diff options
author | David Yip <yipdw@member.fsf.org> | 2018-05-03 17:23:44 -0500 |
---|---|---|
committer | David Yip <yipdw@member.fsf.org> | 2018-05-03 17:23:44 -0500 |
commit | c816701550d7cdb593371dc47d0b9430c78308b0 (patch) | |
tree | cc4417d14de20e69fd5f9a58d66f84af4a623329 /config/locales/devise.it.yml | |
parent | 3a47842223ff93d8c057f804809f1b111dfd6f76 (diff) | |
parent | a7e71bbd08e089938fbf20ddef5768c2f3ee0702 (diff) |
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into gs-master
Conflicts: .travis.yml Gemfile.lock README.md app/controllers/settings/follower_domains_controller.rb app/controllers/statuses_controller.rb app/javascript/mastodon/locales/ja.json app/lib/feed_manager.rb app/models/media_attachment.rb app/models/mute.rb app/models/status.rb app/services/mute_service.rb app/views/home/index.html.haml app/views/stream_entries/_simple_status.html.haml config/locales/ca.yml config/locales/en.yml config/locales/es.yml config/locales/fr.yml config/locales/nl.yml config/locales/pl.yml config/locales/pt-BR.yml config/themes.yml
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.it.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.it.yml | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.it.yml b/config/locales/devise.it.yml index e1ba7bb22..0c5d8963c 100644 --- a/config/locales/devise.it.yml +++ b/config/locales/devise.it.yml @@ -17,11 +17,32 @@ it: unconfirmed: Devi confermare il tuo indirizzo email per continuare. mailer: confirmation_instructions: + action: Verifica indirizzo email + explanation: Hai creato un account su %{host} con questo indirizzo email. Sei lonatno solo un clic dall'attivarlo. Se non sei stato tu, per favore ignora questa email. + extra_html: Per favore controlla<a href="%{terms_path}">le regole dell'istanza</a> e <a href="%{policy_path}">i nostri termini di servizio</a>. subject: 'Mastodon: Istruzioni di conferma per %{instance}' + title: Verifica indirizzo email + email_changed: + explanation: 'L''indirizzo email del tuo account sta per essere cambiato in:' + extra: Se non hai cambiato la tua email, è probabile che qualcuno abbia accesso al tuo account. Cambia immediatamente la tua password e contatta l'amministratore dell'istanza se sei bloccato fuori dal tuo account. + subject: 'Mastodon: Email cambiata' + title: Nuovo indirizzo email password_change: + explanation: La password del tuo account è stata cambiata. + extra: Se non hai cambiato la password, è probabile che qualcuno abbia accesso al tuo account. Cambia immediatamente la tua password e contatta l'amministratore dell'istanza se sei bloccato fuori dal tuo account. subject: 'Mastodon: Password modificata' + title: Password cambiata + reconfirmation_instructions: + explanation: Conferma il nuovo indirizzo per cambiare la tua email. + extra: Se questo cambiamento non è stato chiesto da te, ignora questa email. L'indirizzo email per l'account Mastodon non verrà cambiato finché non accedi dal link qui sopra. + subject: 'Mastodon: Email di conferma per %{instance}' + title: Verifica indirizzo email reset_password_instructions: + action: Cambia password + explanation: Hai richiesto una nuova password per il tuo account. + extra: Se questo cambiamento non è stato chiesto da te, ignora questa email. La tua password non verrà cambiata finché non accedi tramite il link qui sopra e ne crei una nuova. subject: 'Mastodon: Istruzioni per il reset della password' + title: Ripristino password unlock_instructions: subject: 'Mastodon: Istruzioni di sblocco' omniauth_callbacks: |