diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.th.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.th.yml | 43 |
1 files changed, 34 insertions, 9 deletions
diff --git a/config/locales/devise.th.yml b/config/locales/devise.th.yml index e24fc187f..c88577a97 100644 --- a/config/locales/devise.th.yml +++ b/config/locales/devise.th.yml @@ -3,12 +3,13 @@ th: devise: confirmations: confirmed: ยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณสำเร็จ - send_instructions: คุณจะได้รับอีเมลพร้อมวิธีการยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที หากคุณไม่ได้รับอีเมล กรุณาตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณ - send_paranoid_instructions: หากที่อยู่อีเมลของคุณอยู่ในระบบของเรา คุณจะได้รับอีเมลพร้อมวิธีการยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที หากคุณไม่ได้รับอีเมล กรุณาตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณ + send_instructions: คุณจะได้รับอีเมลพร้อมคำแนะนำวิธีการยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ + send_paranoid_instructions: หากมีที่อยู่อีเมลของคุณอยู่ในฐานข้อมูลของเรา คุณจะได้รับอีเมลพร้อมคำแนะนำวิธีการยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ failure: already_authenticated: คุณได้ลงชื่อเข้าอยู่แล้ว inactive: ยังไม่ได้เปิดใช้งานบัญชีของคุณ invalid: "%{authentication_keys} หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" + last_attempt: คุณลองได้อีกหนึ่งครั้งก่อนที่บัญชีของคุณจะถูกล็อค locked: มีการล็อคบัญชีของคุณอยู่ not_found_in_database: "%{authentication_keys} หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" pending: บัญชีของคุณยังอยู่ระหว่างการตรวจทาน @@ -19,36 +20,53 @@ th: confirmation_instructions: action: ยืนยันที่อยู่อีเมล action_with_app: ยืนยันแล้วกลับไปยัง %{app} - explanation: คุณได้สร้างบัญชีใหม่บน %{host} ด้วยที่อยู่อีเมลนี้ เหลืออีกเพียงคลิกเดียวก็สามารถเปิดใช้งานบัญชีได้แล้ว หากไม่ใช่คุณ กรุณาปฏิเสธอีเมลนี้ - extra_html: นอกจากนี้ กรุณาอ่าน<a href="%{terms_path}">กฎของเซิร์ฟเวอร์</a>และ<a href="%{policy_path}">เงื่อนไขการให้บริการ</a> + explanation: คุณได้สร้างบัญชีใน %{host} ด้วยที่อยู่อีเมลนี้ คุณเหลืออีกคลิกเดียวเพื่อเปิดใช้งานบัญชี หากนี่ไม่ใช่คุณ โปรดเพิกเฉยต่ออีเมลนี้ + explanation_when_pending: คุณได้สมัครเพื่อขอคำเชิญสู่ %{host} ด้วยที่อยู่อีเมลนี้ เมื่อคุณยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณ เราจะตรวจทานใบสมัครของคุณ คุณสามารถเข้าสู่ระบบเพื่อเปลี่ยนรายละเอียดของคุณหรือลบบัญชีของคุณ แต่คุณไม่สามารถเข้าถึงฟังก์ชันส่วนใหญ่ได้จนกว่าจะมีการอนุมัติบัญชีของคุณ หากมีการปฏิเสธใบสมัครของคุณ จะเอาข้อมูลของคุณออก ดังนั้นจึงไม่ต้องมีการกระทำเพิ่มเติมจากคุณ หากนี่ไม่ใช่คุณ โปรดเพิกเฉยต่ออีเมลนี้ + extra_html: นอกจากนี้โปรดตรวจสอบ <a href="%{terms_path}">กฎของเซิร์ฟเวอร์</a> และ <a href="%{policy_path}">เงื่อนไขการให้บริการของเรา</a> subject: 'Mastodon: คำแนะนำการยืนยันสำหรับ %{instance}' title: ยืนยันที่อยู่อีเมล email_changed: explanation: 'กำลังเปลี่ยนที่อยู่อีเมลสำหรับบัญชีของคุณเป็น:' + extra: หากคุณไม่ได้เปลี่ยนอีเมลของคุณ อาจเป็นไปได้ว่ามีใครสักคนได้รับสิทธิเข้าถึงบัญชีของคุณ โปรดเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณทันทีหรือติดต่อผู้ดูแลเซิร์ฟเวอร์หากคุณถูกล็อคออกจากบัญชีของคุณ subject: 'Mastodon: เปลี่ยนอีเมลแล้ว' title: ที่อยู่อีเมลใหม่ password_change: explanation: เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับบัญชีของคุณแล้ว + extra: หากคุณไม่ได้เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ อาจเป็นไปได้ว่ามีใครสักคนได้รับสิทธิเข้าถึงบัญชีของคุณ โปรดเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณทันทีหรือติดต่อผู้ดูแลเซิร์ฟเวอร์หากคุณถูกล็อคออกจากบัญชีของคุณ subject: 'Mastodon: เปลี่ยนรหัสผ่านแล้ว' title: เปลี่ยนรหัสผ่านแล้ว reconfirmation_instructions: explanation: ยืนยันที่อยู่ใหม่เพื่อเปลี่ยนอีเมลของคุณ + extra: หากการเปลี่ยนแปลงนี้ไม่ได้ทำโดยคุณ โปรดเพิกเฉยต่ออีเมลนี้ ที่อยู่อีเมลสำหรับบัญชี Mastodon จะไม่เปลี่ยนแปลงจนกว่าคุณจะเข้าถึงลิงก์ด้านบน subject: 'Mastodon: ยืนยันอีเมลสำหรับ %{instance}' title: ยืนยันที่อยู่อีเมล reset_password_instructions: action: เปลี่ยนรหัสผ่าน explanation: คุณได้ขอรหัสผ่านใหม่สำหรับบัญชีของคุณ + extra: หากคุณไม่ได้ขอสิ่งนี้ โปรดเพิกเฉยต่ออีเมลนี้ รหัสผ่านของคุณจะไม่เปลี่ยนแปลงจนกว่าคุณจะเข้าถึงลิงก์ด้านบนและสร้างรหัสผ่านใหม่ subject: 'Mastodon: คำแนะนำการตั้งรหัสผ่านใหม่' - title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + title: การตั้งรหัสผ่านใหม่ two_factor_disabled: - subject: 'Mastodon: ปิดการยืนยันสองขั้นตอนแล้ว' + explanation: ปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยสำหรับบัญชีของคุณแล้ว การเข้าสู่ระบบสามารถทำได้โดยใช้ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านเท่านั้น + subject: 'Mastodon: ปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยแล้ว' title: ปิดใช้งาน 2FA แล้ว two_factor_enabled: - subject: 'Mastodon: เปิดการยืนยันสองขั้นตอนแล้ว' + explanation: เปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยสำหรับบัญชีของคุณแล้ว จะต้องใช้โทเคนที่สร้างโดยแอป TOTP ที่จับคู่สำหรับการเข้าสู่ระบบ + subject: 'Mastodon: เปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยแล้ว' title: เปิดใช้งาน 2FA แล้ว two_factor_recovery_codes_changed: + explanation: ยกเลิกรหัสกู้คืนก่อนหน้าและสร้างรหัสใหม่แล้ว + subject: 'Mastodon: สร้างรหัสกู้คืนสองปัจจัยใหม่แล้ว' title: เปลี่ยนรหัสกู้คืน 2FA แล้ว + unlock_instructions: + subject: 'Mastodon: คำแนะนำการปลดล็อค' + omniauth_callbacks: + failure: ไม่สามารถรับรองความถูกต้องของคุณจาก %{kind} เนื่องจาก "%{reason}" + success: รับรองความถูกต้องจากบัญชี %{kind} สำเร็จ passwords: + no_token: คุณไม่สามารถเข้าถึงหน้านี้โดยไม่ได้มาจากอีเมลการตั้งรหัสผ่านใหม่ หากคุณมาจากอีเมลการตั้งรหัสผ่านใหม่ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใช้ URL แบบเต็มที่ให้มา + send_instructions: หากมีที่อยู่อีเมลของคุณอยู่ในฐานข้อมูลของเรา คุณจะได้รับลิงก์กู้คืนรหัสผ่านที่ที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ + send_paranoid_instructions: หากมีที่อยู่อีเมลของคุณอยู่ในฐานข้อมูลของเรา คุณจะได้รับลิงก์กู้คืนรหัสผ่านที่ที่อยู่อีเมลของคุณในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ updated: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณสำเร็จ ตอนนี้คุณได้ลงชื่อเข้าแล้ว updated_not_active: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณสำเร็จ registrations: @@ -56,17 +74,24 @@ th: signed_up: ยินดีต้อนรับ! คุณได้ลงทะเบียนสำเร็จ signed_up_but_inactive: คุณได้ลงทะเบียนสำเร็จ อย่างไรก็ตามเราไม่สามารถลงชื่อคุณเข้าเนื่องจากยังไม่ได้เปิดใช้งานบัญชีของคุณ signed_up_but_locked: คุณได้ลงทะเบียนสำเร็จ อย่างไรก็ตามเราไม่สามารถลงชื่อคุณเข้าเนื่องจากมีการล็อคบัญชีของคุณอยู่ - signed_up_but_pending: ส่งข้อความพร้อมลิงก์ยืนยันไปยังที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว หลังจากคุณคลิกลิงก์ เราจะตรวจทานใบสมัครของคุณ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนหากใบสมัครได้รับการอนุมัติ + signed_up_but_pending: ส่งข้อความพร้อมลิงก์ยืนยันไปยังที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว หลังจากคุณคลิกลิงก์ เราจะตรวจทานใบสมัครของคุณ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนหากมีการอนุมัติใบสมัคร signed_up_but_unconfirmed: ส่งข้อความพร้อมลิงก์ยืนยันไปยังที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว โปรดไปตามลิงก์เพื่อเปิดใช้งานบัญชีของคุณ โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ + update_needs_confirmation: คุณได้อัปเดตบัญชีของคุณสำเร็จ แต่เราจำเป็นต้องยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ของคุณ โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณแล้วไปตามลิงก์ยืนยันเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ของคุณ โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ updated: อัปเดตบัญชีของคุณสำเร็จ sessions: already_signed_out: ลงชื่อออกสำเร็จ signed_in: ลงชื่อเข้าสำเร็จ signed_out: ลงชื่อออกสำเร็จ unlocks: - send_instructions: คุณจะได้รับอีเมลพร้อมวิธีการปลดล็อคบัญชีของคุณในไม่กี่นาที หากคุณไม่ได้รับอีเมล กรุณาตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณ + send_instructions: คุณจะได้รับอีเมลพร้อมคำแนะนำวิธีการปลดล็อคบัญชีของคุณในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ + send_paranoid_instructions: หากมีบัญชีของคุณอยู่ คุณจะได้รับอีเมลพร้อมคำแนะนำวิธีการปลดล็อคบัญชีในไม่กี่นาที โปรดตรวจสอบโฟลเดอร์สแปมของคุณหากคุณไม่ได้รับอีเมลนี้ unlocked: ปลดล็อคบัญชีของคุณสำเร็จ โปรดลงชื่อเข้าเพื่อดำเนินการต่อ errors: messages: + already_confirmed: ยืนยันอยู่แล้ว โปรดลองลงชื่อเข้า + confirmation_period_expired: ต้องได้รับการยืนยันภายใน %{period} โปรดขออีเมลใหม่ + expired: หมดอายุแล้ว โปรดขออีเมลใหม่ not_found: ไม่พบ not_locked: ไม่ได้ล็อคอยู่ + not_saved: + other: "%{count} ข้อผิดพลาดได้ห้ามไม่ให้บันทึก %{resource} นี้:" |