diff options
author | David Yip <yipdw@member.fsf.org> | 2018-01-28 22:45:17 -0600 |
---|---|---|
committer | David Yip <yipdw@member.fsf.org> | 2018-01-28 22:45:17 -0600 |
commit | f4b2478af11bd5e2125eb245bda4fda7577817d1 (patch) | |
tree | 6a09934546f4e2ad8db8d43372ac3192834a42f1 /config/locales/devise.pt.yml | |
parent | 00ce2be148a06ddd7e692ce963dfab356e331629 (diff) | |
parent | e14c20582f9f455ade989307016e6726cb8ff959 (diff) |
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into merge-upstream
Conflicts: app/views/layouts/mailer.html.haml config/locales/ko.yml
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.pt.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.pt.yml | 23 |
1 files changed, 22 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/locales/devise.pt.yml b/config/locales/devise.pt.yml index a09443a9a..f55d5e5a7 100644 --- a/config/locales/devise.pt.yml +++ b/config/locales/devise.pt.yml @@ -17,11 +17,32 @@ pt: unconfirmed: Tens de confirmar o teu endereço de email antes de continuar. mailer: confirmation_instructions: + action: Verificar o endereço de e-mail + explanation: Criaste uma conta em %{host} com este endereço de e-mail. Estás a um clique de activá-la. Se não foste tu que fizeste este registo, por favor ignora esta mensagem. + extra_html: Por favor vê as <a href="%{terms_path}">as regras da instância</a> e os <a href="%{policy_path}">termos de serviço</a>. subject: 'Mastodon: Instruções de confirmação %{instance}' + title: Verificar o endereço de e-mail + email_changed: + explanation: 'O e-mail associado à tua conta será alterado para:' + extra: Se não alteraste o teu e-mail é possível que alguém tenha conseguido aceder à tua conta. Por favor muda a tua palavra-passe imediatamente ou entra em contato com um administrador da tua instância se ficaste sem acesso à tua conta. + subject: 'Mastodon: Email alterado' + title: Novo endereço de e-mail password_change: + explanation: A palavra-passe da tua conta foi alterada. + extra: Se não alteraste a tua palavra-passe, é possível que alguém tenha conseguido aceder à tua conta. Por favor muda a tua palavra-passe imediatamente ou entra em contato com um administrador da tua instância se ficaste sem acesso à tua conta. subject: 'Mastodon: Nova palavra-passe' + title: Palavra-passe alterada + reconfirmation_instructions: + explanation: Confirma o teu novo endereço para alterar o e-mail. + extra: Se esta mudança não foi iniciada por ti, por favor ignora este e-mail. O endereço de e-mail para a tua conta do Mastodon não irá mudar enquanto não acederes ao link acima. + subject: 'Mastodon: Confirmação de e-mail %{instance}' + title: Validar o endereço de e-mail reset_password_instructions: - subject: 'Mastodon: Instruções para editar a palavra-passe' + action: Alterar palavra-passe + explanation: Pediste a alteração da palavra-passe da tua conta. + extra: Se fizeste este pedido, por favor ignore este e-mail. A tua palavra-passe não irá mudar se não acederes ao link acima e criares uma nova. + subject: 'Mastodon: Instruções para alterar a palavra-passe' + title: Solicitar nova palavra-passe unlock_instructions: subject: 'Mastodon: Instruções para desbloquear a tua conta' omniauth_callbacks: |