diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.cy.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.cy.yml | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.cy.yml b/config/locales/devise.cy.yml index 51ab6a3c7..9cf8b96f0 100644 --- a/config/locales/devise.cy.yml +++ b/config/locales/devise.cy.yml @@ -34,19 +34,32 @@ cy: title: Newidwyd cyfrinair reconfirmation_instructions: explanation: Cadarnhewch y cyferiad newydd i newid eich e-bost. + extra: Os nad chi wnaeth y newid hwn, anwybyddwch yr e-bost hwn os gwelwch yn dda. Ni fydd y cyfeiriad e-bost ar gyfer y cyfrif Mastodon yn newid nes eich bod yn mynd at y ddolen uchod. subject: 'Mastodon: Cadarnhewch e-bost i %{instance}' title: Gwiriwch cyfeiriad e-bost reset_password_instructions: action: Newid cyfrinair explanation: Gofynnoch am gyfrinair newydd i'ch cyfrif. + extra: Os na wnaethoch gais am hyn, anwybyddwch yr e-bost hwn os gwelwch yn dda. Ni fydd eich cyfrinair yn newid nes i chi fynd at y ddolen uchod a chreu un newydd. subject: 'Mastodon: Ailosodwch cyfarwyddiadau cyfrinair' title: Ailosod cyfrinair unlock_instructions: subject: 'Mastodon: Cyfarwyddiadau datgloi' omniauth_callbacks: failure: Methu eich dilysu o %{kind} oherwydd "%{reason}". + success: Dilyswyd yn llwyddiannus o gyfrif %{kind}. + passwords: + no_token: Nid oes modd cael mynediad i'r dudalen hon heb ddod drwy e-bost ailosod cyfrinair. Os ydych yn dod o e-bost ailosod cyfrinair, gwnewch yn siŵr y defnyddioch chi'r URL a ddarparwyd yn ei gyfanrwydd. + send_instructions: Os yw eich cyfeiriad e-bost yn bresennol yn ein bas data, mi fyddwch yn derbyn dolen yn eich blwch e-bost ymhen cwpl o funudau. Os nad ydych yn derbyn yr e-bost hwn, edrychwch yn eich ffolder spam os gwelwch yn dda. + send_paranoid_instructions: Os yw eich cyfeiriad e-bost yn bresennol yn ein bas data, mi fyddwch yn derbyn dolen yn eich blwch e-bost ymhen cwpl o funudau. Os nad ydych yn derbyn yr e-bost hwn, edrychwch yn eich ffolder spam os gwelwch yn dda. + updated: Mae eich cyfrinair wedi ei newid yn llwyddiannus. Yr ydych wedi mewngofnodi. + updated_not_active: Mae eich cyfrinair wedi ei newid yn llwyddiannus. registrations: + destroyed: Hwyl fawr! Mae eich cyfrif wedi ei ganslo'n llwyddiannus. Gobeithiwn eich gweld eto'n fuan. signed_up: Croeso! Rydych wedi llwyddo i ymuno. + signed_up_but_inactive: Yr ydych wedi cofrestru'n llwyddiannus. Fodd bynnag, ni allwn eich mewngofnodi achos nid yw eich cyfrif wedi ei actifadu eto. + signed_up_but_locked: Yr ydych wedi cofrestru'n llwyddiannus. Fodd bynnag, ni allwn eich mewngofnodi achos fod eich cyfrif wedi ei gloi. + signed_up_but_unconfirmed: Mae neges gyda dolen cadarnhau wedi ei anfon i'ch cyfeiriad e-bost. Dilynwch y ddolen er mwyn actifadu eich cyfrif. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn os gwelwch yn dda. update_needs_confirmation: Rydych wedi diweddaru eich cyfrif yn llwyddiannus, ond mae angen i ni wirio eich cyfeiriad e-bost newydd. Edrychwch ar eich e-byst a dilynwch y ddolen gadarnhau er mwyn cadarnhau eich cyfeiriad e-bost newydd. Edrychwch ar eich ffolder sbam os na dderbynioch chi yr e-bost hwn. updated: Mae eich cyfrif wedi ei ddiweddaru yn llwyddiannus. sessions: @@ -54,6 +67,8 @@ cy: signed_in: Mewngofnodwyd yn llwyddiannus. signed_out: Allgofnodwyd yn llwyddiannus. unlocks: + send_instructions: Mi fyddwch yn derbyn e-bost a cyfarwyddiadau ynghylch sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn os gwelwch yn dda. + send_paranoid_instructions: Os yw eich cyfrif yn bodoli, mi fyddwch yn derbyn e-bost a cyfarwyddiadau o sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn os gwelwch yn dda. unlocked: Mae eich cyfrif wedi ei ddatgloi'n llwyddiannus. Mewngofnodwch i barhau. errors: messages: @@ -62,3 +77,6 @@ cy: expired: wedi dod i ben, gwnewch gais am un newydd os gwelwch yn dda not_found: heb ei ganfod not_locked: heb ei gloi + not_saved: + one: 'Gwaharddwyd yr %{resource} rhag cael ei arbed oherwydd 1 gwall:' + other: 'Gwaharddwyd yr %{resource} rhag cael ei arbed oherwydd %{count} gwall:' |