diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/ca.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/ca.yml | 129 |
1 files changed, 125 insertions, 4 deletions
diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 61daddc66..063003218 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -4,6 +4,7 @@ ca: about_hashtag_html: Aquests són toots públics etiquetats amb <strong>#%{hashtag}</strong>. Pots interactuar amb ells si tens un compte a qualsevol lloc del fediverse. about_mastodon_html: Mastodon és una xarxa social basada en protocols web oberts i en programari lliure i de codi obert. Està descentralitzat com el correu electrònic. about_this: Quant a + administered_by: 'Administrat per:' closed_registrations: Actualment, el registre està tancat en aquesta instància. Malgrat això! Pots trobar una altra instància per fer-te un compte i obtenir accés a la mateixa xarxa des d'allà. contact: Contacte contact_missing: No configurat @@ -60,7 +61,15 @@ ca: destroyed_msg: Nota de moderació destruïda amb èxit! accounts: are_you_sure: N'estàs segur? + avatar: Avatar by_domain: Domini + change_email: + changed_msg: El correu electrònic del compte s'ha canviat correctament! + current_email: Correu electrònic actual + label: Canviar l'adreça de correu + new_email: Nou correu + submit: Canviar adreça de correu + title: Canviar adreça de correu de %{username} confirm: Confirma confirmed: Confirmat demote: Degrada @@ -108,6 +117,7 @@ ca: public: Públic push_subscription_expires: La subscripció PuSH expira redownload: Actualitza l'avatar + remove_avatar: Eliminar avatar reset: Reinicialitza reset_password: Restableix la contrasenya resubscribe: Torna a subscriure @@ -128,6 +138,7 @@ ca: statuses: Estats subscribe: Subscriu title: Comptes + unconfirmed_email: Correu electrònic sense confirmar undo_silenced: Deixa de silenciar undo_suspension: Desfés la suspensió unsubscribe: Cancel·la la subscripció @@ -135,6 +146,8 @@ ca: web: Web action_logs: actions: + assigned_to_self_report: "%{name} han assignat l'informe %{target} a ells mateixos" + change_email_user: "%{name} ha canviat l'adreça de correu electrònic del usuari %{target}" confirm_user: "%{name} ha confirmat l'adreça de correu electrònic de l'usuari %{target}" create_custom_emoji: "%{name} ha pujat un nou emoji %{target}" create_domain_block: "%{name} ha blocat el domini %{target}" @@ -150,10 +163,13 @@ ca: enable_user: "%{name} ha activat l'accés per a l'usuari %{target}" memorialize_account: "%{name} ha convertit el compte %{target} en una pàgina de memorial" promote_user: "%{name} ha promogut l'usuari %{target}" + remove_avatar_user: "%{name} ha eliminat l'avatar de %{target}" + reopen_report: "%{name} ha reobert l'informe %{target}" reset_password_user: "%{name} ha restablert la contrasenya de l'usuari %{target}" - resolve_report: "%{name} ha descartat l'informe %{target}" + resolve_report: "%{name} ha resolt l'informe %{target}" silence_account: "%{name} ha silenciat el compte de %{target}" suspend_account: "%{name} ha suspès el compte de %{target}" + unassigned_report: "%{name} ha des-assignat l'informe %{target}" unsilence_account: "%{name} ha silenciat el compte de %{target}" unsuspend_account: "%{name} ha llevat la suspensió del compte de %{target}" update_custom_emoji: "%{name} ha actualitzat l'emoji %{target}" @@ -239,29 +255,48 @@ ca: expired: Caducat title: Filtre title: Convida + report_notes: + created_msg: La nota del informe s'ha creat correctament! + destroyed_msg: La nota del informe s'ha esborrat correctament! reports: + account: + note: nota + report: informe action_taken_by: Mesures adoptades per are_you_sure: N'estàs segur? + assign_to_self: Assignar-me + assigned: Moderador assignat comment: - label: Comentari none: Cap + created_at: Reportat delete: Suprimeix id: ID mark_as_resolved: Marca com a resolt + mark_as_unresolved: Marcar sense resoldre + notes: + create: Afegir nota + create_and_resolve: Resoldre amb nota + create_and_unresolve: Reobrir amb nota + delete: Esborrar + placeholder: Descriu les accions que s'han pres o qualsevol altra actualització d'aquest informe… nsfw: 'false': Mostra els fitxers multimèdia adjunts 'true': Amaga els fitxers multimèdia adjunts + reopen: Reobrir informe report: 'Informe #%{id}' report_contents: Contingut reported_account: Compte reportat reported_by: Reportat per resolved: Resolt + resolved_msg: Informe resolt amb èxit! silence_account: Silencia el compte status: Estat suspend_account: Suspèn el compte target: Objectiu title: Informes + unassign: Treure assignació unresolved: No resolt + updated_at: Actualitzat view: Visualització settings: activity_api_enabled: @@ -319,8 +354,8 @@ ca: back_to_account: Torna a la pàgina del compte batch: delete: Suprimeix - nsfw_off: NSFW OFF - nsfw_on: NSFW ON + nsfw_off: Marcar com a no sensible + nsfw_on: Marcar com a sensible execute: Executa failed_to_execute: No s'ha pogut executar media: @@ -382,6 +417,7 @@ ca: security: Seguretat set_new_password: Estableix una contrasenya nova authorize_follow: + already_following: Ja estàs seguint aquest compte error: Malauradament, ha ocorregut un error cercant el compte remot follow: Segueix follow_request: 'Has enviat una sol·licitud de seguiment a:' @@ -474,6 +510,7 @@ ca: '21600': 6 hores '3600': 1 hora '43200': 12 hores + '604800': 1 setmana '86400': 1 dia expires_in_prompt: Mai generate: Genera @@ -577,6 +614,10 @@ ca: missing_resource: No s'ha pogut trobar la URL de redirecció necessaria per al compte proceed: Comença a seguir prompt: 'Seguiràs a:' + remote_unfollow: + error: Error + title: Títol + unfollowed: Sense seguir sessions: activity: Última activitat browser: Navegador @@ -643,6 +684,9 @@ ca: one: "%{count} vídeo" other: "%{count} vídeos" content_warning: 'Avís de contingut: %{warning}' + disallowed_hashtags: + one: 'conté una etiqueta no permesa: %{tags}' + other: 'conté les etiquetes no permeses: %{tags}' open_in_web: Obre en la web over_character_limit: Límit de caràcters de %{max} superat pin_errors: @@ -665,6 +709,83 @@ ca: reblogged: ha impulsat sensitive_content: Contingut sensible terms: + body_html: | + <h2>Privacy Policy</h2> + <h3 id="collect">Quina informació recollim?</h3> + + <ul> + <li><em>Informació bàsica del compte</em>: Si et registres en aquest servidor, se´t pot demanar que introdueixis un nom d'usuari, una adreça de correu electrònic i una contrasenya. També pots introduir informació de perfil addicional, com ara un nom de visualització i una biografia, i carregar una imatge de perfil i de capçalera. El nom d'usuari, el nom de visualització, la biografia, la imatge de perfil i la imatge de capçalera sempre apareixen públicament.</li> + <li><em>Publicacions, seguiment i altra informació pública</em>: La llista de persones que segueixes s'enumeren públicament i el mateix passa amb els teus seguidors. Quan envies un missatge, la data i l'hora s'emmagatzemen, així com l'aplicació que va enviar el missatge. Els missatges poden contenir multimèdia, com ara imatges i vídeos. Els toots públics i no llistats estan disponibles públicament. En quan tinguis un toot en el teu perfil, aquest també és informació pública. Les teves entrades es lliuren als teus seguidors que en alguns casos significa que es lliuren a diferents servidors en els quals s'hi emmagatzemen còpies. Quan suprimeixes publicacions, també es lliuraran als teus seguidors. L'acció d'impulsar o marcar com a favorit una publicació sempre és pública.</li> + <li><em>Toots directes i per a només seguidors</em>: Totes les publicacions s'emmagatzemen i processen al servidor. Els toots per a només seguidors només es lliuren als teus seguidors i als usuaris que s'esmenten en ells i els toots directes només es lliuren als usuaris esmentats. En alguns casos, significa que es lliuren a diferents servidors i s'hi emmagatzemen còpies. Fem un esforç de bona fe per limitar l'accés a aquestes publicacions només a les persones autoritzades, però és possible que altres servidors no ho facin. Per tant, és important revisar els servidors als quals pertanyen els teus seguidors. Pots canviar la opció de aprovar o rebutjar els nous seguidors manualment a la configuració. <em>Tingues en compte que els operadors del servidor i qualsevol servidor receptor poden visualitzar aquests missatges</em> i els destinataris poden fer una captura de pantalla, copiar-los o tornar-los a compartir. <em>No comparteixis cap informació perillosa a Mastodon.</em></li> + <li><em>IPs i altres metadades</em>: Quan inicies sessió registrem l'adreça IP en que l'has iniciat, així com el nom de l'aplicació o navegador. Totes les sessions registrades estan disponibles per a la teva revisió i revocació a la configuració. L'última adreça IP utilitzada s'emmagatzema durant un màxim de 12 mesos. També podrem conservar els registres que inclouen l'adreça IP de cada sol·licitud al nostre servidor.</li> + </ul> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="use">Per a què utilitzem la teva informació?</h3> + + <p>Qualsevol de la informació que recopilem de tu es pot utilitzar de la manera següent:</p> + + <ul> + <li>Per proporcionar la funcionalitat bàsica de Mastodon. Només pots interactuar amb el contingut d'altres persones i publicar el teu propi contingut quan hàgis iniciat la sessió. Per exemple, pots seguir altres persones per veure les publicacions combinades a la teva pròpia línia de temps personalitzada.</li> + <li>Per ajudar a la moderació de la comunitat, per exemple comparar la teva adreça IP amb altres conegudes per determinar l'evasió de prohibicions o altres infraccions.</li> + <li>L'adreça electrònica que ens proporciones pot utilitzar-se per enviar-te informació, notificacions sobre altres persones que interactuen amb el teu contingut o t'envien missatges, i per respondre a les consultes i / o altres sol·licituds o preguntes.</li> + </ul> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="protect">Com protegim la teva informació</h3> + + <p>Implementem diverses mesures per mantenir la seguretat quan introdueixes, envies o accedeixes a la teva informació personal. Entre altres mesures, la sessió del teu navegador així com el trànsit entre les teves aplicacions i l'API estan protegides amb SSL i la teva contrasenya es codifica utilitzant un algoritme de direcció única. Pots habilitar l'autenticació de dos factors per a garantir l'accés segur al teu compte.</p> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="data-retention">Quina és la nostra política de retenció de dades?</h3> + + <p>Farem un esforç de bona fe per:</p> + + <ul> + <li>Conservar els registres del servidor que continguin l'adreça IP de totes les sol·licituds que rebi, tenint em compte que aquests registres es mantenen no més de 90 dies.</li> + <li>Conservar les adreces IP associades als usuaris registrats no més de 12 mesos.</li> + </ul> + + <p>Pots sol·licitar i descarregar un arxiu del teu contingut incloses les publicacions, els fitxers adjunts multimèdia, la imatge de perfil i la imatge de capçalera.</p> + + <p>Pots eliminar el teu compte de forma irreversible en qualsevol moment.</p> + + <hr class="spacer"/> + + <h3 id="cookies">Utilitzem cookies?</h3> + + <p>Sí. Les cookies són petits fitxers que un lloc o el proveïdor de serveis transfereix al disc dur del teu ordinador a través del navegador web (si ho permet). Aquestes galetes permeten al lloc reconèixer el teu navegador i, si tens un compte registrat, associar-lo al teu compte registrat.</p> + + <p>Utilitzem cookies per entendre i guardar les teves preferències per a futures visites.</p> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="disclose">Revelem informació a terceres parts?</h3> + + <p>No venem, comercialitzem ni transmetem a tercers la teva informació d'identificació personal. Això no inclou tercers de confiança que ens ajuden a operar el nostre lloc, a dur a terme el nostre servei o a servir-te, sempre que aquestes parts acceptin mantenir confidencial aquesta informació. També podem publicar la teva informació quan creiem que l'alliberament és apropiat per complir amb la llei, fer complir les polítiques del nostre lloc o protegir els nostres drets o altres drets, propietat o seguretat.</p> + + <p>Els altres servidors de la teva xarxa poden descarregar contingut públic. Els teus toots públics i per a només seguidors es lliuren als servidors on resideixen els teus seguidors i els missatges directes s'envien als servidors dels destinataris, sempre que aquests seguidors o destinataris resideixin en un servidor diferent d'aquest.</p> + + <p>Quan autoritzes una aplicació a utilitzar el teu compte, segons l'abast dels permisos que aprovis, pot accedir a la teva informació de perfil pública, a la teva llista de seguits, als teus seguidors, a les teves llistes, a totes les teves publicacions i als teus favorits. Les aplicacions mai no poden accedir a la teva adreça de correu electrònic o contrasenya.</p> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="coppa">Compliment de la Llei de protecció de la privacitat en línia dels nens</h3> + + <p>El nostre lloc, productes i serveis estan dirigits a persones que tenen almenys 13 anys. Si aquest servidor es troba als EUA, i tens menys de 13 anys, segons els requisits de COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) no utilitzis aquest lloc.</p> + + <hr class="spacer" /> + + <h3 id="changes">Canvis a la nostra política de privacitat</h3> + + <p>Si decidim canviar la nostra política de privadesa, publicarem aquests canvis en aquesta pàgina.</p> + + <p> Aquest document és CC-BY-SA. Actualitzat per darrera vegada el 7 de Març del 2018.</p> + + <p>Originalment adaptat des del <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p> title: "%{instance} Condicions del servei i política de privadesa" time: formats: |