diff options
author | Thibaut Girka <thib@sitedethib.com> | 2020-05-14 18:49:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Thibaut Girka <thib@sitedethib.com> | 2020-05-14 18:49:10 +0200 |
commit | f94aebafe500c5e967e6a27d45217e1afe67f695 (patch) | |
tree | 1523b1279eb7f90fa1d517d4ba73b2ecaa912686 /config/locales/pt-PT.yml | |
parent | e1d282023432ff4a88cb795f3a9889704314e448 (diff) | |
parent | c9dcc2d39fb5bd945ecd999e50c08a86cce1aa3e (diff) |
Merge branch 'master' into glitch-soc/merge-upstream
Diffstat (limited to 'config/locales/pt-PT.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/pt-PT.yml | 101 |
1 files changed, 52 insertions, 49 deletions
diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 7bff3bf5c..d17358956 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -11,38 +11,38 @@ pt-PT: apps: Aplicações móveis apps_platforms: Usar o Mastodon a partir do iOS, Android e outras plataformas browse_directory: Navegue pelo directório de perfis e filtre por interesses - browse_local_posts: Visualize as publicações públicas deste servidor em tempo real + browse_local_posts: Visualize as publicações públicas desta instância em tempo real browse_public_posts: Visualize as publicações públicas do Mastodon em tempo real contact: Contacto contact_missing: Não configurado contact_unavailable: n.d. discover_users: Descobrir utilizadores documentation: Documentação - federation_hint_html: Ter uma conta em %{instance} permitirá seguir pessoas em qualquer servidor Mastodon. + federation_hint_html: Ter uma conta em %{instance} permitirá seguir pessoas em qualquer instância Mastodon. get_apps: Experimente uma aplicação hosted_on: Mastodon em %{domain} instance_actor_flash: | - Esta conta é um actor virtual usado para representar o próprio servidor e não um utilizador individual. + Esta conta é um actor virtual usado para representar a própria instância e não um utilizador individual. É usada para motivos de federação e não deve ser bloqueada a não ser que que queira bloquear a instância por completo. Se for esse o caso, deverá usar o bloqueio de domínio. learn_more: Saber mais privacy_policy: Política de privacidade see_whats_happening: Veja o que está a acontecer - server_stats: 'Estatísticas do servidor:' + server_stats: 'Estatísticas da instância:' source_code: Código fonte status_count_after: one: publicação other: publicações status_count_before: Que fizeram tagline: Siga os seus amigos e descubra novas amizades - terms: termos de serviço + terms: Termos de serviço unavailable_content: Conteúdo indisponível unavailable_content_description: - domain: Servidor + domain: Instância reason: Motivo - rejecting_media: 'Arquivos de média destes servidores não serão processados ou armazenados, e nenhuma miniatura será exibida, o que requer que o utilizador clique e abra o arquivo original manualmente:' - silenced: 'Publicações destes servidores serão ocultas em linhas do tempo e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus utilizadores, a menos que você os esteja a seguir:' - suspended: 'Nenhum dado desses servidores será processado, armazenado ou trocado, tornando qualquer interação ou comunicação com os utilizadores desses servidores impossível:' - unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com usuários de qualquer outro servidor no fediverso. Estas são as exceções deste servidor específico. + rejecting_media: 'Arquivos de media destas instâncias não serão processados ou armazenados, e nenhuma miniatura será exibida, o que requer que o utilizador clique e abra o arquivo original manualmente:' + silenced: 'Publicações destas instâncias serão ocultas em linhas do tempo e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus utilizadores, a menos que você os esteja a seguir:' + suspended: 'Nenhum dado dessas instâncias será processado, armazenado ou trocado, tornando qualquer interação ou comunicação com os utilizadores dessas instâncias impossível:' + unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com utilizadores de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico. user_count_after: one: utilizador other: utilizadores @@ -60,7 +60,7 @@ pt-PT: joined: Aderiu %{date} last_active: última vez activo link_verified_on: A posse deste link foi verificada em %{date} - media: Média + media: Media moved_html: "%{name} mudou-se para %{new_profile_link}:" network_hidden: Esta informação não está disponível never_active: Nunca @@ -133,7 +133,7 @@ pt-PT: remote: Remoto title: Local login_status: Estado de início de sessão - media_attachments: Anexos de média + media_attachments: Anexos de media memorialize: Converter em memorial moderation: active: Activo @@ -160,7 +160,7 @@ pt-PT: remove_avatar: Remover a imagem de perfil remove_header: Remover o cabeçalho resend_confirmation: - already_confirmed: Este usuário já está confirmado + already_confirmed: Este utilizador já está confirmado send: Reenviar um email de confirmação success: Email de confirmação enviado com sucesso! reset: Restaurar @@ -190,7 +190,7 @@ pt-PT: undo_silenced: Desfazer silenciar undo_suspension: Desfazer supensão unsubscribe: Cancelar inscrição - username: Usuário + username: Utilizador warn: Aviso web: Web whitelisted: Está na lista branca @@ -363,7 +363,7 @@ pt-PT: create: Criar bloqueio hint: O bloqueio de dominio não vai previnir a criação de entradas na base de dados, mas irá retroativamente e automaticamente aplicar métodos de moderação específica nessas contas. severity: - desc_html: "<strong>Silenciar</strong> irá fazer com que as publicações dessa conta sejam invisíveis para quem não a segue. <strong>Supender</strong> irá eliminar todo o conteúdo guardado dessa conta, média e informação de perfil. Use <strong>Nenhum</strong> se apenas deseja rejeitar arquivos de média." + desc_html: "<strong>Silenciar</strong> irá fazer com que as publicações dessa conta sejam invisíveis para quem não a segue. <strong>Supender</strong> irá eliminar todo o conteúdo guardado dessa conta, media e informação de perfil. Use <strong>Nenhum</strong> se apenas deseja rejeitar arquivos de media." noop: Nenhum silence: Silenciar suspend: Suspender @@ -372,11 +372,11 @@ pt-PT: private_comment_hint: Comentário sobre essa limitação de domínio para uso interno pelos moderadores. public_comment: Comentário público public_comment_hint: Comentário sobre essa limitação de domínio para o público geral, se ativada a divulgação da lista de limitações de domínio. - reject_media: Rejeitar ficheiros de média - reject_media_hint: Remove arquivos de média armazenados localmente e rejeita descarregar novos arquivos no futuro. Irrelevante para suspensões + reject_media: Rejeitar ficheiros de media + reject_media_hint: Remove arquivos de media armazenados localmente e rejeita descarregar novos arquivos no futuro. Irrelevante para suspensões reject_reports: Rejeitar relatórios reject_reports_hint: Ignorar todos os relatórios vindos deste domínio. Irrelevantes para efectuar suspensões - rejecting_media: a rejeitar ficheiros de média + rejecting_media: a rejeitar ficheiros de media rejecting_reports: a rejeitar relatórios severity: silence: silenciado @@ -421,7 +421,7 @@ pt-PT: total_followed_by_them: Seguidas por eles total_followed_by_us: Seguidas por nós total_reported: Relatórios sobre eles - total_storage: Anexos de média + total_storage: Anexos de media invites: deactivate_all: Desactivar todos filter: @@ -437,11 +437,11 @@ pt-PT: relays: add_new: Adicionar novo repetidor delete: Apagar - description_html: Um <strong>repetidor da federação</strong> é um servidor intermediário que troca grandes volumes de publicações públicas entre servidores que o subscrevem e publicam. <strong>Ele pode ajudar pequenos e médios servidores a descobrir conteúdo do "fediverse"</strong> que, de outro modo, exigiria que os utilizadores locais seguissem manualmente outras pessoas em servidores remotos. + description_html: Um <strong>repetidor de federação</strong> é um servidor intermediário que troca grandes volumes de publicações públicas entre instâncias que o subscrevem e publicam. <strong>Ele pode ajudar pequenas e medias instâncias a descobrir conteúdo do fediverso</strong> que, de outro modo, exigiria que os utilizadores locais seguissem manualmente outras pessoas em instâncias remotas. disable: Desactivar disabled: Desactivado enable: Activar - enable_hint: Uma vez activado, o teu servidor irá subscrever a todas as publicações deste repetidor e irá começar a enviar as suas publicações públicas para ele. + enable_hint: Uma vez ativado, a tua instância irá subscrever a todas as publicações deste repetidor e irá começar a enviar as suas publicações públicas para ele. enabled: Ativado inbox_url: URL do repetidor pending: À espera da aprovação do repetidor @@ -514,7 +514,7 @@ pt-PT: enable_bootstrap_timeline_accounts: title: Habilitar seguidores predefinidos para novos utilizadores hero: - desc_html: Apresentado na primeira página. Pelo menos 600x100px recomendados. Quando não é definido, é apresentado o thumbnail do servidor + desc_html: Apresentado na primeira página. Pelo menos 600x100px recomendados. Quando não é definido, é apresentada a miniatura da instância title: Imagem Hero mascot: desc_html: Apresentada em múltiplas páginas. Pelo menos 293x205px recomendados. Quando não é definida, é apresentada a mascote predefinida @@ -523,8 +523,8 @@ pt-PT: desc_html: Nomes de domínio que esta instância encontrou no fediverso title: Publicar lista de instâncias descobertas preview_sensitive_media: - desc_html: A pre-visualização de links noutros sites irá apresentar uma miniatura, mesmo que a média seja marcada como sensível - title: Mostrar média sensível em pre-visualizações OpenGraph + desc_html: A pre-visualização de links noutros sites irá apresentar uma miniatura, mesmo que a media seja marcada como sensível + title: Mostrar media sensível em pre-visualizações OpenGraph profile_directory: desc_html: Permite aos utilizadores serem descobertos title: Ativar directório do perfil @@ -557,11 +557,11 @@ pt-PT: desc_html: Mostrar na página de mais informações<br/>Podes usar tags HTML title: Página de mais informações site_short_description: - desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que o Mastodon é e o que torna este servidor especial num único parágrafo. Se deixada em branco, remete para a descrição do servidor. - title: Breve descrição do servidor + desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que o Mastodon é e o que torna esta instância especial num único parágrafo. Se deixada em branco, remete para a descrição da instância. + title: Breve descrição da instância site_terms: - desc_html: Podes escrever a tua própria política de privacidade, termos de serviço, entre outras coisas. Podes usar tags HTML - title: Termos de serviço customizados + desc_html: Podes escrever a sua própria política de privacidade, termos de serviço, entre outras coisas. Pode utilizar etiquetas HTML + title: Termos de serviço personalizados site_title: Título do site spam_check_enabled: desc_html: O Mastodon pode reportar automaticamente contas que enviem repetidamente mensagens não solicitadas. Poderão ocorrer alguns falso-positivos. @@ -572,7 +572,7 @@ pt-PT: timeline_preview: desc_html: Exibir a linha temporal pública na página inicial title: Visualização da linha temporal - title: Preferências do site + title: Configurações do site trendable_by_default: desc_html: Afecta as hashtags que ainda não tenham sido proibidas title: Permitir hashtags em tendência sem revisão prévia @@ -591,11 +591,11 @@ pt-PT: deleted: Apagado failed_to_execute: Falhou ao executar media: - title: Média - no_media: Não há média + title: Media + no_media: Não há media no_status_selected: Nenhum estado foi alterado porque nenhum foi selecionado title: Estado das contas - with_media: Com média + with_media: Com media tags: accounts_today: Usos únicos hoje accounts_week: Usos únicos desta semana @@ -635,6 +635,7 @@ pt-PT: add_new: Criar pseudónimo created_msg: Criou com sucesso um novo pseudónimo. Pode agora iniciar a migração da conta antiga. deleted_msg: Removido o pseudónimo com sucesso. Migrar dessa conta para esta não será mais possível. + empty: Não tem pseudónimos. hint_html: Se quiser mudar de outra conta para esta, pode criar aqui um pseudónimo, que é necessário antes de poder prosseguir com a migração de seguidores da conta antiga para esta. Esta ação por si só é <strong>inofensiva e reversível</strong>. <strong>A migração da conta é iniciada a partir da conta antiga</strong>. remove: Desvincular pseudónimo appearance: @@ -667,14 +668,14 @@ pt-PT: auth: apply_for_account: Solicitar um convite change_password: Palavra-passe - checkbox_agreement_html: Concordo com as <a href="%{rules_path}" target="_blank">regras do servidor</a> e com os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos de serviço</a> + checkbox_agreement_html: Concordo com as <a href="%{rules_path}" target="_blank">regras da instância</a> e com os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos de serviço</a> checkbox_agreement_without_rules_html: Concordo com os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos do serviço</a> delete_account: Eliminar conta delete_account_html: Se desejas eliminar a conta, podes <a href="%{path}">continua aqui</a>. Uma confirmação será pedida. description: - prefix_invited_by_user: "@%{name} convidou-o a juntar-se a este servidor do Mastodon!" + prefix_invited_by_user: "@%{name} convidou-o a juntar-se a esta instância do Mastodon!" prefix_sign_up: Inscreva-se hoje no Mastodon! - suffix: Com uma conta, poderá seguir pessoas, publicar atualizações e trocar mensagens com utilizadores de qualquer servidor Mastodon e muito mais! + suffix: Com uma conta, poderá seguir pessoas, publicar atualizações e trocar mensagens com utilizadores de qualquer instância Mastodon e muito mais! didnt_get_confirmation: Não recebeu o email de confirmação? forgot_password: Esqueceste a palavra-passe? invalid_reset_password_token: Token de modificação da palavra-passe é inválido ou expirou. Por favor, solicita um novo. @@ -745,7 +746,7 @@ pt-PT: success_msg: A tua conta foi eliminada com sucesso warning: before: 'Antes de continuar, por favor leia cuidadosamente estas notas:' - caches: O conteúdo que foi armazenado em cache por outros servidores pode persistir + caches: O conteúdo que foi armazenado em cache por outras instâncias pode persistir data_removal: As suas publicações e outros dados serão removidos permanentemente email_change_html: Pode <a href="%{path}">alterar o seu endereço de e-mail</a> sem eliminar a sua conta email_contact_html: Se ainda não chegou, pode enviar um e-mail a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para obter ajuda @@ -782,7 +783,7 @@ pt-PT: archive_takeout: date: Data download: Descarregar o teu arquivo - hint_html: Pode pedir um arquivo das suas <strong>publicações e ficheiros de média carregados</strong>. Os dados no ficheiro exportado estarão no formato ActivityPub, que pode ser lido com qualquer software compatível. Pode solicitar um arquivo a cada 7 dias. + hint_html: Pode pedir um arquivo das suas <strong>publicações e ficheiros de media carregados</strong>. Os dados no ficheiro exportado estarão no formato ActivityPub, que pode ser lido com qualquer software compatível. Pode solicitar um arquivo a cada 7 dias. in_progress: A compilar o seu arquivo... request: Pede o teu arquivo size: Tamanho @@ -791,7 +792,7 @@ pt-PT: domain_blocks: Bloqueios de domínio lists: Listas mutes: Tens em silêncio - storage: Armazenamento de média + storage: Armazenamento de media featured_tags: add_new: Adicionar nova errors: @@ -842,13 +843,15 @@ pt-PT: keybase: invalid_token: Os tokens Keybase são hashes de assinaturas e devem conter 66 caracteres hexadecimais verification_failed: O Keybase não reconhece este token como uma assinatura do utilizador do Keybase %{kb_username}. Por favor, tente novamente a partir do Keybase. - wrong_user: Não é possível criar uma prova para %{proving} enquanto estiver conetado como %{current}. Inicie sessão como %{proving} e tente novamente. + wrong_user: Não é possível criar um comprovativo para %{proving} enquanto estiver conetado como %{current}. Inicie sessão como %{proving} e tente novamente. explanation_html: Aqui pode conetar criptograficamente as suas outras identidades, tais como um perfil Keybase. Isto permite que outras pessoas lhe enviem mensagens encriptadas e confiar em conteúdo que você lhes envia. i_am_html: Sou %{username} em %{service}. identity: Identidade inactive: Inativo publicize_checkbox: 'E publique isso:' - publicize_toot: 'Está provado! Eu sou %{username} em %{service}: %{url}' + publicize_toot: 'Está comprovado! Eu sou %{username} em %{service}: %{url}' + remove: Remover comprovatido da conta + removed: Comprovativo removido da conta com sucesso status: Estado da verificação view_proof: Ver prova imports: @@ -1018,12 +1021,12 @@ pt-PT: remove_selected_follows: Deixar de seguir os utilizadores selecionados status: Estado da conta remote_follow: - acct: Entre seu usuário@domínio do qual quer seguir + acct: Introduza o seu utilizador@domínio do qual quer seguir missing_resource: Não foi possível achar a URL de redirecionamento para sua conta no_account_html: Não tens uma conta? Tu podes <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'> aderir aqui</a> proceed: Prossiga para seguir prompt: 'Você vai seguir:' - reason_html: "<strong> Porque é que este passo é necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser o servidor onde tu estás registado. Por isso, nós precisamos de te redirecionar para o teu servidor inicial em primeiro lugar." + reason_html: "<strong> Porque é este passo necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser a instância onde você está registado. Por isso, precisamos de o redirecionar para a sua instância de origem em primeiro lugar." remote_interaction: favourite: proceed: Prosseguir para os favoritos @@ -1266,10 +1269,10 @@ pt-PT: warning: explanation: disable: Enquanto a tua conta está congelada, os seus dados permanecem intactos, mas tu não podes executar quaisquer acções até que ela seja desbloqueada. - silence: Enquanto a tua conta estiver limitada, só pessoas que já estiveres a seguir irão ver as tuas publicações neste servidor e poderás ser excluído de várias listagens públicas. No entanto, outros ainda te poderão seguir de forma manual. - suspend: A tua conta foi suspensa e todas as tuas publicações e os teus ficheiros de media foram irreversivelmente removidos deste servidor e dos servidores onde tinhas seguidores. + silence: Enquanto a sua conta estiver limitada, só pessoas que já estiver a seguir irão ver as suas publicações nesta instância e poderá ser excluído de várias listagens públicas. No entanto, outros ainda o poderão seguir de forma manual. + suspend: A sua conta foi suspensa e todas as suas publicações e os seus ficheiros de media foram irreversivelmente removidos desta instância e das instâncias onde tinhas seguidores. get_in_touch: Pode responder a este e-mail para entrar em contacto com a equipa de %{instance}. - review_server_policies: Revê as políticas do servidor + review_server_policies: Reveja a política da instância statuses: 'Especificamente, para:' subject: disable: A tua conta %{acct} foi congelada @@ -1288,13 +1291,13 @@ pt-PT: final_action: Começa a publicar final_step: 'Começa a publicar! Mesmo sem seguidores, as tuas mensagens públicas podem ser vistas por outros, por exemplo, na cronologia local e em hashtags. Tu podes querer apresentar-te na hashtag #introductions.' full_handle: O teu nome completo - full_handle_hint: Isto é o que tu dirias aos teus amigos para que eles te possam enviar mensagens ou seguir-te a partir de outro servidor. + full_handle_hint: Isto é o que você diria aos seus amigos para que eles lhe possam enviar mensagens ou seguir a partir de outra instância. review_preferences_action: Alterar preferências - review_preferences_step: Certifica-te de configurar as tuas preferências, tais como os e-mails que gostarias de receber ou o nível de privacidade que desejas que as tuas publicações tenham por defeito. Se não sofres de enjoo, podes activar a opção GIF autoplay. + review_preferences_step: Certifica-te de configurar as tuas preferências, tais como os e-mails que gostarias de receber ou o nível de privacidade que desejas que as tuas publicações tenham por defeito. Se não sofres de enjoo, podes ativar a opção de auto-iniciar GIFs. subject: Bem-vindo ao Mastodon tip_federated_timeline: A cronologia federativa é uma visão global da rede Mastodon. Mas só inclui pessoas que os teus vizinhos subscrevem, por isso não é uma visão completa. - tip_following: Tu segues o(s) administrador(es) do teu servidor por defeito. Para encontrares mais pessoas interessantes, procura nas cronologias local e federativa. - tip_local_timeline: A cronologia local é uma visão global das pessoas em %{instance}. Estes são os teus vizinhos mais próximos! + tip_following: Você segue o(s) administrador(es) da sua instância por defeito. Para encontrar mais pessoas interessantes, procure nas cronologias local e federada. + tip_local_timeline: A cronologia local é uma visão global das pessoas em %{instance}. Estes são os seus vizinhos mais próximos! tip_mobile_webapp: Se o teu navegador móvel te oferecer a possibilidade de adicionar o Mastodon ao teu homescreen, tu podes receber notificações push. Ele age como uma aplicação nativa de vários modos! tips: Dicas title: Bem-vindo a bordo, %{name}! |