diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.bg.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.bg.yml | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.bg.yml b/config/locales/devise.bg.yml new file mode 100644 index 000000000..7485b8236 --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.bg.yml @@ -0,0 +1,61 @@ +--- +bg: + devise: + confirmations: + confirmed: Твоят профил беше успешно потвърден. Влизането в профила е успешно. + send_instructions: Ще получиш писмо с инструкции как да потвърдиш своя профил до няколко минути. + send_paranoid_instructions: Ако твоят имейл адрес съществува в базата ни, ще получиш там инструкции как да потвърдиш своя профил. + failure: + already_authenticated: Вече си вътре в профила си. + inactive: Профилът ти все още не е активиран. + invalid: Невалиден имейл адрес или парола. + last_attempt: Разполагаш с още един опит преди профилът ти да бъде заключен. + locked: Профилът ти е заключен. + not_found_in_database: "Невалидни стойности за %{authentication_keys} или парола." + timeout: Сесията ти изтече, моля влез отново, за да продължиш. + unauthenticated: Преди да продължиш, трябва да влезеш в профила си или да се регистрираш. + unconfirmed: Преди да продължиш, трябва да потвърдиш регистрацията си. + mailer: + confirmation_instructions: + subject: 'Mastodon: Инструкции за потвърждаване' + password_change: + subject: 'Mastodon: Паролата е променена' + reset_password_instructions: + subject: 'Инструкции за смяна на паролата' + unlock_instructions: + subject: 'Инструкции за отключване' + omniauth_callbacks: + failure: "Не успяхме да те упълномощим чрез %{kind}, защото \"%{reason}\"." + success: "Успешно упълномощаване чрез %{kind} профил." + passwords: + no_token: Може да достъпваш тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако тази страница е отворена от такъв имейл, увери се, че използваш целия URL-адрес, който сме ти изпратили. + send_instructions: Ще получиш писмо с инструкции как да промениш паролата си до няколко минути. + send_paranoid_instructions: Ако твоят имейл адрес съществува в базата ни, ще получиш там инструкции за промяна на своята парола. + updated: Паролата ти беше променена успешно. Влизането в профила е успешно. + updated_not_active: Паролата ти беше променена успешно. + registrations: + destroyed: Довиждане! Твоят профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да те видим отново. + signed_up: Привет! Регистрирацията ти е успешна. + signed_up_but_inactive: Регистрирацията ти е успешна. Въпреки това, не можеш да влезеш в профила си, защото той все още не е потвърден. + signed_up_but_locked: Регистрирацията ти е успешна. Въпреки това, не можеш да влезеш в профила си, защото той е заключен. + signed_up_but_unconfirmed: Писмо с връзка за потвърждаване на профила ти беше изпратено на твоя имейл адрес. Моля, отвори връзката, за да активираш своя профил. + update_needs_confirmation: Профилът ти е успешно променен, но ние трябва да проверим твоя нов имейл адрес. Моля, провери пощата си и отвори връзката за потвърждаване на новия адрес. + updated: Профилът ти е успешно променен. + sessions: + already_signed_out: Успешно излизане от профила. + signed_in: Успешно влизане. + signed_out: Успешно излизане. + unlocks: + send_instructions: Ще получиш писмо с инструкции как да отключиш профила си до няколко минути. + send_paranoid_instructions: Ако твоят профил съществува в базата ни, на своя имейл адрес ще получиш инструкции за отключването му до няколко минути. + unlocked: Твоят профил беше отключен успешно. За да продължиш, влез в него. + errors: + messages: + already_confirmed: е вече потвърден, моля опитай да влезеш в профила си с него + confirmation_period_expired: "трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направи нова заявка за потвърждение" + expired: е изтекъл, моля заяви нов + not_found: не е намерен + not_locked: не бе заключен + not_saved: + one: "Една грешка попречи този %{resource} да бъде записан:" + other: "%{count} грешки попречиха този %{resource} да бъде записан:" |