about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.eu.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorThibaut Girka <thib@sitedethib.com>2019-02-26 17:04:44 +0100
committerThibaut Girka <thib@sitedethib.com>2019-02-26 17:04:44 +0100
commit0158937fc2345a83f8ee5a64e85b14cabfe4b1e7 (patch)
tree79872e72c27d6371620c0dd8f04700aa0094020c /config/locales/devise.eu.yml
parentd82de360c13894746d3974d11c9505c8937ebdee (diff)
parenta5e7ada62fa2824be158f0b3bed7f3c39ce9c0fa (diff)
Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream
Conflicts:
- Dockerfile
  Took upstream version and reverted f13ebd02c91776ddb88b5178bf9015c6e0f1ca80.
  Hopefuly it's not needed anymore.
- app/controllers/api/v1/search_controller.rb
  The conflict was due to us raising the number of results returned.
  Upstream raised it further, so took it.
- config/locales/de.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/gl.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/nl.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
- config/locales/sk.yml
  Took upstream changes to theme translation strings.
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.eu.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.eu.yml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/config/locales/devise.eu.yml b/config/locales/devise.eu.yml
index 9893f5ba3..65046dc0f 100644
--- a/config/locales/devise.eu.yml
+++ b/config/locales/devise.eu.yml
@@ -20,17 +20,17 @@ eu:
         action: Baieztatu e-mail helbidea
         action_with_app: Berretsi eta itzuli %{app} aplikaziora
         explanation: Kontu bat sortu duzu %{host} ostalarian e-mail helbide honekin. Aktibatzeko klik bat falta zaizu. Ez baduzu zuk sortu, ez egin ezer e-mail honekin.
-        extra_html: Egiaztatu <a href="%{terms_path}">instantziaren arauak</a> eta <a href="%{policy_path}">zerbitzuaren erabilera baldintzak</a>.
+        extra_html: Egiaztatu <a href="%{terms_path}">zerbitzariaren arauak</a> eta <a href="%{policy_path}">zerbitzuaren erabilera baldintzak</a>.
         subject: 'Mastodon: %{instance} instantziaren argibideak baieztapenerako'
         title: Baieztatu e-mail helbidea
       email_changed:
         explanation: 'Zure kontuaren e-mail helbidea honetara aldatuko da:'
-        extra: Ez baduzu e-mail helbidea aldatu, agian baten bat zure kontura sartzea lortu du. Aldatu zure pasahitza berehala edo jarri instantziako administratzailearekin kontaktuan zure kontura sartzerik ez baduzu.
+        extra: Ez baduzu e-mail helbidea aldatu, agian baten bat zure kontura sartzea lortu du. Aldatu zure pasahitza berehala edo jarri zerbitzariko administratzailearekin kontaktuan zure kontura sartzerik ez baduzu.
         subject: 'Mastodon: E-mail helbidea aldatuta'
         title: E-mail helbide berria
       password_change:
         explanation: Zure kontuaren pasahitza aldatu da.
-        extra: Ez baduzu pasahitza aldatu, agian baten bat zure kontura sartzea lortu du. Aldatu zure pasahitza berehala edo jarri instantziako administratzailearekin kontaktuan zure kontura sartzerik ez baduzu.
+        extra: Ez baduzu pasahitza aldatu, agian baten bat zure kontura sartzea lortu du. Aldatu zure pasahitza berehala edo jarri zerbitzariko administratzailearekin kontaktuan zure kontura sartzerik ez baduzu.
         subject: 'Mastodon: Pasahitza aldatuta'
         title: Pasahitza aldatuta
       reconfirmation_instructions: