diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.ast.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.ast.yml | 23 |
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/config/locales/devise.ast.yml b/config/locales/devise.ast.yml index 687c8e7b2..a0bebf98d 100644 --- a/config/locales/devise.ast.yml +++ b/config/locales/devise.ast.yml @@ -6,17 +6,18 @@ ast: send_instructions: Nunos minutos, vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmar la direición de corréu. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo confirmala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. failure: - already_authenticated: Yá aniciesti sesión. + already_authenticated: Xá aniciesti la sesión. inactive: Entá nun s'activó la cuenta. last_attempt: Tienes un intentu más enantes de bloquiar la cuenta. locked: La cuenta ta bloquiada. - pending: La cuenta ta entá en revisión. - timeout: La sesión caducó. Volvi aniciar sesión pa siguir. - unauthenticated: Precises aniciar sesión o rexistrate enantes de siguir. + pending: La cuenta sigue en revisión. + timeout: La sesión caducó. Volvi aniciala pa siguir. + unauthenticated: Tienes d'aniciar la sesión o rexistrate enantes de siguir. unconfirmed: Tienes de confirmar la direición de corréu electrónicu enantes de siguir. mailer: confirmation_instructions: explanation: Creesti una cuenta en %{host} con esta direición de corréu. Tas a un calcu d'activala. Si nun fuisti tu, inora esti corréu. + extra_html: Revisa tamién <a href="%{terms_path}">les regles del sirvidor</a> y <a href="%{policy_path}">los nuesos términos del serviciu</a>. email_changed: explanation: 'La direición de corréu de la cuenta camudó a:' subject: 'Mastodón: Camudó la direición de corréu' @@ -30,9 +31,9 @@ ast: extra: Si nun solicitesti esto, inora esti corréu. La contraseña nun va camudar hasta que nun accedas al enllaz d'enriba y crees una nueva. subject: 'Mastodon: Instrucciones pa reafitar la contraseña' two_factor_disabled: - subject: 'Mastodon: Desactivóse l''autenticación en dos pasos' + subject: 'Mastodon: desactivóse l''autenticación en dos pasos' two_factor_enabled: - subject: 'Mastodon: Activóse l''autenticación en dos pasos' + subject: 'Mastodon: activóse l''autenticación en dos pasos' two_factor_recovery_codes_changed: subject: 'Mastodon: Rexeneráronse los códigos de l''autenticación en dos pasos' unlock_instructions: @@ -43,16 +44,18 @@ ast: updated_not_active: La contraseña camudó con correutamente. registrations: signed_up: "¡Afáyate! Rexistréstite correutamente." - signed_up_but_inactive: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la to cuenta entá nun s'activó. - signed_up_but_locked: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la to cuenta ta bloquiada. + signed_up_but_inactive: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la cuenta entá nun s'activó. + signed_up_but_locked: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la cuenta ta bloquiada. signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la direición de corréu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu. updated: La cuenta anovóse correutamente. sessions: - signed_in: Aniciesti sesión correutamente. + already_signed_out: Zarresti la sesión correutamente. + signed_in: Aniciesti la sesión correutamente. + signed_out: Zarresti la sesión correutamente. unlocks: send_instructions: Nunos minutos vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiar la cuenta. Comprueba la carpeta Puxarra si nun lu recibiesti. send_paranoid_instructions: Si esiste la cuenta, nun momentu vas recibir un corréu coles instrucciones pa cómo desbloquiala. Comprueba la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti corréu. - unlocked: La cuenta desbloquióse correutamente. Anicia sesión pa siguir. + unlocked: La cuenta desbloquióse correutamente. Anicia la sesión pa siguir. errors: messages: already_confirmed: yá se confirmó, volvi aniciar sesión |