about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/ast.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/ast.yml')
-rw-r--r--config/locales/ast.yml24
1 files changed, 21 insertions, 3 deletions
diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml
index 795fac5ad..e6c51b10e 100644
--- a/config/locales/ast.yml
+++ b/config/locales/ast.yml
@@ -24,12 +24,14 @@ ast:
     status_count_after: estaos
     status_count_before: Que crearon
     terms: Términos del serviciu
-    user_count_after: usuarios
+    user_count_after:
+      one: usuariu
+      other: usuarios
     user_count_before: Ye'l llar de
     what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
   accounts:
     followers:
-      one: Siguidor
+      one: Xente que te sigue
       other: Siguidores
     joined: Xunióse en %{date}
     moved_html: "%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
@@ -37,7 +39,11 @@ ast:
     nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
     people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
     people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
-    posts: Toots
+    posts:
+      one: Toot
+      other: Toots
+    posts_tab_heading: Toots
+    posts_with_replies: Toots y rempuestes
     reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
     roles:
       bot: Robó
@@ -139,6 +145,7 @@ ast:
       cas: CAS
       saml: SAML
     register: Rexistrase
+    register_elsewhere: Rexistrase n'otru sirvidor
     security: Seguranza
   authorize_follow:
     already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
@@ -155,6 +162,10 @@ ast:
   deletes:
     bad_password_msg: "¡Bon intentu, crackers! Contraseña incorreuta"
     confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
+  directories:
+    people:
+      one: "%{count} persona"
+      other: "%{count} persones"
   errors:
     '403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
     '404': La páxina que tabes guetando nun esiste.
@@ -167,8 +178,12 @@ ast:
     archive_takeout:
       date: Data
       hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>toots y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
+      request: Solicitar l'archivu
       size: Tamañu
+    blocks: Xente que bloquiesti
     csv: CSV
+    follows: Xente que sigues
+    mutes: Xente que silenciesti
   filters:
     contexts:
       notifications: Avisos
@@ -340,6 +355,7 @@ ast:
     lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes esos códigos, pues xeneralos de nueves equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
     manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
     recovery_codes: Códigos de recuperación
+    recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse con ésitu
   user_mailer:
     welcome:
       full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
@@ -348,3 +364,5 @@ ast:
   users:
     invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
     seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
+  verification:
+    verification: Verificación