about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.de.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorThibaut Girka <thib@sitedethib.com>2019-02-26 17:04:44 +0100
committerThibaut Girka <thib@sitedethib.com>2019-02-26 17:04:44 +0100
commit0158937fc2345a83f8ee5a64e85b14cabfe4b1e7 (patch)
tree79872e72c27d6371620c0dd8f04700aa0094020c /config/locales/devise.de.yml
parentd82de360c13894746d3974d11c9505c8937ebdee (diff)
parenta5e7ada62fa2824be158f0b3bed7f3c39ce9c0fa (diff)
Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream
Conflicts:
- Dockerfile
  Took upstream version and reverted f13ebd02c91776ddb88b5178bf9015c6e0f1ca80.
  Hopefuly it's not needed anymore.
- app/controllers/api/v1/search_controller.rb
  The conflict was due to us raising the number of results returned.
  Upstream raised it further, so took it.
- config/locales/de.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/gl.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/nl.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/sk.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.de.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.de.yml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/config/locales/devise.de.yml b/config/locales/devise.de.yml
index fc41c9db5..5b060e0e7 100644
--- a/config/locales/devise.de.yml
+++ b/config/locales/devise.de.yml
@@ -20,17 +20,17 @@ de:
         action: E-Mail-Adresse verifizieren
         action_with_app: Bestätigen und zu %{app} zurückkehren
         explanation: Du hast einen Account auf %{host} mit dieser E-Mail-Adresse erstellt. Du bist nun einen Klick entfernt vor der Aktivierung. Wenn du das nicht warst, kannst du diese E-Mail ignorieren.
-        extra_html: Bitte lies auch die <a href="%{terms_path}">Regeln dieser Instanz</a> und <a href="%{policy_path}">unsere Nutzungsbedingungen</a>.
+        extra_html: Bitte lies auch die <a href="%{terms_path}">Regeln des Servers</a> und <a href="%{policy_path}">unsere Nutzungsbedingungen</a>.
         subject: 'Mastodon: Bestätigung deines Kontos bei %{instance}'
         title: Verifiziere E-Mail-Adresse
       email_changed:
         explanation: 'Die E-Mail-Adresse deines Accounts wird geändert zu:'
-        extra: Wenn du deine E-Mail-Adresse nicht geändert hast, dann kann es vermutlich sein, dass jemand Zugriff zu deinem Account erhalten hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere den Administrator deiner Instanz, wenn du dich ausgesperrt hast.
+        extra: Wenn du deine E-Mail-Adresse nicht geändert hast, dann kann es vermutlich sein, dass jemand Zugriff zu deinem Account erhalten hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere den Administrator des Servers, wenn du dich ausgesperrt hast.
         subject: 'Mastodon: E-Mail-Adresse geändert'
         title: Neue E-Mail-Adresse
       password_change:
         explanation: Das Passwort für deinen Account wurde geändert.
-        extra: Wenn du dein Passwort nicht geändert hast, dann kann es vermutlich sein, dass jemand Zugriff zu deinem Account erhalten hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere den Administrator deiner Instanz, wenn du dich ausgesperrt hast.
+        extra: Wenn du dein Passwort nicht geändert hast, dann kann es vermutlich sein, dass jemand Zugriff zu deinem Account erhalten hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere den Administrator des Servers, wenn du dich ausgesperrt hast.
         subject: 'Mastodon: Passwort geändert'
         title: Passwort geändert
       reconfirmation_instructions: