about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/fr.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorThibG <thib@sitedethib.com>2019-02-26 21:40:28 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2019-02-26 21:40:28 +0100
commitff2270cd061b2dc3fc86a5b2bd77d0a3408b5716 (patch)
tree75adb7dc4d3c37ecf87b43659538e20ec198d804 /config/locales/fr.yml
parentd82de360c13894746d3974d11c9505c8937ebdee (diff)
parent1e06ca1c0af98cf61b1114b93249fb447e795edb (diff)
Merge pull request #930 from ThibG/glitch-soc/merge-upstream
Merge upstream changes
Diffstat (limited to 'config/locales/fr.yml')
-rw-r--r--config/locales/fr.yml45
1 files changed, 31 insertions, 14 deletions
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 7fa041872..5c564fc04 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -92,7 +92,7 @@ fr:
       confirm: Confirmer
       confirmed: Confirmé
       confirming: Confirmation
-      deleted: Effacé
+      deleted: Supprimé
       demote: Rétrograder
       disable: Désactiver
       disable_two_factor_authentication: Désactiver l’authentification à deux facteurs
@@ -112,6 +112,7 @@ fr:
       inbox_url: URL d’entrée
       invited_by: Invité par
       ip: Adresse IP
+      joined: Inscrit·e depuis
       location:
         all: Tous
         local: Local
@@ -171,6 +172,7 @@ fr:
       undo_suspension: Annuler la suspension
       unsubscribe: Se désabonner
       username: Nom d’utilisateur⋅ice
+      warn: Avertissement
       web: Web
     action_logs:
       actions:
@@ -300,6 +302,7 @@ fr:
       back_to_account: Retour au compte
       title: Abonné⋅e⋅s de %{acct}
     instances:
+      delivery_available: Livraison disponible
       known_accounts:
         one: "%{count} compte connu"
         other: "%{count} comptes connus"
@@ -381,7 +384,7 @@ fr:
         username: Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
       custom_css:
         desc_html: Modifier l'apparence avec une CSS chargée sur chaque page
-        title: CSS personnalisée
+        title: CSS personnalisé
       hero:
         desc_html: Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette de l’instance
         title: Image d’en-tête
@@ -418,17 +421,17 @@ fr:
         title: Montrer un badge de responsable
       site_description:
         desc_html: Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
-        title: Description du site
+        title: Description de l'instance
       site_description_extended:
-        desc_html: Affichée sur la page d’informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
+        desc_html: L'endroit idéal pour afficher votre code de conduite, les règles, les guides et autres choses qui rendent votre instance différente. Vous pouvez utiliser des balises HTML
         title: Description étendue du site
       site_short_description:
-        desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
+        desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique cette instance Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
         title: Description courte de l’instance
       site_terms:
         desc_html: Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
         title: Politique de confidentialité
-      site_title: Titre du site
+      site_title: Nom de l'instance
       thumbnail:
         desc_html: Utilisée pour les prévisualisations via OpenGraph et l’API. 1200x630px recommandé
         title: Vignette de l’instance
@@ -546,7 +549,7 @@ fr:
     description_html: Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’utilisateur⋅ice restera réservé afin d’éviter la confusion.
     proceed: Supprimer compte
     success_msg: Votre compte a été supprimé avec succès
-    warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-ligne ainsi que ceux n’étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
+    warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les instances hors-ligne ainsi que ceux n’étant plus abonnées à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
     warning_title: Disponibilité du contenu disséminé
   directories:
     directory: Annuaire des profils
@@ -574,7 +577,7 @@ fr:
     archive_takeout:
       date: Date
       download: Télécharger votre archive
-      hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos  <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
+      hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
       in_progress: Création de votre archive…
       request: Demandez vos archives
       size: Taille
@@ -585,6 +588,10 @@ fr:
     lists: Listes
     mutes: Vous masquez
     storage: Médias stockés
+  featured_tags:
+    add_new: Ajouter un nouvel hashtag
+    errors:
+      limit: Vous avez déjà mis en avant le nombre maximum de hashtags
   filters:
     contexts:
       home: Accueil
@@ -603,7 +610,7 @@ fr:
       title: Ajouter un nouveau filtre
   followers:
     domain: Domaine
-    explanation_html: Si vous voulez être sûr⋅e que vos statuts restent privés, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos statuts privés seront diffusés à toutes les instances des utilisateur⋅ice⋅s qui vous suivent</strong>. Vous voudrez peut-être les passer en revue et les supprimer si vous n’êtes pas sûr⋅e que votre vie privée sera respectée par l’administration ou le logiciel de ces instances.
+    explanation_html: Si vous voulez vous assurer que vos statuts restent privés, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos statuts privés seront diffusés sur toutes les instances où vous avez des abonné·e·s</strong>. Vous voudrez peut-être les passer en revue et les supprimer si vous pensez que votre vie privée ne sera pas respectée par l’administration ou le logiciel de ces instances.
     followers_count: Nombre d’abonné⋅e⋅s
     lock_link: Rendez votre compte privé
     purge: Retirer de la liste d’abonné⋅e⋅s
@@ -625,10 +632,16 @@ fr:
       one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous
       other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les %{count} erreurs ci-dessous
   imports:
-    preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance.
+    modes:
+      merge: Fusionner
+      merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
+      overwrite: Réécrire
+      overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
+    preface: Vous pouvez importer certaines données que vous avez exporté d'une autre instance, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
     success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
     types:
       blocking: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅e⋅s
+      domain_blocking: Liste des instances bloquées
       following: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅e⋅s
       muting: Liste d’utilisateur⋅ice⋅s que vous masquez
     upload: Importer
@@ -734,10 +747,13 @@ fr:
     reason_html: "<strong>Pourquoi cette étape est-elle nécessaire?</strong> <code>%{instance}</code> pourrait ne pas être le serveur où vous vous êtes inscrit, et nous devons donc vous rediriger vers votre serveur de base en premier."
   remote_interaction:
     favourite:
+      proceed: Confirmer l'ajout aux favoris
       prompt: 'Vous souhaitez mettre ce pouet en favori :'
     reblog:
+      proceed: Confirmer le repartage
       prompt: 'Vous souhaitez repartager ce pouet :'
     reply:
+      proceed: Confirmer la réponse
       prompt: 'Vous souhaitez répondre à ce pouet :'
   remote_unfollow:
     error: Erreur
@@ -795,6 +811,7 @@ fr:
     development: Développement
     edit_profile: Modifier le profil
     export: Export de données
+    featured_tags: Hashtags mis en avant
     followers: Abonné⋅es autorisé⋅es
     import: Import de données
     migrate: Migration de compte
@@ -923,9 +940,9 @@ fr:
       <p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
     title: "%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
   themes:
-    contrast: Contraste élevé
-    default: Mastodon
-    mastodon-light: Mastodon (clair)
+    contrast: Mastodon (Contraste élevé)
+    default: Mastodon (Sombre)
+    mastodon-light: Mastodon (Clair)
   time:
     formats:
       default: "%d %b %Y, %H:%M"
@@ -974,7 +991,7 @@ fr:
       final_action: Commencer à publier
       final_step: 'Commencez à poster ! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
       full_handle: Votre identifiant complet
-      full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour qu’il·elle·s puissent vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
+      full_handle_hint: C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour leur permettre de vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
       review_preferences_action: Modifier les préférences
       review_preferences_step: Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
       subject: Bienvenue sur Mastodon