adresë email dhe një fjalëkalim. Mundet të jepni edhe të dhëna shtesë profili, të tilla si emër në ekran dhe jetëshkrim, dhe të ngarkoni një foto profili dhe figurë kryesh. Emri i përdoruesit, emri për në ekran, jetëshkrimi, fotoja e profilit dhe figura për kryet shfaqen përherë publikisht.</li> <li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni, shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li> <li><em>Postime të drejtpërdrejta dhe ato vetëm për ndjekësit</em>: Krejt postimet depozitohen dhe trajtohen te shërbyesi. Postimet vetëm për ndjekës u dërgohen ndjekësve tuaj të cilët përmenden në to, dhe postimet e drejtpërdrejta u dërgohen vetëm përdoruesve të përmendur në to. Në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Përpiqemi pa hile të kufizojmë hyrjen në këto postime vetëm të personave të autorizuar, por shërbyesit e tjerë mund të mos bëjnë të njëjtën gjë. Ndaj është e rëndësishme të shqyrtoni shërbyesit pjesë e të cilëve janë ndjekësit tuaj. Te rregullimet mund të përdorni një mundësi për të miratuar ose hedhur poshtë dorazi ndjekës të rinj. <em>Ju lutemi, mbani parasysh se operatorët e shërbyesit dhe cilido shërbyes marrës mund t’i shohin mesazhe të tillë</em>, dhe që marrësit mund të bëjnë për ta foto ekrani, t’i kopjojnë ose t’i rindajnë ato me të tjerët. <em>Mos u jepni të tjerëve të dhëna të rrezikshme përmes Mastodon-it.</em></li> <li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Te rregullimet mund të shqyrtoni dhe shfuqizoni krejt sesionet ku keni qenë të futur. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li> </ul> <hr class="spacer" /> <h3 id="use">Përse i përdorim të dhënat tuaja?</h3> <p>Cilado prej të dhënave që grumbullojmë prej jush mund të përdoret në rrugët vijuese:</p> <ul> <li>Për të mundësuar funksionimin bazë të Mastodon-it. Mundeni të ndërveproni me lëndën e personave të tjerë dhe të postoni lëndë tuajën vetëm kur jeni i futur në llogarinë tuaj. Për shembull, mund të ndiqni njerëz të tjerë për të parë postimet e tyre të ndërthurura te rrjedha juaj kohore e përshtatur.</li> <li>Për të ndihmuar moderimin e bashkësisë, për shembull, duke krahasuar adresën tuaj IP me të tjera të njohura, për të përcaktuar shmangie nga dëbime ose cenime të tjera.</li> <li>Adresa email që jepni mund të përdoret për t’ju dërguar informacion, njoftime mbi persona të tjerë që ndërveprojnë me lëndën tuaj ose që ju dërgojnë mesazhe, dhe për t’iu përgjigju pyetjeve dhe/ose kërkesave të tjera.</li> </ul> <hr class="spacer" /> <h3 id="protect">Si i mbrojmë të dhënat tuaja?</h3> <p>Vëmë në punë një larmi masash sigurie për të ruajtur të parrezikuara të dhënat tuaja personale kur jepni, parashtroni, ose hyni në to. Mes të tjerash, sesioni juaj i shfletimit, si edhe trafiku mes aplikacioneve tuaja dhe API-t, sigurohen me SSL, dhe fjalëkalimi juaj mbrohet duke përdorur një algoritëm të sigurt njëdrejtimsh. Për të siguruar edhe më hyrjet te llogaria juaj, mund të aktivizoni mirëfilltësimin dyfaktorësh.</p> <hr class="spacer" /> <h3 id="data-retention">Cilat janë rregullat tona mbi mbajtjen e të dhënave?</h3> <p>Do të përpiqemi pa hile:</p> <ul> <li>Të mbajmë regjistra shërbyesi që përmbajnë adresën IP të krejt kërkesave te ky shërbyes, sa kohë që regjistra të tillë mbahen, për jo më shumë se 90 ditë.</li> <li>Të mbajmë adresat IP përshoqëruar me përdoruesit e regjistruar, për jo më shumë se 12 muaj.</li> </ul> <p>Mund të kërkoni dhe të shkarkoni një arkiv të lëndës tuaj, përfshi postimet tuaja, bashkëngjitje media, foto profili, dhe figurë kryesh.</p> <p>Mund të fshini në mënyrë të pakthyeshme llogarinë tuaj në çfarëdo kohe.</p> <hr class="spacer"/> <h3 id="cookies">A përdorim <em>cookies</em>?</h3> <p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla, ose furnizuesi i shërbimit për të, i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistruar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistruar.</p> <p>Ne i përdorim <em>cookie</em>-t për të kuptuar dhe ruajtur parapëlqimet tuaja, për vizita të ardhshme.</p> <hr class="spacer" /> <h3 id="disclose">A u japim palëve të treta ndonjë të dhënë?</h3> <p>Nuk u shesim, shkëmbejmë, ose transferojmë në rrugë të tjera palëve të treta të dhëna tuajat personale që lejojnë identifikimin tuaj. Kjo përfshin palë të treta të besuara që na ndihmojnë të xhirojmë sajtin tonë, të bëjmë punën tonë, ose t’ju shërbejmë juve, sa kohë që këto palë pajtohen t’i mbajnë të fshehta këto të dhëna. Mund të japim të dhëna tuajat kur besojmë se kjo është e nevojshme për të qenë në rregull me ligjin, për të zbatuar rregullat e sajtit tonë, ose për të mbrojtur të drejta, pronësi, ose siguri tonën apo të të tjerëve.</p> <p>Lënda juaj publike mund të shkarkohet nga shërbyes të tjerë në rrjet. Postimet tuaja publike dhe ato vetëm për ndjekësit dërgohen te shërbyesit ku gjenden ndjekësit tuaj, dhe mesazhet e drejtpërdrejtë jepen te shërbyesit e marrësve, për rastet ku këta ndjekës apo marrës gjenden në një tjetër shërbyes nga i këtushmi.</p> <p>Kur autorizoni një aplikacion të përdorë llogarinë tuaj, në varësi të shtrirje së lejeve që miratoni, aplikacioni mund të hyjë në të dhënat e profilit tuaj publik, listat tuaja të ndjekjeve, ndjekësit tuaj, lista tuajat, krejt postimet tuaja, dhe të parapëlqyerit tuaj. Aplikacionet s’mund të njohin kurrë adresën tuaj email ose fjalëkalimin.</p> <hr class="spacer" /> <h3 id="children">Përdorim i sajtit nga fëmijë</h3> <p>Nëse ky shërbyes gjendet në BE apo në ZEE: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 16 vjeç. Nëse jeni nën moshën 16 vjeç, sipas kërkesave të GDPR-së (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p> <p>Nëse ky shërbyes gjendet në ShBA: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 13 vjeç. Nëse jeni nën moshën 13 vjeç, sipas kërkesave të COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p> <p>Domosdoshmëritë e ligjit mund të jenë të ndryshme, nëse ky shërbyes gjendet në një tjetër juridiksion.</p> <hr class="spacer" /> <h3 id="changes">Ndryshime te Rregullat tona të Privatësisë</h3> <p>Nëse vendosim të ndryshojmë rregullat tona të privatësisë, këto ndryshime do t’i botojmë në këtë faqe.</p> <p>Ky dokument është CC-BY-SA. U përditësua së fundi më 7 mars, 2018.</p> <p>Përshtatur fillimisht nga <a href="https://github.com/discourse/discourse">rregullat e privatësisë në Discourse</a>.</p> title: Kushte Shërbimi dhe Rregulla Privatësie te %{instance} themes: contrast: Mastodon (Me shumë kontrast) default: Mastodon (I errët) mastodon-light: Mastodon (I çelët) time: formats: default: "%d %b, %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: add: Shtoje disable: Çaktivizoje disabled_success: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u çaktivizua me sukses edit: Përpunojeni enabled: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është i aktivizuar enabled_success: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses generate_recovery_codes: Prodho kode rikthimesh lost_recovery_codes: Kodet e rikthimit ju lejojnë të rifitoni hyrje në llogarinë tuaj, nëse humbni telefonin tuaj. Nëse keni humbur kodet tuaj të rikthimit, mund t’i prodhoni sërish këtu. Kodet tuaj të vjetër të rikthimit do të bëhen të pavlefshëm. methods: Metoda dyfaktorëshi otp: Aplikacion mirëfilltësimesh recovery_codes: Kopjeruani kode rikthimesh recovery_codes_regenerated: Kodet e rikthimeve u riprodhuan me sukses recovery_instructions_html: Në ndodhtë që të humbni hyrje te telefoni juaj, mund të përdorni një nga kodet e rikthimit më poshtë, që të rifitoni hyrje te llogaria juaj. <strong>Mbajini të parrezikuar kodet e rikthimeve</strong>. Për shembull, mund t’i shtypni dhe t’i ruani tok me dokumente të tjerë të rëndësishëm. webauthn: Kyçe sigurie user_mailer: backup_ready: explanation: Kërkuat një kopjeruajtje të plotë të llogarisë tuaj Mastodon. E keni gati për shkarkim! subject: Arkivi juaj është gati për shkarkim title: Marrje arkivi me vete sign_in_token: details: 'Ja hollësitë e përpjekjes:' explanation: 'Pikasëm një përpjekje për të bërë hyrje në llogarinë tuaj nga një adresë IP jo e pranuar. Nëse ky jeni ju, ju lutemi jepni kodin e sigurisë më poshtë te faqja e pyetjes për hyrje:' further_actions: 'Nëse ky s’qetë ju, ju lutemi, ndryshoni fjalëkalimin tuaj dhe aktivizoni në llogarinë tuaj mirëfilltësim dyfaktorësh. Këtë mund ta bëni këtu:' subject: Ju lutemi, ripohoni përpjekje hyrjeje title: Përpjekje hyrjeje warning: explanation: disable: Kur llogaria juaj është e ngrirë, të dhënat në llogarinë tuaj mbeten të paprekura, por s’mund të kryeni ndonjë veprim, para se të shkyçet. sensitive: Kartelat tuaja media të ngarkuara dhe media e lidhur prej jush do të trajtohet si rezervat. silence: Kur llogaria juaj është e kufizuar, mesazhet tuaj në këtë shërbyes do t’i shohin vetëm personat që ju ndjekin tashmë. dhe mund të liheni jashtë nga lista të ndryshme publike. Megjithatë, të tjerët prapë mund t’ju ndjekin dorazi. suspend: Llogaria juaj është pezulluar, dhe krejt mesazhet tuaja dhe kartelat media të ngarkuara janë hequr në mënyrë të pakthyeshme nga ky shërbyes, dhe nga shërbyesit te të cilët kishit ndjekës. get_in_touch: Që të lidheni me ekipin e %{instance}, mund t’i përgjigjeni këtij email-i. review_server_policies: Shqyrtoni rregullat e shërbyesit statuses: 'Posaçërisht, për:' subject: disable: Llogaria juaj %{acct} është ngrirë none: Sinjalizim për %{acct} sensitive: Medias postuar nga llogaria juaj %{acct} i është vënë shenjë si rezervat silence: Llogaria juaj %{acct} është kufizuar suspend: Llogaria juaj %{acct} është pezulluar title: disable: Llogari e ngrirë none: Sinjalizim sensitive: Medias tuaj i është vënë shenjë si rezervat silence: Llogari e kufizuar suspend: Llogari e pezulluar welcome: edit_profile_action: Ujdisje profili edit_profile_step: Profilin mund ta personalizoni duke ngarkuar një avatar, figurë kryesh, duke ndryshuar emrin tuaj në ekran, etj. Nëse dëshironi të shqyrtoni ndjekës të rinj, përpara se të jenë lejuar t’ju ndjekin, mund të kyçni llogarinë tuaj. explanation: Ja disa ndihmëza, sa për t’ia filluar final_action: Filloni të postoni final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtag-ë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.' full_handle: Identifikuesi juaj i plotë full_handle_hint: Kjo është ajo çka do të duhej t’u tregonit shokëve tuaj, që të mund t’ju dërgojnë mesazhe ose t’ju ndjekin nga një shërbyes tjetër. review_preferences_action: Ndryshoni parapëlqime review_preferences_step: Mos harroni të caktoni parapëlqimet tuaja, fjala vjen, ç’email-e dëshironi të merrni, ose çfarë shkalle privatësie do të donit të kishin, si parazgjedhje, postimet tuaja. Nëse nuk ju merren mendtë nga rrotullimi, mund të zgjidhni të aktivizoni vetëluajtje GIF-esh. subject: Mirë se vini te Mastodon-i tip_federated_timeline: Rrjedha kohore e të federuarve është një pamje e fluksit të rrjetit Mastodon. Por përfshin vetëm persona te të cilët janë pajtuar fqinjët tuaj, pra s’është e plotë. tip_following: Përgjegjësin e shërbyesit tuaj e ndiqni, si parazgjedhje. Për të gjetur më shumë persona interesantë, shihni te rrjedha kohore vendore dhe ajo e të federuarve. tip_local_timeline: Rrjedha kohore vendore është një pamje e fluksit të njerëzve në %{instance}. Këta janë fqinjët tuaj më të afërt! tip_mobile_webapp: Nëse shfletuesi juaj celular ju ofron të shtohet Mastodon-i te skena juaj e kreut, mund të merrni njoftime <em>push</em>. Nga shumë pikëpamje vepron si një aplikacion i brendshëm i platformës së celularit! tips: Ndihmëza title: Mirë se vini, %{name}! users: follow_limit_reached: S’mund të ndiqni më tepër se %{limit} persona generic_access_help_html: Problem me hyrjen në llogarinë tuaj? Për asistencë mund të lidheni me %{email} invalid_otp_token: Kod dyfaktorësh i pavlefshëm invalid_sign_in_token: Kod sigurie i pavlefshëm otp_lost_help_html: Nëse humbët hyrjen te të dy, mund të lidheni me %{email} seamless_external_login: Jeni futur përmes një shërbimi të jashtëm, ndaj s’ka rregullime fjalëkalimi dhe email. signed_in_as: 'I futur si:' suspicious_sign_in_confirmation: Duket se s’keni hyrë më parë nga kjo pajisje, dhe se keni kohë pa bërë hyrje, ndaj po ju dërgojmë një kod sigurie te adresa juaj email, që të ripohoni se jeni ju. verification: explanation_html: 'Mundeni <strong>të verifikoni veten si i zoti i lidhjeve te tejtëdhënat e profilit tuaj</strong>. Për këtë, sajti i lidhur duhet të përmbajë një lidhje për te profili juaj Mastodon. Lidhje për te ajo <strong>duhet</strong> të ketë një atribut <code>rel="me"</code>. Lënda tekst e lidhjes nuk ngre peshë. Ja një shembull:' verification: Verifikim webauthn_credentials: add: Shtoni kyç të ri sigurie create: error: Pati një problem me shtimin e kyçeve tuaj të sigurisë. Ju lutemi, riprovoni. success: Kyçi juaj i sigurisë u shtua me sukses. delete: Fshije delete_confirmation: Jeni i sigurt se doni të fshihet ky kyç sigurie? description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësim me kyç sigurie</strong>, hyrja do të kërkojë që të përdorni një nga kyçet tuaj të sigurisë. destroy: error: Pati një problem me fshirjen e kyçit tuaj të sigurisë. Ju lutemi, riprovoni. success: Kyçi juaj i sigurisë u fshi me sukses. invalid_credential: Kyç i pavlefshëm sigurie nickname_hint: Jepni nofkën e kyçit tuaj të ri të sigurisë not_enabled: S’e keni aktivizuar ende WebAuthn-in not_supported: Ky shfletues nuk mbulon kyçe sigurie otp_required: Që të përdoren kyçe sigurie, ju lutemi, së pari aktivizoni mirëfilltësimin dyfaktorësh. registered_on: Regjistruar më %{date}