diff options
author | Eugen Rochko <eugen@zeonfederated.com> | 2017-09-19 03:27:08 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2017-09-19 03:27:08 +0200 |
commit | d43944143af079017c494f046aa171b797f5e680 (patch) | |
tree | 46519e69d3e74c83ec6d3bf403c2e6c7a070562c /config/locales/es.yml | |
parent | 81cec35dbf1b348d23363559e3f4e6b1ec3415c5 (diff) |
Run i18n-tasks normalize (#5003)
Diffstat (limited to 'config/locales/es.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/es.yml | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 6e544e19d..ca3bdd983 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -32,7 +32,7 @@ es: status_count_before: Qué han escrito user_count_after: usuarios registrados user_count_before: Tenemos - what_is_mastodon: ¿Qué es Mastodon? + what_is_mastodon: "¿Qué es Mastodon?" accounts: follow: Seguir followers: Seguidores @@ -50,7 +50,7 @@ es: unfollow: Dejar de seguir admin: accounts: - are_you_sure: ¿Estás seguro? + are_you_sure: "¿Estás seguro?" confirm: Confirmar confirmed: Confirmado disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factores @@ -148,7 +148,7 @@ es: title: Instancias conocidas reports: action_taken_by: Acción tomada por - are_you_sure: ¿Estás seguro? + are_you_sure: "¿Estás seguro?" comment: label: Comentario none: Ninguno @@ -238,18 +238,18 @@ es: applications: created: Aplicación creada exitosamente destroyed: Apicación eliminada exitosamente + invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta regenerate_token: Regenerar token de acceso token_regenerated: Token de acceso regenerado exitosamente warning: Ten mucho cuidado con estos datos. ¡No los compartas con nadie! your_token: Tu token de acceso - invalid_url: La URL proporcionada es incorrecta auth: agreement_html: Al registrarte aceptas <a href="%{rules_path}">nuestros y términos y condiciones del servicio</a> y <a href="%{terms_path}">nuestras políticas de privacidda</a>. change_password: Cambiar contraseña delete_account_html: Si desea eliminar su cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pedido de una confirmación. - invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo. didnt_get_confirmation: "¿No recibió el correo de confirmación?" forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?" + invalid_reset_password_token: El token de reinicio de contraseña es inválido o expiró. Por favor pide uno nuevo. login: Iniciar sesión logout: Cerrar sesión register: Registrarse @@ -260,7 +260,7 @@ es: error: Desafortunadamente, ha ocurrido un error buscando la cuenta remota follow: Seguir follow_request: 'Tienes una solicitud de seguimiento de:' - following: '¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:' + following: "¡Éxito! Ahora estás siguiendo a:" post_follow: close: O, puedes simplemente cerrar esta ventana. return: Regresar al perfil del usuario @@ -281,7 +281,7 @@ es: x_months: "%{count}m" x_seconds: "%{count}s" deletes: - bad_password_msg: ¡Buen intento, hackers! Contraseña incorrecta + bad_password_msg: "¡Buen intento, hackers! Contraseña incorrecta" confirm_password: Ingresa tu contraseña actual para demostrar tu identidad description_html: Esto removerá el contenido de tu cuenta y la desactivará <strong>permanente e irrevesiblemente</strong>. Tu nombre de usuario quedará reservado para prevenir futuros robos de identidad. proceed: Eliminar cuenta @@ -461,9 +461,9 @@ es: unlisted_long: Todos pueden ver, pero no está listado en las líneas de tiempo públicas stream_entries: click_to_show: Click para mostrar + pinned: Toot fijado reblogged: retooteado sensitive_content: Contenido sensible - pinned: Toot fijado terms: body_html: | <h2>Políticas de privacidad</h2> @@ -533,24 +533,24 @@ es: <p>Este documento está publicado bajo la licencia CC-BY-SA. Última vez actualizado el 31 de Mayo del 2013.</p> <p>Adaptado originalmente del <a href="https://github.com/discourse/discourse">discurso de las políticas de privacidad</a>.</p> - title: "Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance}" + title: Términos del Servicio y Políticas de Privacidad de %{instance} time: formats: default: "%d de %b del %Y, %H:%M" two_factor_authentication: - generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación - lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos. - recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación - recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes. + code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión. disable: Deshabilitar enable: Habilitar enabled_success: Verificación de dos factores activada exitosamente + generate_recovery_codes: generar códigos de recuperación instructions_html: "<strong>Escanea este código QR desde Google Authenticator o una aplicación similar en su teléfono</strong>. Desde ahora, esta aplicación va a generar tokens que tienes que ingresar cuando quieras iniciar sesión." - code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar + lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación te permiten obtener acceso a tu cuenta si pierdes tu teléfono. Si has perdido tus códigos de recuperación, puedes regenerarlos aquí. Tus viejos códigos de recuperación se harán inválidos. + recovery_codes: Hacer copias de seguridad de tus códigos de recuperación + recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a tu teléfono, puedes usar uno de los siguientes códigos de recuperación para obtener acceso a tu cuenta. <strong>Mantenlos a salvo</strong>. Por ejemplo, puedes imprimirlos y guardarlos con otros documentos importantes. setup: Configurar - wrong_code: ¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos? + wrong_code: "¡El código ingresado es inválido! ¿El dispositivo y tiempo del servidor están correctos?" users: invalid_email: La dirección de correo es incorrecta invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto - signed_in_as: "Sesión iniciada como:" + signed_in_as: 'Sesión iniciada como:' |