about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/el.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorThibG <thib@sitedethib.com>2018-12-23 15:23:12 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2018-12-23 15:23:12 +0100
commit8a3e4a48838405a7a78f2b46cc2b2a7c8fa412fa (patch)
treeb5d7908956cab9d18dceda381e18cdb4a6e0e4ba /config/locales/el.yml
parent1a3088364fe602bb48647d78dda440b174424e17 (diff)
parentcb98e7dbd35c730a58f65112c3fa32ee180a2518 (diff)
Merge pull request #871 from ThibG/glitch-soc/merge-upstream
Merge upstream changes
Diffstat (limited to 'config/locales/el.yml')
-rw-r--r--config/locales/el.yml23
1 files changed, 10 insertions, 13 deletions
diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml
index 9d41f353f..4c9a549c6 100644
--- a/config/locales/el.yml
+++ b/config/locales/el.yml
@@ -19,7 +19,7 @@ el:
       humane_approach_body: Μαθαίνοντας από τις αποτυχίες άλλων δικτύων, το Mastodon στοχεύει να κάνει σχεδιαστικά ηθικές επιλογές για να καταπολεμήσει την κακόβουλη χρήση των κοινωνικών δικτύων.
       humane_approach_title: Μια πιο ανθρώπινη προσέγγιση
       not_a_product_body: Το Mastodon δεν είναι ένα εμπορικό δίκτυο. Δεν έχει διαφημίσεις, δεν έχει εξόρυξη δεδομένων, δεν έχει περιφραγμένους κήπους. Δεν υπάρχει κεντρικό σημείο ελέγχου.
-      not_a_product_title: Είσαι ένας άνθρωπος, όχι κάποιο προϊόν
+      not_a_product_title: Είσαι άνθρωπος, όχι προϊόν
       real_conversation_body: Με 500 χαρακτήρες στη διάθεσή σου και υποστήριξη για λεπτομερή έλεγχο και προειδοποιήσεις πολυμέσων, μπορείς να εκφραστείς με τον τρόπο που θέλεις.
       real_conversation_title: Φτιαγμένο για αληθινή συζήτηση
       within_reach_body: Οι πολλαπλές εφαρμογές για το iOS, το Android και τις υπόλοιπες πλατφόρμες, χάρη σε ένα φιλικό προς τους προγραμματιστές οικοσύστημα API, σου επιτρέπουν να κρατάς επαφή με τους φίλους και τις φίλες σου οπουδήποτε.
@@ -222,13 +222,14 @@ el:
       title: Προσαρμοσμένα emoji
       unlisted: Μη καταχωρημένα
       update_failed_msg: Αδυναμία ενημέρωσης του emoji
-      updated_msg: Επιτυχής ενημέρωση του Emoji!
+      updated_msg: Επιτυχής ενημέρωση του emoji!
       upload: Ανέβασμα
     dashboard:
       backlog: χρονοκαθυστερημένες εργασίες
       config: Διαμόρφωση
       feature_deletions: Διαγραφή λογαριασμών
       feature_invites: Σύνδεσμοι προσκλήσεων
+      feature_profile_directory: Κατάλογος χρηστών
       feature_registrations: Εγγραφές
       feature_relay: Ανταποκριτής ομοσπονδίας
       features: Λειτουργίες
@@ -267,7 +268,7 @@ el:
         noop: Κανένα
         silence: Αποσιώπηση
         suspend: Αναστολή
-      severity: Αυστηρότητα
+      severity: Βαρύτητα
       show:
         affected_accounts:
           one: Επηρεάζεται ένας λογαριασμός στη βάση δεδομένων
@@ -331,14 +332,14 @@ el:
       assigned: Αρμόδιος συντονιστής
       comment:
         none: Κανένα
-      created_at: Αναφέρθηκε
+      created_at: Καταγγέλθηκε
       mark_as_resolved: Σημειωμένο ως επιλυμένο
       mark_as_unresolved: Σημειωμένο ως ανεπίλυτο
       notes:
         create: Πρόσθεσε σημείωση
         create_and_resolve: Επίλυσε με σημείωση
         create_and_unresolve: Ξανάνοιξε με σημείωση
-        delete: Διέγραψε
+        delete: Διαγραφή
         placeholder: Περιέγραψε τις ενέργειες που έγιναν, ή οποιαδήποτε άλλη ενημέρωση...
       reopen: Ξανάνοιξε την καταγγελία
       report: 'Καταγγελία #%{id}'
@@ -376,6 +377,9 @@ el:
       preview_sensitive_media:
         desc_html: Οι προεπισκοπήσεις συνδέσμων σε τρίτους ιστότοπους θα είναι ορατές ακόμα κι όταν το πολυμέσο έχει σημειωθεί ως ευαίσθητο
         title: Εμφάνιση ευαίσθητων πολυμέσων στις προεπισκοπήσεις OpenGraph
+      profile_directory:
+        desc_html: Να επιτρέπεται ο εντοπισμός των χρηστών
+        title: Ενεργοποίηση του καταλόγου χρηστών
       registrations:
         closed_message:
           desc_html: Εμφανίζεται στην εισαγωγική σελίδα όταν οι εγγραφές είναι κλειστές. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις HTML tags
@@ -435,12 +439,6 @@ el:
       last_delivery: Τελευταία παράδοση
       title: WebSub
       topic: Θέμα
-    suspensions:
-      bad_acct_msg: Η τιμή επιβεβαίωσης δεν ταιριάζει. Σίγουρα αναστέλλεις το σωστό λογαριασμό;
-      hint_html: 'Για να επιβεβαιώσεις την αναστολή του λογαριασμού, γράψε %{value} στο ακόλουθο πεδίο:'
-      proceed: Συνέχεια
-      title: Αναστολή %{acct}
-      warning_html: 'Αναστέλλοντας αυτό το λογαριασμό θα διαγραφούν <strong>αμετάκλητα</strong> δεδομένα του, μεταξύ των οποίων:'
     tags:
       accounts: Λογαριασμοί
       hidden: Κρυμμένες
@@ -508,7 +506,7 @@ el:
   datetime:
     distance_in_words:
       about_x_hours: "%{count}ω"
-      about_x_months: "%{count}μη"
+      about_x_months: "%{count}μ"
       about_x_years: "%{count}ε"
       almost_x_years: "%{count}ε"
       half_a_minute: Μόλις τώρα
@@ -926,7 +924,6 @@ el:
       review_preferences_action: Αλλαγή προτιμήσεων
       review_preferences_step: Σιγουρέψου πως έχεις ορίσει τις προτιμήσεις σου, όπως το ποια email θέλεις να λαμβάνεις, ή ποιο επίπεδο ιδιωτικότητας θέλεις να έχουν οι δημοσιεύσεις σου. Αν δεν σε πιάνει ναυτία, μπορείς να ενεργοποιήσεις την αυτόματη αναπαραγωγή των GIF.
       subject: Καλώς ήρθες στο Mastodon
-      tip_bridge_html: Αν έχεις έρθει από το Twitter, μπορείς να βρεις τους φίλους και τις φίλες σου στο Mastodon χρησιμοποιώντας την <a href="%{bridge_url}">βοηθητική εφαρμογή</a>. Υπόψιν πως δουλεύει μόνο αν την έχουν χρησιμοποιήσει και εκείνοι!
       tip_federated_timeline: Η ομοσπονδιακή ροή είναι μια όψη πραγματικού χρόνου στο δίκτυο του Mastodon. Παρόλα αυτά, περιλαμβάνει μόνο όσους ακολουθούν οι γείτονές σου, άρα δεν είναι πλήρης.
       tip_following: Ακολουθείς το διαχειριστή του διακομιστή σου αυτόματα. Για να βρεις περισσότερους ενδιαφέροντες ανθρώπους, έλεγξε την τοπική και την ομοσπονδιακή ροή.
       tip_local_timeline: Η τοπική ροή είναι η όψη πραγματικού χρόνου των ανθρώπων στον κόμβο %{instance}. Αυτοί είναι οι άμεσοι γείτονές σου!