about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.sk.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Yip <yipdw@member.fsf.org>2018-03-02 21:46:44 -0600
committerDavid Yip <yipdw@member.fsf.org>2018-03-02 21:46:44 -0600
commit1b8fcd4df52c8d715f89180faea8205310f197ae (patch)
tree705b8b59bafdd26cb96983e2da0104e8b7308ea7 /config/locales/devise.sk.yml
parentee00da01d2e4cc455b92f1f4a7c9142c73048433 (diff)
parentecf06d7e821a4b8f4585f1b6f0e39c595ed047ce (diff)
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into merge-upstream
  Conflicts:
 	README.md
 	app/controllers/follower_accounts_controller.rb
 	app/controllers/following_accounts_controller.rb
 	app/serializers/rest/instance_serializer.rb
 	app/views/stream_entries/_simple_status.html.haml
 	config/locales/simple_form.ja.yml
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.sk.yml')
-rw-r--r--config/locales/devise.sk.yml20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.sk.yml b/config/locales/devise.sk.yml
index d6c76d1a3..f71f8c62c 100644
--- a/config/locales/devise.sk.yml
+++ b/config/locales/devise.sk.yml
@@ -18,11 +18,31 @@ sk:
     mailer:
       confirmation_instructions:
         action: Potvrite emailovú adresu
+        explanation: S touto email adresou ste si vytvoril/a účet na %{host}. Si iba jeden klik od jeho aktivácie. Pokiaľ ste to ale nebol/a vy, prosím ignoruj tento email.
+        extra_html: Prosím pozri sa aj na <a href="%{terms_path}"> pravidla tohto servera,</a> a <a href="%{policy_path}"> naše užívaťeľské podiemky</a>.
         subject: 'Mastodon: Potvrdzovacie inštrukcie pre %{instance}'
+        title: Potvrď emailovú adresu
+      email_changed:
+        explanation: 'Emailová adresa tvojho účtu bude zmenená na:'
+        extra: Pokiaľ si nezmenil/a svoj email, je pravdepodobné že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
+        subject: 'Mastodon: Emailová adresa bola zmenená'
+        title: Nová emailová adresa
       password_change:
+        explanation: Heslo k vašemu účtu bolo zmenené.
+        extra: Pokiaľ si nezmenil/a svoje heslo, je pravdepodobné že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
         subject: 'Mastodon: Heslo bolo zmenené'
+        title: Heslo bolo zmenené
+      reconfirmation_instructions:
+        explanation: Potvrď novú emailovú adresu na ktorú chceš zmeniť svoj email.
+        extra: Pokiaľ si túto akciu nevyžiadal/a, prosím ignoruj tento email. Emailová adresa pre tvoj Mastodon účet totiž nebude zmenená pokiaľ nepostúpiš na adresu uvedenú vyššie.
+        subject: 'Mastodon: Potvrďenie emailu pre %{instance}'
+        title: Overiť emailovú adresu
       reset_password_instructions:
+        action: Zmeniť heslo
+        explanation: Vyžiadal/a ste si nové heslo pre svoj účet.
+        extra: Pokiaľ si túto akciu nevyžiadal/a, prosím ignoruj tento email. Tvoje heslo nebude zmenené pokiaľ nepostúpiš na adresu uvedenú vyššie a vytvoríš si nové.
         subject: 'Mastodon: Inštrukcie pre obnovu hesla'
+        title: Nastav nové heslo
       unlock_instructions:
         subject: 'Mastodon: Inštrukcie pre odomknutie účtu'
     omniauth_callbacks: