diff options
Diffstat (limited to 'app/javascript/mastodon/locales/co.json')
-rw-r--r-- | app/javascript/mastodon/locales/co.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/app/javascript/mastodon/locales/co.json b/app/javascript/mastodon/locales/co.json index 15f38fe3b..dd088b711 100644 --- a/app/javascript/mastodon/locales/co.json +++ b/app/javascript/mastodon/locales/co.json @@ -152,10 +152,10 @@ "empty_column.mutes": "Per avà ùn avete manc'un utilizatore piattatu.", "empty_column.notifications": "Ùn avete ancu nisuna nutificazione. Interact with others to start the conversation.", "empty_column.public": "Ùn c'hè nunda quì! Scrivete qualcosa in pubblicu o seguitate utilizatori d'altri servori per empie a linea pubblica", - "error.unexpected_crash.explanation": "Due to a bug in our code or a browser compatibility issue, this page could not be displayed correctly.", - "error.unexpected_crash.next_steps": "Try refreshing the page. If that does not help, you may still be able to use Mastodon through a different browser or native app.", - "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copy stacktrace to clipboard", - "errors.unexpected_crash.report_issue": "Report issue", + "error.unexpected_crash.explanation": "In ragione d'un bug indè u nostru codice o un prublemu di cumpatibilità cù quessu navigatore, sta pagina ùn hè micca pussuta esse affissata currettamente.", + "error.unexpected_crash.next_steps": "Pruvate d'attualizà sta pagina. S'ellu persiste u prublemu, pudete forse sempre accede à Mastodon dapoi un'alltru navigatore o applicazione.", + "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Cupià stacktrace nant'à u fermacarta", + "errors.unexpected_crash.report_issue": "Palisà prublemu", "follow_request.authorize": "Auturizà", "follow_request.reject": "Righjittà", "getting_started.developers": "Sviluppatori", @@ -316,7 +316,7 @@ "privacy.public.short": "Pubblicu", "privacy.unlisted.long": "Ùn mette micca nant'à e linee pubbliche", "privacy.unlisted.short": "Micca listatu", - "refresh": "Refresh", + "refresh": "Attualizà", "regeneration_indicator.label": "Caricamentu…", "regeneration_indicator.sublabel": "Priparazione di a vostra pagina d'accolta!", "relative_time.days": "{number}ghj", |