about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/be.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config/locales/be.yml')
-rw-r--r--config/locales/be.yml449
1 files changed, 430 insertions, 19 deletions
diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml
index 3d79037c0..833195804 100644
--- a/config/locales/be.yml
+++ b/config/locales/be.yml
@@ -1,10 +1,10 @@
 ---
 be:
   about:
-    about_mastodon_html: 'Сацыяльная сетка будучыні: без рэкламы, без карпаратыўнага назірання, этычны дызайн і дэцэнтралізацыя! Валодайце сваімі дадзенымі з Mastodon'
+    about_mastodon_html: 'Сацыяльная сетка будучыні: без рэкламы, без карпаратыўнага назірання, этычны дызайн і дэцэнтралізацыя! Валодайце сваімі данымі з Mastodon!'
     contact_missing: Не зададзены
     contact_unavailable: Недаступна
-    hosted_on: Mastodon знаходзіцца на %{domain}
+    hosted_on: Mastodon месціцца на %{domain}
     title: Пра нас
   accounts:
     follow: Падпісацца
@@ -19,7 +19,7 @@ be:
     link_verified_on: Права ўласнасці на гэтую спасылку праверана %{date}
     nothing_here: Тут нічога няма!
     pin_errors:
-      following: Вы павінны быць падпісаны на чалавека, якога вы жадаеце ўхваліць
+      following: Вы павінны быць падпісаны на чалавека, якога жадаеце рэкамендаваць
     posts:
       few: Допісы
       many: Допісаў
@@ -157,7 +157,7 @@ be:
       undo_sensitized: Прыбраць прымусовую пазнаку далікатнасці
       undo_silenced: Адмяніць ліміт
       undo_suspension: Разблакаваць карыстальніка
-      unsilenced_msg: Блакіроўка акаунта карыстальніка  %{username} знятая
+      unsilenced_msg: З уліковага запісу %{username} зняты абмежаванні
       unsubscribe: Адпісацца
       unsuspended_msg: Уліковы запіс %{username} адноўлены
       username: Імя карыстальніка
@@ -173,7 +173,7 @@ be:
         change_email_user: Змяніць E-mail карыстальніка
         change_role_user: Змяніць ролю карыстальніка
         confirm_user: Пацвердзіць карыстальніка
-        create_account_warning: Стварыць папярэджванне
+        create_account_warning: Стварыць папярэджанне
         create_announcement: Стварыць аб'яву
         create_canonical_email_block: Стварыць блакіроўку электроннай пошты
         create_custom_emoji: Стварыць адвольны эмодзі
@@ -261,7 +261,7 @@ be:
         enable_custom_emoji_html: "%{name} уключыў эмодзі %{target}"
         enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} уключыў(ла) такенную e-mail праверку для %{target}"
         enable_user_html: "%{name} уключыў уваход для карыстальніка %{target}"
-        memorialize_account_html: "%{name} перакючыў(ла) %{target} аккаўнт у старонку мемарыялізацыі"
+        memorialize_account_html: Карыстальнік %{name} пераключыў уліковы запіс %{target} у старонку памяці
         promote_user_html: "%{name} павысіў карыстальніка %{target}"
         reject_appeal_html: "%{name} адхіліў запыт на абскарджанне %{target}"
         reject_user_html: "%{name} адхіліў рэгістрацыю з %{target}"
@@ -351,6 +351,21 @@ be:
         many: "<strong>%{count}</strong> апеляцый у чарзе"
         one: "<strong>%{count}</strong> апеляцыя ў чарзе"
         other: "<strong>%{count}</strong> апеляцыі ў чарзе"
+      pending_reports_html:
+        few: "<strong>%{count}</strong> справаздачы ў апрацоўцы"
+        many: "<strong>%{count}</strong> справаздач у апрацоўцы"
+        one: "<strong>%{count}</strong> справаздача ў апрацоўцы"
+        other: "<strong>%{count}</strong>  справаздачы ў апрацоўцы"
+      pending_tags_html:
+        few: "<strong>%{count}</strong> хэштэгі ў чарзе"
+        many: "<strong>%{count}</strong> хэштэгаў у чарзе"
+        one: "<strong>%{count}</strong> хэштэг у чарзе"
+        other: "<strong>%{count}</strong> хэштэга ў чарзе"
+      pending_users_html:
+        few: "<strong>%{count}</strong> карыстальнікі ў чарзе"
+        many: "<strong>%{count}</strong> карыстальнікаў у чарзе"
+        one: "<strong>%{count}</strong> карыстальнік у чарзе"
+        other: "<strong>%{count}</strong> карыстальніка ў чарзе"
       resolved_reports: скарг разгледжана
       software: Праграмнае забеспячэнне
       sources: Крыніцы рэгістрацыі
@@ -426,7 +441,7 @@ be:
     export_domain_blocks:
       import:
         description_html: Вы збіраецеся імпартаваць спіс даменных блокаў. Калі ласка, праглядзіце гэты спіс вельмі ўважліва, асабліва калі вы асабіста не з'яўляецеся аўтарам гэтага спісу.
-        existing_relationships_warning: Існуюць наступныя сувязі
+        existing_relationships_warning: Наяўныя зносіны
         private_comment_description_html: 'Каб дапамагчы вам адсочваць, адкуль паходзяць імпартаваныя блокі, імпартаваныя блокі будуць створаны з наступным прыватным каментарыем: <q>%{comment}</q>'
         private_comment_template: Імпартавана з %{source} %{date}
         title: Імпарт блакіровак дамену
@@ -443,6 +458,11 @@ be:
       unsuppress: Аднавіць рэкамендацыі падпісак
     instances:
       availability:
+        description_html:
+          few: Калі дастаўка на дамен не атрымоўваецца праз <strong>%{count} іншыя дні</strong>, далейшыя спробы дастаўкі не будуць зроблены, пакуль не будзе атрымана дастаўка <em>з</em> дамена.
+          many: Калі дастаўка на дамен не атрымоўваецца праз <strong>%{count} іншых дзён</strong>, далейшыя спробы дастаўкі не будуць зроблены, пакуль не будзе атрымана дастаўка <em>з</em> дамена.
+          one: Калі дастаўка на дамен не атрымоўваецца праз <strong>%{count} дзень</strong>, далейшыя спробы дастаўкі не будуць зроблены, пакуль не будзе атрымана дастаўка <em>з</em> дамена.
+          other: Калі дастаўка на дамен не атрымоўваецца праз <strong>%{count} іншага дня</strong>, далейшыя спробы дастаўкі не будуць зроблены, пакуль не будзе атрымана дастаўка <em>з</em> дамена.
         failure_threshold_reached: Парог памылак дасягнуты %{date}.
         failures_recorded:
           few: Памылковых спроб за %{count} розныя дні.
@@ -486,6 +506,7 @@ be:
         unavailable: Недаступна
       delivery_available: Дастаўка даступна
       delivery_error_days: Дзён памылак дастаўкі
+      delivery_error_hint: Калі дастаўка немагчымая на працягу %{count} дзён, яна будзе аўтаматычна пазначана як недастаўленая.
       destroyed_msg: Даныя з %{domain} цяпер стаяць у чарзе на неадкладнае выдаленне.
       empty: Даменаў не знойдзена.
       moderation:
@@ -498,11 +519,17 @@ be:
       purge_description_html: Калі вам здаецца, што гэты дамен больш не будзе працаваць, вы можаце выдаліць усе даныя ўліковых запісаў і звязаныя з даменам даныя з вашага сховішча. Гэта можа заняць нейкі час.
       title: Федэрацыя
       total_blocked_by_us: Заблакіравана намі
+      total_followed_by_them: Іхнія падпіскі
+      total_followed_by_us: Нашыя падпіскі
       total_reported: Скаргі на іх
+      total_storage: Медыя дадаткі
+      totals_time_period_hint_html: Паказаныя агульныя значэнні ніжэй утрымліваюць дадзеныя за ўвесь час.
     invites:
       deactivate_all: Дэактываваць усё
       filter:
         all: Усе
+        available: Даступна
+        expired: Пратэрмінавана
         title: Фільтр
       title: Запрашэнні
     ip_blocks:
@@ -518,15 +545,24 @@ be:
         '94670856': 3 гады
       new:
         title: Стварыць новае IP правіла
+      no_ip_block_selected: Ніякія правілы IP не былі змененыя, таму што ні адно з іх не было выбрана
       title: IP правілы
+    relationships:
+      title: Зносіны %{acct}
     relays:
       add_new: Дадаць новы рэтранслятар
       delete: Выдаліць
+      description_html: "<strong>Федэрацыйны рэтранслятар</strong> - гэта прамежкавы сервер, які абменьваецца вялікімі аб'ёмамі публічных паведамленняў паміж серверамі, якія падпісваюцца і публікуюць на ім. <strong>Гэта можа дапамагчы малым і сярэднім серверам выяўляць кантэнт з fediverse</strong>, для чаго лакальным карыстальнікам у адваротным выпадку трэба было б уручную сачыць за іншымі людзьмі на аддаленых серверах."
       disable: Адключыць
       disabled: Адключана
       enable: Уключыць
+      enable_hint: Пасля ўключэння ваш сервер падпішацца на ўсе публічныя паведамленні з гэтага рэтранслятара і пачне адпраўляць на яго агульнадаступныя паведамленні бягучага серверу.
       enabled: Уключана
+      inbox_url: URL рэтранслятара
+      pending: Чаканне зацвярджэння рэтранслятара
       save_and_enable: Захаваць і ўключыць
+      setup: Наладзіць злучэнне з рэтранслятарам
+      signatures_not_enabled: Рэтранслятары не будуць працаваць належным чынам, калі ўключаны бяспечны рэжым або рэжым абмежаванай федэрацыі
       status: Стан
       title: Рэтранслятары
     report_notes:
@@ -534,26 +570,64 @@ be:
       destroyed_msg: Скарга паспяхова выдалена!
       today_at: Сёння а %{time}
     reports:
+      account:
+        notes:
+          few: "%{count} нататкі"
+          many: "%{count} нататак"
+          one: "%{count} нататка"
+          other: "%{count} нататкі"
       action_log: Журнал аўдыту
+      action_taken_by: Дзеянне выканана
       actions:
+        delete_description_html: Публікацыі, пра якія паведамляецца, будуць выдалены, а папярэджанне будзе запісана, каб дапамагчы вам эскаліраваць наступныя парушэнні з боку таго ж уліковага запісу.
+        mark_as_sensitive_description_html: Медыя кантэнт у паведамленнях, пра якія паведамляецца, будуць пазначаны як канфідэнцыяльныя, і будзе запісана папярэджанне, каб дапамагчы вам эскаліраваць наступныя парушэнні з боку таго ж уліковага запісу.
+        other_description_html: Глядзіце дадатковыя параметры для кіравання паводзінамі ўліковага запісу і настройкі сувязі з уліковым запісам, пра які паведамляецца.
+        resolve_description_html: Ніякіх дзеянняў супраць уліковага запісу, пра які паведамляецца, не будзе, папярэджэнне не зафіксавана, і скарга будзе закрыта.
+        silence_description_html: Профіль будзе бачны толькі тым, хто ўжо сочыць за ім або шукае яго ўручную, што значна абмяжоўвае яго ахоп. Заўсёды можна вярнуць.
         suspend_description_html: Профіль і яго змесціва стане недаступным да моманту канчатковага выдалення. Камунікацыя з уліковым запісам будзе немагчымай. Можна скасаваць на працягу 30 дзён.
+      actions_description_html: Вырашыце, якія дзеянні распачаць, каб вырашыць гэтую скаргу. Калі вы прымеце меры пакарання ў дачыненні да ўліковага запісу, пра які паведамляецца, ім будзе адпраўлена апавяшчэнне па электроннай пошце, за выключэннем выпадкаў, калі выбрана катэгорыя <strong>Спам</strong>.
+      add_to_report: Дадаць яшчэ дэталяў да скаргі
       are_you_sure: Вы ўпэўнены?
       assign_to_self: Прызначыць мне
       assigned: Прызначаны мадэратар
+      by_target_domain: Дамен уліковага запісу, на які падаецца скарга
       category: Катэгорыя
+      category_description_html: Прычына паведамлення аб гэтым уліковым запісе і/або кантэнце будзе згадана ў сувязі з уліковым запісам, на які пададзена скарга
       comment:
         none: Пуста
+      comment_description_html: 'Каб даць больш інфармацыі, %{name} напісаў:'
+      created_at: Створана
       delete_and_resolve: Выдаліць допісы
+      forwarded: Пераслана
+      forwarded_to: Пераслана на %{domain}
+      mark_as_resolved: Пазначыць як вырашаную
+      mark_as_sensitive: Пазначыць як далікатны
+      mark_as_unresolved: Пазначыць як нявырашаную
       no_one_assigned: Ніводны
       notes:
         create: Дадаць нататку
         create_and_resolve: Вырашыць з нататкай
         create_and_unresolve: Паўторна адкрыць з нататкай
         delete: Выдаліць
+        placeholder: Апішыце, якія дзеянні былі зроблены, або любыя іншыя звязаныя абнаўленні...
         title: Нататкі
+      notes_description_html: Праглядвайце і пакідайце нататкі іншым мадэратарам і сабе ў будучыні
+      quick_actions_description_html: 'Выканайце хуткае дзеянне або пракруціце ўніз, каб убачыць змесціва, на якое пададзена скарга:'
+      remote_user_placeholder: аддалены карыстальнік з %{instance}
+      reopen: Пераадкрыць скаргу
+      report: 'Скарга #%{id}'
+      reported_account: Уліковы запіс парушальніка
+      reported_by: Адпраўнік скаргі
       resolved: Вырашана
+      resolved_msg: Скарга была паспяхова вырашана!
+      skip_to_actions: Прапусціць дзеянні
       status: Стан
+      statuses: Змесціва, на якое паскардзіліся
+      statuses_description_html: Крыўднае змесціва будзе згадвацца ў зносінах з уліковым запісам, на які пададзена скарга
+      target_origin: Крыніца уліковага запісу на які пададзена скарга
       title: Скаргі
+      unassign: Скінуць
+      unresolved: Нявырашаныя
       updated_at: Абноўлена
       view_profile: Паглядзець профіль
     roles:
@@ -570,16 +644,20 @@ be:
         moderation: Мадэрацыя
         special: Спецыяльны
       delete: Выдаліць
+      description_html: З дапамогай <strong>роляў карыстальнікаў</strong> вы можаце наладзіць, да якіх функцый і абласцей Mastodon будуць мець доступ вашы карыстальнікі.
       edit: Рэдагаваць ролю "%{name}"
       everyone: Дазволы па змаўчанні
+      everyone_full_description_html: Гэта <strong>базавая роля</strong>, якая ўплывае на <strong>ўсіх карыстальнікаў</strong>, нават без прызначанай ролі. Усе астатнія ролі ўспадкоўваюць ад яго дазволы.
       permissions_count:
         few: "%{count} дазволы"
         many: "%{count} дазволаў"
         one: "%{count} дазвол"
-        other: "%{count} дазвола"
+        other: "%{count} дазволу"
       privileges:
         administrator: Адміністратар
+        administrator_description: Карыстальнікі з гэтым дазволам будуць абыходзіць усе абмежаванні
         delete_user_data: Выдаленне даных карыстальнікаў
+        delete_user_data_description: Дазваляе карыстальнікам без затрымкі выдаляць даныя іншых карыстальнікаў
         invite_users: Запрашэнне карыстальнікаў
         invite_users_description: Дазваляе запрашаць новых людзей на сервер
         manage_announcements: Кіраванне аб'явамі
@@ -590,21 +668,28 @@ be:
         manage_blocks_description: Дазваляе блакаваць пэўныя паштовыя правайдэры і IP адрасы
         manage_custom_emojis: Кіраванне адвольнымі эмодзі
         manage_custom_emojis_description: Дазваляе кіраваць адвольнымі эмодзі на серверы
+        manage_federation: Кіраваць федэрацыяй
+        manage_federation_description: Дазваляе карыстальнікам блакіраваць або дазваляць аб'яднанне з іншымі даменамі і кантраляваць магчымасць дастаўкі
         manage_invites: Кіраванне запрашэннямі
         manage_invites_description: Дазваляе праглядаць і дэактывоўваць запрашальныя спасылкі
         manage_reports: Кіраванне скаргамі
         manage_reports_description: Дазваляе разглядаць скаргі і прымаць захады мадэрацыі
         manage_roles: Кіраванне ролямі
+        manage_roles_description: Дазваляе карыстальнікам кіраваць і прызначаць ролі, ніжэйшыя за іх
         manage_rules: Кіраванне правіламі
         manage_rules_description: Дазваляе змяняць правілы сервера
         manage_settings: Кіраванне наладамі
         manage_settings_description: Дазваляе змяняць налады сервера
+        manage_taxonomies: Кіраванне катэгорыямі
+        manage_taxonomies_description: Дазваляе карыстальнікам праглядаць папулярны кантэнт і абнаўляць налады хэштэгаў
         manage_user_access: Кіраванне наладамі доступу карыстальнікаў
         manage_user_access_description: Дазваляе адключаць двухфактарную аўтэнтыфікацыю іншым карыстальнікам, змяняць іх паштовы адрас і скідваць пароль
         manage_users: Кіраванне карыстальнікамі
         manage_users_description: Дазваляе праглядаць звесткі іншых карыстальнікаў і іх мадэрацыю
         manage_webhooks: Кіраванне webhook'амі
+        manage_webhooks_description: Дазваляе карыстальнікам наладжваць вэб-хукі для адміністрацыйных аперацый
         view_audit_log: Кіраванне журналам аўдыту
+        view_audit_log_description: Дазваляе карыстальнікам бачыць гісторыю адміністрацыйных аперацый на серверы
         view_dashboard: Прагляд панэлі кіравання
         view_dashboard_description: Дазваляе праглядаць панэль кіравання і розныя метрыкі
         view_devops: DevOps
@@ -613,37 +698,99 @@ be:
     rules:
       add_new: Дадаць правіла
       delete: Выдаліць
+      description_html: Большасць сцвярджаюць, што прачыталі ўмовы абслугоўвання і згаджаюцца з імі, але звычайна людзі не чытаюць іх да канца, пакуль не ўзнікне праблема. <strong>Таму зрабіце правілы вашага сервера простымі з першага погляду, прадставіўшы іх у выглядзе маркіраванага спісу.</strong> Старайцеся рабіць правілы кароткімі і простымі, але не разбіваць іх на шмат асобных пунктаў.
       edit: Рэдагаваць правіла
+      empty: Правілы сервера яшчэ не вызначаны.
       title: Правілы сервера
     settings:
       about:
+        manage_rules: Кіраваць правіламі сервера
+        preamble: Дайце падрабязную інфармацыю аб тым, як сервер працуе, мадэруецца, фінансуецца.
+        rules_hint: Існуе спецыяльная вобласць для правілаў, якіх вашы карыстальнікі павінны прытрымлівацца.
         title: Пра нас
       appearance:
         preamble: Наладзьце вэб-інтэрфейс Mastodon.
         title: Выгляд
+      branding:
+        preamble: Брэндынг вашага сервера адрознівае яго ад іншых сервераў у сетцы. Гэтая інфармацыя можа адлюстроўвацца ў розных асяроддзях, напрыклад, у вэб-інтэрфейсе Mastodon, уласных праграмах, у папярэднім праглядзе спасылак на іншых вэб-сайтах і ў праграмах абмену паведамленнямі і гэтак далей. Па гэтай прычыне лепш трымаць гэтую інфармацыю яснай, кароткай і сціслай.
+        title: Брэндынг
+      content_retention:
+        preamble: Кантралюйце, як створаны карыстальнікамі кантэнт захоўваецца ў Mastodon.
+        title: Утрыманне кантэнту
       discovery:
+        follow_recommendations: Выконвайце рэкамендацыі
+        preamble: Прадстаўленне цікавага кантэнту дапамагае прыцягнуць новых карыстальнікаў, якія могуць не ведаць нікога на Mastodon. Кантралюйце працу розных функцый выяўлення на вашым серверы.
+        profile_directory: Дырэкторыя профіляў
+        public_timelines: Публічная паслядоўнасць публікацый
+        title: Выяўленне
         trends: Актуальныя
       domain_blocks:
         all: Для ўсіх
         disabled: Нікому
         users: Лакальным карыстальнікам, якія ўвайшлі
       registrations:
+        preamble: Кантралюйце, хто можа ствараць уліковы запіс на вашым серверы.
         title: Рэгістрацыя
+      registrations_mode:
+        modes:
+          approved: Для рэгістрацыі патрабуецца пацвярджэнне
+          none: Нікому не магчыма зарэгістравацца
+          open: Любому магчыма зарэгістравацца
       title: Налады сервера
+    site_uploads:
+      delete: Выдаліць запампаваны файл
+      destroyed_msg: Загрузка сайту паспяхова выдалена!
     statuses:
       account: Аўтар
       application: Праграма
+      back_to_account: Назад да старонкі ўліковага запісу
+      back_to_report: Назад да старонкі справаздачы
+      batch:
+        remove_from_report: Выдаліць са справаздачы
+        report: Справаздача
       deleted: Выдалены
+      favourites: Упадабаныя
+      history: Гісторыя версій
+      in_reply_to: Адказваючы на
       language: Мова
       media:
         title: Медыя
       metadata: Метададзеныя
+      no_status_selected: Ніводная публікацыя не была зменена, бо ніводная не была выбрана
       open: Адкрыць допіс
+      original_status: Зыходны допіс
+      reblogs: Рэпосты
+      status_changed: Допіс зменены
+      title: Допісы уліковага запісу
+      trending: Папулярныя
       visibility: Бачнасць
+      with_media: З медыя
     strikes:
       actions:
+        delete_statuses: "%{name} выдаліў запісы %{target}"
+        disable: "%{name} замарозіў уліковы запіс %{target}"
+        mark_statuses_as_sensitive: "%{name} пазначыў запісы %{target} як уразлівыя"
+        none: "%{name} даслаў папярэджанне %{target}"
+        sensitive: "%{name} пазначыў уліковы запіс %{target} як уразлівы"
+        silence: "%{name} абмежаваў уліковы запіс %{target}"
         suspend: Уліковы запіс %{target} выключаны %{name}
+      appeal_approved: Абскарджана
+      appeal_pending: Скарга разглядаецца
+    system_checks:
+      database_schema_check:
+        message_html: Ёсць незавершаныя міграцыі базы дадзеных. Калі ласка, запусціце іх, каб пераканацца, што дадатак паводзіць сябе належным чынам
+      elasticsearch_running_check:
+        message_html: Немагчыма падключыцца да Elasticsearch. Калі ласка, праверце, што ён запушчаны, або адключыце паўнатэкставы пошук
+      elasticsearch_version_check:
+        message_html: 'Несумяшчальная версія Elasticsearch: %{value}'
+        version_comparison: Elasticsearch %{running_version} выяўлены, але патрабуецца %{required_version}
+      rules_check:
+        action: Кіраваць правіламі сервера
+        message_html: Вы не вызначылі ніякіх правілаў сервера.
+      sidekiq_process_check:
+        message_html: Не працуе працэс Sidekiq для %{value} чаргі. Калі ласка праверце вашу канфігурацыю Sidekiq
     tags:
+      review: Стан праверкі
       updated_msg: Налады хэштэгаў паспяхова змененыя
     title: Адміністрацыя
     trends:
@@ -653,49 +800,128 @@ be:
       links:
         allow: Дазволіць спасылка
         allow_provider: Дазволіць выдаўца
+        description_html: Гэта спасылкі, якія зараз часта распаўсюджваюцца ўліковымі запісамі, з якіх ваш сервер бачыць паведамленні. Гэта можа дапамагчы вашым карыстальнікам даведацца, што адбываецца ў свеце. Ніякія спасылкі не будуць паказвацца публічна, пакуль вы не зацвердзіце аўтара. Вы таксама можаце дазволіць або адхіліць асобныя спасылкі.
+        disallow: Забараніць спасылку
+        disallow_provider: Дазволіць выдаўца
+        no_link_selected: Ніводная спасылка не была зменена, бо ніводная не была выбрана
+        publishers:
+          no_publisher_selected: Выдаўцы не былі зменены, таму што ніводзін не быў абраны
+        title: Актуальныя спасылкі
+      only_allowed: Толькі дазволенае
+      pending_review: Чакае праверкі
+      preview_card_providers:
+        title: Выдаўцы
+      rejected: Адхілена
       statuses:
         allow: Дазволіць допіс
         allow_account: Дазволіць аўтара
-        description_html: Гэта допісы, пра якія ведае ваш сервер, што на дадзены момант часта абагульваюцца і дадаюцца ў абранае. Гэта можа дапамагчы вашым новым і пастаянным карыстальнікам знайсці больш людзей, на якіх можна падпісацца. Ніякія допісы не будуць паказвацца публічна, пакуль вы не зацвердзіце аўтара, а аўтар не дазволіць прапанаваць свой уліковы запіс іншым. Вы таксама можаце дазволіць або адхіліць асобныя допісы.
+        description_html: Гэта допісы, пра якія ведае ваш сервер, што на дадзены момант часта абагульваюцца і падабаюцца людзям. Гэта можа дапамагчы вашым новым і пастаянным карыстальнікам знайсці больш людзей, на якіх можна падпісацца. Ніякія допісы не будуць паказвацца публічна, пакуль вы не зацвердзіце аўтара, а аўтар не дазволіць прапанаваць свой уліковы запіс іншым. Вы таксама можаце дазволіць або адхіліць асобныя допісы.
         disallow: Забараніць допіс
         disallow_account: Забараніць аўтара
+        not_discoverable: Аўтар вырашыў быць нябачным
+        shared_by:
+          few: Пашыраны або ўпадабаны %{friendly_count} разы
+          many: Пашыраны або ўпадабаны %{friendly_count} разоў
+          one: Пашыраны або ўпадабаны %{friendly_count} раз
+          other: Пашыраны або ўпадабаны %{friendly_count} разоў
         title: Актуальныя допісы
       tags:
         dashboard:
+          tag_accounts_measure: унікальнае выкарыстанне
           tag_languages_dimension: Папулярныя мовы
           tag_servers_dimension: Папулярныя серверы
           tag_servers_measure: розныя серверы
           tag_uses_measure: усяго выкарыстанняў
+        listable: Можа быць прапанавана
         not_listable: Не будзе прапанавана
+        not_trendable: Не з'явіцца ў трэндах
         not_usable: Немагчыма выкарыстаць
+        peaked_on_and_decaying: На піку %{date}, зараз спадае
+        title: Актуальныя хэштэгі
+        trendable: Можа з'явіцца сярод трэндаў
+        usable: Магчыма выкарыстаць
       title: Актуальныя
+      trending: Папулярныя
     warning_presets:
       add_new: Дадаць новы
       delete: Выдаліць
+      edit_preset: Рэдагаваць шаблон папярэджання
+      empty: Вы яшчэ не вызначылі ніякіх шаблонаў папярэджанняў.
+      title: Кіраванне шаблонамі папярэджанняў
     webhooks:
+      add_new: Дадаць канцавую кропку
       delete: Выдаліць
+      disable: Адключыць
+      disabled: Адключана
+      edit: Рэдагаваць канцавую кропку
+      empty: У вас яшчэ няма сканфігураваных канчатковых кропак webhook'у.
+      enable: Уключыць
+      enabled: Уключана
+      enabled_events:
+        few: "%{count} актыўныя падзеі"
+        many: "%{count} актыўных падзей"
+        one: 1 актыўная падзея
+        other: "%{count} актыўнай падзеі"
+      events: Падзеі
+      new: Новая Webhook'а
       status: Стан
+      title: Webhook'і
+      webhook: Webhook
   admin_mailer:
     new_appeal:
       actions:
-        suspend: каб выключыць уліковы запіс
+        delete_statuses: выдаліць іх допісы
+        disable: замарозіць уліковы запіс
+        mark_statuses_as_sensitive: пазначыць іх допісы як далікатныя
+        none: папярэджанне
+        sensitive: пазначыць уліковы запіс як далікатны
+        silence: абмежаваць уліковы запіс
+        suspend: выключыць уліковы запіс
     new_report:
       body_remote: Нехта з %{domain} паскардзіўся на %{target}
+    new_trends:
+      body: 'Гэтыя элементы трэба праверыць, перш чым публікаваць:'
+      new_trending_links:
+        title: Папулярныя спасылкі
+      new_trending_statuses:
+        title: Папулярныя допісы
+      new_trending_tags:
+        no_approved_tags: Зараз няма зацверджаных папулярных хэштэгаў.
+        title: Папулярныя хэштэгі
+      subject: Новае ў папулярным для разгляду %{instance}
+  aliases:
+    add_new: Стварыць псеўданім
+    created_msg: Створаны новы псеўданім. Цяпер вы можаце пачаць пераход са старога ўліковага запісу.
+    deleted_msg: Псеўданім выдалены. Пераход з таго ўліковага запісу на гэты больш немагчымы.
+    empty: У вас няма псеўданімаў.
+    hint_html: Калі вы хочаце перайсці з іншага ўліковага запісу ў гэты, то тут вы можаце стварыць псеўданім, каб перамясціць падпісчыкаў са старога ўліковага запісу ў гэты. Гэта дзеянне з'яўляецца <strong>бясшкодным і зварачальным</strong>. <strong>Перанос уліковага запісу пачынаецца са старога ўліковага запісу</strong>.
+    remove: Адмацаваць псеўданім
   appearance:
     advanced_web_interface: Пашыраны вэб-інтэрфейс
     advanced_web_interface_hint: 'Калі вы хочаце выкарыстоўваць усю шырыню экрана, пашыраны вэб-інтэрфейс дазваляе вам наладзіць мноства розных слупкоў, каб бачыць столькі інфармацыі, колькі вам трэба: галоўная, апавяшчэнні, глабальная стужка, любая колькасць спісаў і хэштэгаў.'
     animations_and_accessibility: Анімацыі і даступнасць
     confirmation_dialogs: Дыялогавыя вокны пацвярджэння
+    discovery: Адкрыцці
     localization:
       body: Mastodon перакладаецца добраахвотнікамі.
       guide_link: https://be.crowdin.com/project/mastodon/be
       guide_link_text: Кожны можа зрабіць унёсак.
+    sensitive_content: Далікатны змест
     toot_layout: Макет допісу
   application_mailer:
+    notification_preferences: Змяніць налады эл. пошты
     salutation: "%{name},"
+    settings: 'Змяніць налады эл. пошты: %{link}'
+    view: 'Паглядзець:'
+    view_profile: Паглядзець профіль
+    view_status: Паглядзець допіс
   applications:
     created: Праграма паспяхова створана
     destroyed: Праграма паспяхова выдалена
+    regenerate_token: Стварыць новы токен доступу
+    token_regenerated: Новы токен доступу паспяхова створаны
+    warning: Будзьце вельмі асцярожныя з гэтымі данымі. Ніколі нікому не паведамляйце іх!
+    your_token: Ваш токен доступу
   auth:
     apply_for_account: Пакінуць заяўку
     change_password: Пароль
@@ -714,6 +940,7 @@ be:
     login: Увайсці
     logout: Выйсці
     migrate_account: Пераехаць на іншы ўліковы запіс
+    migrate_account_html: Калі вы хочаце перанакіраваць гэты ўліковы запіс на іншы, то можаце <a href="%{path}">наладзіць яго тут</a>.
     or_log_in_with: Або ўвайсці з дапамогай
     privacy_policy_agreement_html: Я азнаёміўся і пагаджаюся з <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">палітыкай канфідэнцыйнасці</a>
     providers:
@@ -728,16 +955,25 @@ be:
       title: Некалькі базавых правілаў.
     security: Бяспека
     set_new_password: Прызначыць новы пароль
+    setup:
+      email_below_hint_html: Калі прыведзены ніжэй адрас эл. пошты няправільны, вы можаце змяніць яго тут і атрымаць новае пацвярджэнне па эл. пошце.
+      email_settings_hint_html: Ліст з пацвярджэннем быў адпраўлены на %{email}. Калі гэты адрас эл. пошты няправільны, вы можаце змяніць яго ў наладах уліковага запісу.
+      title: Налады
     sign_up:
       preamble: Маючы ўліковы запіс на гэтым серверы Mastodon, вы будзеце мець магчымасць падпісацца на кожнага чалавека ў сетцы, незалежна ад таго, на якім серверы размешчаны ягоны ўліковы запіс.
     status:
       account_status: Стан уліковага запісу
       confirming: Чакаецца пацвярджэнне з электроннай пошты.
+      functional: Ваш уліковы запіс поўнасцю працуе.
+      pending: Ваша заяўка разглядаецца нашым супрацоўнікам. Гэта можа заняць некаторы час. Вы атрымаеце электронны ліст, калі заяўка будзе ўхвалена.
+      redirecting_to: Ваш уліковы запіс неактыўны, бо ў цяперашні час ён перанакіроўваецца на %{acct}.
+      view_strikes: Праглядзець мінулыя папярэджанні для вашага ўліковага запісу
     too_fast: Форма адпраўлена занадта хутка, паспрабуйце яшчэ раз.
     use_security_key: Выкарыстаеце ключ бяспекі
   authorize_follow:
     already_following: Вы ўжо падпісаныя на гэты ўліковы запіс
     already_requested: Вы ўжо адправілі запыт на гэты ўліковы запіс
+    error: На жаль, падчас пошуку аддаленага ўліковага запісу здарылася памылка
     follow: Падпісацца
     follow_request: 'Вы адправілі запыт на падпіску:'
     following: 'Поспех! Цяпер вы падпісаны на:'
@@ -745,6 +981,7 @@ be:
       close: Або, вы можаце проста закрыць гэтае акно.
       return: Паказаць профіль карыстальніка
       web: Перайсці ў вэб-версію
+    title: Падпісацца на %{acct}
   challenge:
     confirm: Працягнуць
     hint_html: "<strong>Парада:</strong> Мы не будзем запытваць ваш пароль зноўку на працягу наступнай гадзіны."
@@ -775,32 +1012,75 @@ be:
   deletes:
     challenge_not_passed: Уведзеная інфармацыя няправільная
     confirm_password: Увядзіце свой бягучы пароль, каб пацвердзіць сваю асобу
+    confirm_username: Увядзіце сваё імя карыстальніка для пацвярджэння працэдуры
     proceed: Выдаліць уліковы запіс
     success_msg: Ваш уліковы запіс быў паспяхова выдалены
+    warning:
+      before: 'Перш чым працягнуць, уважліва прачытайце гэтыя заўвагі:'
+      caches: Змесціва, кэшаванае іншымі серверамі, можа захавацца
+      data_removal: Вашы допісы і іншыя даныя будуць выдалены назаўсёды
+      email_change_html: Вы можаце <a href="%{path}">змяніць свой адрас электроннай пошты</a>, не выдаляючы ўліковы запіс
+      email_contact_html: Калі ліст усё яшчэ не дайшоў, вы можаце звярнуцца па дапамогу на эл. пошту <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
+      email_reconfirmation_html: Калі вы не атрымалі пацвярджэнне па электроннай пошце, вы можаце <a href="%{path}">запытаць яго зноў</a>
+      irreversible: Вы не зможаце аднавіць або паўторна актываваць свой уліковы запіс
+      more_details_html: Падрабязнасці глядзіце ў <a href="%{terms_path}">палітыцы прыватнасці</a>.
+      username_available: Ваша імя карыстальніка зноў стане даступным
+      username_unavailable: Ваша імя карыстальніка застанецца недаступным
   disputes:
     strikes:
+      action_taken: Выкананае дзеянне
+      appeal: Зварот
+      appeal_approved: Гэтае папярэджанне паспяхова абскарджана і больш не дзейнічае
+      appeal_rejected: Апеляцыя была адхілена
+      appeal_submitted_at: Апеляцыя пададзена
+      appealed_msg: Ваша апеляцыя пададзена. У выпадку, калі яе зацвердзяць, вам паведамяць.
       appeals:
         submit: Падаць апеляцыю
+      approve_appeal: Зацвердзіць апеляцыю
+      associated_report: Звязаная скарга
+      created_at: Датаваны
+      description_html: Гэта дзеянні, выкананыя супраць вашага ўліковага запісу, і папярэджанні, якія адпраўлены вам супрацоўнікамі %{instance}.
+      recipient: Адрасавана
+      reject_appeal: Адхіліць абскарджанне
+      status: 'Допіс #%{id}'
+      status_removed: Допіс ужо выдалены з сістэмы
+      title: "%{action} ад %{date}"
       title_actions:
-        none: Папярэджванне
+        delete_statuses: Выдаленне допісу
+        disable: Замарозка уліковага запісу
+        mark_statuses_as_sensitive: Пазначыць допісы як далікатныя
+        none: Папярэджанне
+        sensitive: Пазначэнне ўліковага запісу як далікатнага
+        silence: Абмежаванне ўліковага запісу
         suspend: Выключэнне ўліковага запісу
+      your_appeal_approved: Ваша абскарджанне было ўхвалена
+      your_appeal_pending: Вы адправілі абскарджанне
+      your_appeal_rejected: Ваша абскарджанне было адхілена
+  domain_validator:
+    invalid_domain: не з'яўляецца сапраўдным даменным імем
   errors:
     '400': The request you submitted was invalid or malformed.
-    '403': You don't have permission to view this page.
-    '404': The page you are looking for isn't here.
+    '403': У вас няма дазволу на прагляд гэтай старонкі.
+    '404': Няма старонкі, якую вы шукаеце.
     '406': This page is not available in the requested format.
-    '410': The page you were looking for doesn't exist here anymore.
-    '422': 
-    '429': Too many requests
-    '500': 
+    '410': Старонка, якую вы шукаеце, больш не існуе.
+    '422':
+      content: Памылка праверкі бяспекі. Вы заблакіравалі cookies?
+      title: Памылка праверкі бяспекі
+    '429': Зашмат запытаў
+    '500':
+      title: Старонка няспраўная
     '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
   exports:
     archive_takeout:
       date: Дата
+      hint_html: Вы можаце зрабіць запыт архіва сваіх <strong>допісаў і запампаваных медыя</strong>. Экспартаваныя даныя будуць мець фармат ActivityPub, які можна прачытаць любым сумяшчальным праграмным забеспячэннем. Запыт архіва можна рабіць кожныя 7 дзён.
       size: Памер
+    blocks: Спіс блакіроўкі
     bookmarks: Закладкі
     csv: CSV
     lists: Спісы
+    storage: Медыясховішча
   featured_tags:
     add_new: Дадаць новы
   filters:
@@ -819,10 +1099,14 @@ be:
     new:
       save: Захаваць новы фільтр
       title: Дадаць новы фільтр
+    statuses:
+      index:
+        title: Адфільтраваныя допісы
   generic:
     all: Усе
     copy: Скапіяваць
     delete: Выдаліць
+    deselect: Зняць вылучэнне з усіх
     order_by: Парадак
     save_changes: Захаваць змены
     today: сёння
@@ -832,9 +1116,13 @@ be:
       merge_long: Захаваць існуючыя запісы і дадаць новыя
       overwrite: Перазапісаць
     types:
+      blocking: Спіс заблакіраваных
       bookmarks: Закладкі
+      domain_blocking: Спіс заблакіраваных даменаў
     upload: Запампаваць
   invites:
+    delete: Дэактываваць
+    expired: Пратэрмінавана
     expires_in:
       '1800': 30 хвілін
       '21600': 6 гадзін
@@ -845,6 +1133,8 @@ be:
     expires_in_prompt: Ніколі
     generate: Стварыць запрашальную спасылку
     max_uses_prompt: Неабмежавана
+    table:
+      uses: Выкарыстанні
     title: Запрасіць людзей
   login_activities:
     authentication_methods:
@@ -857,15 +1147,29 @@ be:
     failed_sign_in_html: Няўдалая спроба ўваходу праз %{method} з %{ip} (%{browser})
     successful_sign_in_html: Паспяховы ўваход праз %{method} з %{ip} (%{browser})
     title: Гісторыя ўваходаў
+  media_attachments:
+    validations:
+      too_many: Няможна дадаць больш 4 файлаў
   migrations:
     errors:
+      missing_also_known_as: гэта не псеўданім уліковага запісу
       not_found: не знойдзена
     followers_count: Падпісчыкі на момант перамяшчэння
+    incoming_migrations_html: Каб перайсці з іншага ўліковага запісу ў гэты, спачатку трэба <a href="%{path}">стварыць псеўданім уліковага запісу</a>.
     past_migrations: Колішнія перамяшчэнні
     proceed_with_move: Перамясціць падпісчыкаў
   moderation:
     title: Мадэрацыя
+  navigation:
+    toggle_menu: Уключыць меню
   notification_mailer:
+    admin:
+      sign_up:
+        subject: "%{name} зарэгістраваўся"
+    favourite:
+      body: "%{name} упадабаў ваш пост:"
+      subject: "%{name} упадабаў ваш допіс"
+      title: Новае ўпадабанае
     follow:
       body: "%{name} цяпер падпісаны на вас!"
       subject: "%{name} цяпер падпісаны на вас"
@@ -876,11 +1180,22 @@ be:
       title: Новы запыт на падпіску
     mention:
       action: Адказаць
+      body: 'Вас згадаў %{name} у:'
+      subject: Вас згадаў %{name}
+      title: Новае згадванне
+    poll:
+      subject: Апытанне ад %{name} скончылася
     reblog:
+      body: "%{name} пашырыў ваш пост:"
       subject: "%{name} пашырыў ваш допіс"
+      title: Новае пашырэнне
     status:
       subject: Новы допіс ад %{name}
+    update:
+      subject: "%{name} адрэдагаваў допіс"
   notifications:
+    email_events: Падзеі для апавяшчэнняў эл. пошты
+    email_events_hint: 'Выберыце падзеі, аб якіх вы хочаце атрымліваць апавяшчэнні:'
     other_settings: Іншыя налады апавяшчэнняў
   number:
     human:
@@ -893,13 +1208,40 @@ be:
           trillion: трлн
   otp_authentication:
     enable: Уключыць
+    setup: Наладзіць
   pagination:
+    newer: Навейшае
     next: Далей
+    older: Старэйшае
+    truncate: "&hellip;"
+  polls:
+    errors:
+      already_voted: Вы ўжо прагаласавалі ў апытанні
+      duplicate_options: змяшчае аднолькавыя варыянты
+      expired: Апытанне ўжо скончана
+  preferences:
+    other: Іншае
+    posting_defaults: Публікаваць па змаўчанні
+    public_timelines: Публічныя стужкі
   relationships:
+    activity: Актыўнасць ул. запісу
+    dormant: Занядбаны
+    follow_selected_followers: Падпісацца на выбраных падпісчыкаў
+    followers: Падпісчыкі
+    following: Падпісаны
+    invited: Запрошаны
+    last_active: Апошняя актыўнасць
+    most_recent: Даўнасць
+    moved: Перанесены
+    mutual: Узаемныя
+    primary: Асноўны
+    relationship: Зносіны
     remove_selected_domains: Выдаліць усіх падпісчыкаў з выбраных даменаў
-    remove_selected_followers: Выдаліць выбраных карыстальнікаў
+    remove_selected_followers: Выдаліць выбраных падпісчыкаў
     remove_selected_follows: Адпісацца ад выбраных карыстальнікаў
     status: Стан уліковага запісу
+  rss:
+    content_warning: 'Папярэджанне аб змесціве:'
   sessions:
     activity: Апошняя актыўнасць
     browser: Браўзер
@@ -944,6 +1286,7 @@ be:
   settings:
     account: Уліковы запіс
     account_settings: Налады ўліковага запісу
+    aliases: Псеўданімы ўліковага запісу
     appearance: Выгляд
     authorized_apps: Аўтарызаваныя праграмы
     back: Назад да Mastodon
@@ -955,7 +1298,7 @@ be:
     import_and_export: Імпарт і экспарт
     migrate: Перамяшчэнне ўліковага запісу
     notifications: Апавяшчэнні
-    preferences: Параметры
+    preferences: Налады
     profile: Профіль
     relationships: Падпіскі і падпісчыкі
     statuses_cleanup: Аўтаматычнае выдаленне допісаў
@@ -978,17 +1321,50 @@ be:
         many: "%{count} відэафайлаў"
         one: "%{count} відэафайл"
         other: "%{count} відэафайла"
+    content_warning: 'Папярэджанне аб змесціве: %{warning}'
+    default_language: Такая, што і мова інтэрфэйсу
     edited_at_html: Адрэдагавана %{date}
+    errors:
+      in_reply_not_found: Здаецца, допіс, на які вы спрабуеце адказаць, не існуе.
+    open_in_web: Адчыніць у вэб-версіі
     over_character_limit: перавышаная колькасць сімвалаў у %{max}
     pin_errors:
       direct: Допісы, бачныя толькі згаданым карыстальнікам, не могуць быць замацаваныя
+      limit: Вы ўжо замацавалі максімальную колькасць допісаў
       ownership: Немагчыма замацаваць чужы допіс
+      reblog: Немагчыма замацаваць пашырэнне
+    poll:
+      total_people:
+        few: "%{count} чалавекі"
+        many: "%{count} чалавек"
+        one: "%{count} чалавек"
+        other: "%{count} чалавека"
+      total_votes:
+        few: "%{count} галасы"
+        many: "%{count} галасоў"
+        one: "%{count} голас"
+        other: "%{count} голасу"
+      vote: Прагаласаваць
     show_more: Паказаць больш
+    show_newer: Паказаць навейшыя
+    show_older: Паказаць старэйшыя
     sign_in_to_participate: Зарэгіструйцеся каб удзельнічаць у абмеркаванні
     title: '%{name}: "%{quote}"'
     visibilities:
+      private: Для падпісчыкаў
       public: Публічны
+      public_long: Усе могуць бачыць
   statuses_cleanup:
+    enabled: Аўтаматычна выдаляць старыя допісы
+    enabled_hint: Аўтаматычна выдаляць вашыя допісы, калі яны дасягаюць вызначанага тэрміну, акрамя наступных выпадкаў
+    exceptions: Выключэнні
+    ignore_favs: Ігнараваць упадабаныя
+    ignore_reblogs: Ігнараваць пашырэнні
+    interaction_exceptions: Выключэнні, заснаваныя на ўзаемадзеянні
+    keep_media: Захоўваць допісы з медыя дадаткамі
+    keep_polls: Працягнуць апытанне
+    keep_self_fav: Пакідаць упадабаныя вамі допісы
+    keep_self_fav_hint: Не выдаляе вашыя допісы, якія вы ўпадабалі
     min_age:
       '1209600': 2 тыдні
       '15778476': 6 месяцаў
@@ -998,8 +1374,11 @@ be:
       '604800': 1 тыдзень
       '63113904': 2 гады
       '7889238': 3 месяцы
+    min_favs_hint: Не выдаляе вашыя допісы, якія спадабаліся прынамсі вызначанай колькасці людзей. Пакіньце гэтае поле пустым, каб допісы выдаляліся незалежна ад гэтай колькасці
   stream_entries:
     pinned: Замацаваны допіс
+    reblogged: пашыраны
+    sensitive_content: Далікатны змест
   themes:
     contrast: Mastodon (высокі кантраст)
     default: Mastodon (цёмная)
@@ -1010,15 +1389,35 @@ be:
       time: "%H:%M"
   two_factor_authentication:
     add: Дадаць
+    disable: Адключыць 2FA
+    disabled_success: Двухфактарная аўтэнтыфікацыя адключана
     edit: Рэдагаваць
+    enabled: Двухфактарная аўтэнтыфікацыя ўключана
+    enabled_success: Двухфактарная аўтэнтыфікацыя ўключана
     generate_recovery_codes: Стварыць коды аднаўлення
     lost_recovery_codes: Коды аднаўлення дазволяць вам аднавіць доступ да вашага ўліковага запісу ў выпадку страты тэлефона. Калі вы згубілі вашыя коды, вы можаце стварыць новыя тут. Старыя коды аднаўлення будуць ануляваныя.
+    methods: Двухфактарныя метады
+    otp: Праграма аўтэнтыфікацыі
     recovery_codes: Абнавіць коды аднаўлення
     recovery_codes_regenerated: Новыя коды аднаўлення паспяхова створаныя
     recovery_instructions_html: Калі раптам вы страціце доступ да вашага тэлефона, вы можаце скарыстацца адным з кодаў аднаўлення ніжэй каб аднавіць доступ да вашага ўліковага запісу. <strong>Захоўвайце іх у бяспечным месцы</strong>. Напрыклад, вы можаце раздрукаваць іх і захоўваць разам з іншымі важнымі дакументамі.
     webauthn: Ключы бяспекі
   user_mailer:
+    appeal_approved:
+      action: Перайсці ў свой уліковы запіс
+      title: Абскарджанне ўхвалена
+    appeal_rejected:
+      title: Абскарджанне адхілена
+    backup_ready:
+      subject: Ваш архіў гатовы да спампавання
+    suspicious_sign_in:
+      change_password: змяніць свой пароль
+      explanation: Мы заўважылі ўваход у ваш уліковы запіс з новага IP-адрасу.
+      further_actions_html: Калі гэта былі не вы, раім вам неадкладна %{action}, а таксама ўключыць двухфактарную аўтэнтыфікацыю, каб захаваць бяспеку вашага ўліковага запісу.
+      subject: У вас уліковы запіс зайшлі з новага IP-адрасу
+      title: Новы ўваход
     warning:
+      appeal: Падаць апеляцыю
       categories:
         spam: Спам
       explanation:
@@ -1026,6 +1425,7 @@ be:
         mark_statuses_as_sensitive: Некаторыя вашыя допісы былі пазначаныя як далікатныя мадэратарамі суполкі %{instance}. Гэта значыць, што іншым людзям давядзецца спачатку націснуць на медыя допісу каб праглядзець яго. Вы можаце ўласнаручна пазначыць медыя як далікатныя перад тым, як апублікаваць іх у будучым.
         silence: Вы ўсё яшчэ можаце карыстаецца вашым уліковым запісам, але толькі ўжо падпісаныя на вас людзі змогуць бачыць вашыя публікацыі на серверы. Вы таксама можаце быць адхілены ад удзелу ў розных пошукавых функцыях, аднак іншыя ўсё роўна могуць уласнаручна падпісацца на вас.
         suspend: Вы больш не можаце выкарыстоўваць свой уліковы запіс, а профіль і іншыя даныя сталі недаступнымі. Вы ўсё яшчэ можаце ўвайсці, каб запытаць архіў сваіх даных да моманту іх выдалення праз 30 дзён, але мы захаваем вашы базавыя даныя, каб не даць вам абысці выключэнне.
+      reason: 'Прычына:'
       statuses: 'Прычынныя допісы:'
       subject:
         delete_statuses: Вашыя допісы на %{acct} былі выдалены
@@ -1034,14 +1434,25 @@ be:
         suspend: Ваш уліковы запіс %{acct} быў выключаны
       title:
         delete_statuses: Выдаленыя допісы
+        disable: Уліковы запіс замарожаны
         mark_statuses_as_sensitive: Допісы, пазначыная як далікатныя
         none: Папярэджанне
+        sensitive: Уліковыя запісы, пазначаныя як далікатныя
+        silence: Уліковы запіс абмежаваны
         suspend: Уліковы запіс выключаны
     welcome:
+      edit_profile_action: Наладзіць профіль
       explanation: Вось некаторыя парады каб пачаць
       final_action: Пачаць пісаць
       final_step: 'Пачынайце пісаць! Нават, калі ў вас няма падпісчыкаў, іншыя людзі змогуць пабачыць вашыя допісы, напрыклад, у лакальнай стужцы, або праз хэштэгі. Калі хочаце, вы можаце прадставіцца праз хэштэг #introductions.'
       subject: Вітаем у Mastodon
       title: Рады вітаць вас, %{name}!
+  users:
+    signed_in_as: 'Увайшлі як:'
   webauthn_credentials:
+    add: Дадаць новы ключ бяспекі
     delete: Выдаліць
+    delete_confirmation: Сапраўды выдаліць гэты ключ бяспекі?
+    destroy:
+      success: Ваш ключ бяспекі быў паспяхова выдалены.
+    invalid_credential: Няправільны ключ бяспекі