diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.no.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.no.yml | 66 |
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/config/locales/devise.no.yml b/config/locales/devise.no.yml index 4fdc1276b..a5d6cad7a 100644 --- a/config/locales/devise.no.yml +++ b/config/locales/devise.no.yml @@ -3,17 +3,17 @@ devise: confirmations: confirmed: E-postaddressen din er blitt bekreftet. - send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter. - send_paranoid_instructions: Hvis din e-postaddresse finnes i vår database vil du motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter. + send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter. Sjekk spam-mappen hvis du ikke mottok e-posten. + send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du om noen få minutter motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. failure: already_authenticated: Du er allerede innlogget. - inactive: Din konto er ikke blitt aktivert ennå. + inactive: Kontoen din er ikke blitt aktivert ennå. invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord. last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din låses. - locked: Din konto er låst. + locked: Kontoen din er låst. not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord. pending: Kontoen din er fortsatt under gjennomgang. - timeout: Økten din løp ut på tid. Logg inn på nytt for å fortsette. + timeout: Økten din har utløpt. Logg inn igjen for å fortsette. unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan fortsette. unconfirmed: Du må bekrefte e-postadressen din før du kan fortsette. mailer: @@ -22,41 +22,41 @@ action_with_app: Bekreft og gå tilbake til %{app} explanation: Du har laget en konto på %{host} med denne e-postadressen. Du er ett klikk unna å aktivere den. Hvis dette ikke var deg, vennligst se bort fra denne e-posten. explanation_when_pending: Du søkte om en invitasjon til %{host} med denne E-postadressen. Når du har bekreftet E-postadressen din, vil vi gå gjennom søknaden din. Du kan logge på for å endre dine detaljer eller slette kontoen din, men du har ikke tilgang til de fleste funksjoner før kontoen din er akseptert. Dersom søknaden din blir avslått, vil dataene dine bli fjernet, så ingen ytterligere handlinger fra deg vil være nødvendige. Dersom dette ikke var deg, vennligst ignorer denne E-posten. - extra_html: Vennligst også sjekk ut <a href="%{terms_path}">instansens regler </a> og <a href="%{policy_path}">våre bruksvilkår</a>. - subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å bekrefte e-postadresse %{instance}' + extra_html: Sjekk også ut <a href="%{terms_path}">instansens regler </a> og <a href="%{policy_path}">våre bruksvilkår</a>. + subject: 'Mastodon: Instruksjoner for bekreftelse for %{instance}' title: Bekreft e-postadresse email_changed: explanation: 'E-postadressen til din konto endres til:' - extra: Hvis du ikke endret din e-postadresse, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til din konto. Vennligst endre ditt passord umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er utestengt fra kontoen din. - subject: 'Mastadon: E-postadresse endret' + extra: Hvis du ikke endret e-postadressen din, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til kontoen din. Vennligst endre passordet ditt umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er låst ute fra kontoen din. + subject: 'Mastodon: E-postadresse endret' title: Ny e-postadresse password_change: - explanation: Passordet til din konto har blitt endret. - extra: Hvis du ikke endret ditt passord, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til din konto. Vennligst endre ditt passord umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er utestengt fra kontoen din. + explanation: Passordet til kontoen din har blitt endret. + extra: Hvis du ikke endret passordet ditt, er det sannsynlig at noen har fått tilgang til kontoen din. Vennligst endre passordet ditt umiddelbart eller kontakt instansens administrator dersom du er utestengt fra kontoen din. subject: 'Mastodon: Passord endret' title: Passord endret reconfirmation_instructions: - explanation: Din nye e-postadresse må bekreftes for å bli endret. - extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke gjorde denne endringen. E-postadressen for Mastadon-kontoen blir ikke endret før du trykker på lenken over. + explanation: Bekreft den nye e-postadressen for å endre e-post. + extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke gjorde denne endringen. E-postadressen for Mastodon-kontoen blir ikke endret før du trykker på lenken over. subject: 'Mastodon: Bekreft e-postadresse for %{instance}' title: Bekreft e-postadresse reset_password_instructions: action: Endre passord - explanation: Du ba om et nytt passord for din konto. - extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke ba om dette. Ditt passord blir ikke endret før du trykker på lenken over og lager et nytt. + explanation: Du ba om et nytt passord til kontoen din. + extra: Se bort fra denne e-posten dersom du ikke ba om dette. Passordet ditt blir ikke endret før du trykker på lenken over og lager et nytt. subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord' title: Nullstill passord two_factor_disabled: - explanation: 2-trinnsinnlogging for kontoen din har blitt skrudd av. Pålogging er mulig gjennom kun E-postadresse og passord. - subject: 'Mastodon: To-faktor autentisering deaktivert' + explanation: Tofaktorautentisering for kontoen din har blitt skrudd av. Pålogging er nå mulig ved å bruke kun e-postadresse og passord. + subject: 'Mastodon: Tofaktorautentisering deaktivert' title: 2FA deaktivert two_factor_enabled: - explanation: To-faktor autentisering er aktivert for kontoen din. Et symbol som er generert av den sammenkoblede TOTP-appen vil være påkrevd for innlogging. - subject: 'Mastodon: To-faktor autentisering aktivert' + explanation: Tofaktorautentisering er aktivert for kontoen din. Et token som er generert av appen for tidsbasert engangspassord (TOTP) som er koblet til kontoen kreves for innlogging. + subject: 'Mastodon: Tofaktorautentisering aktivert' title: 2FA aktivert two_factor_recovery_codes_changed: - explanation: De forrige gjenopprettingskodene er ugyldig og nye generert. - subject: 'Mastodon: 2-trinnsgjenopprettingskoder har blitt generert på nytt' + explanation: De forrige gjenopprettingskodene er gjort ugyldige og nye er generert. + subject: 'Mastodon: Tofaktor-gjenopprettingskoder har blitt generert på nytt' title: 2FA-gjenopprettingskodene ble endret unlock_instructions: subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å gjenåpne konto' @@ -70,37 +70,39 @@ subject: 'Mastodon: Sikkerhetsnøkkel slettet' title: En av sikkerhetsnøklene dine har blitt slettet webauthn_disabled: + explanation: Autentisering med sikkerhetsnøkler er deaktivert for kontoen din. Innlogging er nå mulig ved hjelp av kun et token som er generert av engangspassord-appen som er koblet til kontoen. subject: 'Mastodon: Autentisering med sikkerhetsnøkler ble skrudd av' title: Sikkerhetsnøkler deaktivert webauthn_enabled: + explanation: Sikkerhetsnøkkel-autentisering er aktivert for din konto. Din sikkerhetsnøkkel kan nå brukes til innlogging. subject: 'Mastodon: Sikkerhetsnøkkelsautentisering ble skrudd på' title: Sikkerhetsnøkler aktivert omniauth_callbacks: failure: Kunne ikke autentisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}". - success: Vellykket autentisering fra %{kind}. + success: Vellykket autentisering fra %{kind}-konto. passwords: - no_token: Du har ingen tilgang til denne siden hvis ikke klikket på en e-post om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en sådan bør du dobbelsjekke at du limte inn hele URLen. - send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. - send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. + no_token: Du har ikke tilgang til denne siden hvis du ikke kom hit etter å ha klikket på en e-post om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en sådan bør du dobbelsjekke at du limte inn hele URLen. + send_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår, vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. + send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. updated: Passordet ditt er endret. Du er nå logget inn. updated_not_active: Passordet ditt er endret. registrations: - destroyed: Adjø! Kontoen din er slettet. På gjensyn. + destroyed: Ha det! Kontoen din er avsluttet. Vi håper å se deg igjen snart. signed_up: Velkommen! Registreringen var vellykket. signed_up_but_inactive: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din ennå ikke har blitt aktivert. signed_up_but_locked: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din har blitt låst. - signed_up_but_pending: En melding med en bekreftelseslink er sendt til din e-postadresse. Etter at du har klikket på koblingen, vil vi gjennomgå søknaden din. Du vil bli varslet hvis den er godkjent. - signed_up_but_unconfirmed: En e-post med en bekreftelseslenke har blitt sendt til din innboks. Klikk på lenken i e-posten for å aktivere kontoen din. - update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg bekreftelseslenken for å bekrefte din nye e-postadresse. + signed_up_but_pending: En melding med en bekreftelseslenke er sendt til din e-postadresse. Etter at du har klikket på lenken, vil vi gjennomgå søknaden din. Du vil bli varslet hvis den blir godkjent. + signed_up_but_unconfirmed: En melding med en bekreftelseslenke har blitt sendt til din e-postadresse. Klikk på lenken i e-posten for å aktivere kontoen din. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. + update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg bekreftelseslenken for å bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. updated: Kontoen din ble oppdatert. sessions: already_signed_out: Logget ut. signed_in: Logget inn. signed_out: Logget ut. unlocks: - send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter. - send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter. - unlocked: Kontoen din ble åpnet uten problemer. Logg på for å fortsette. + send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for å låse opp kontoen din om noen få minutter. Sjekk spam-mappen din hvis du ikke mottok e-posten. + send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en e-post med instruksjoner for å låse opp kontoen din om noen få minutter. Sjekk spam-katalogen din hvis du ikke mottok denne e-posten. + unlocked: Kontoen din er nå låst opp. Logg på for å fortsette. errors: messages: already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv å logge på istedet |