diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/devise.zh-CN.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.zh-CN.yml | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/config/locales/devise.zh-CN.yml b/config/locales/devise.zh-CN.yml index 8cc814224..0e40fcc90 100644 --- a/config/locales/devise.zh-CN.yml +++ b/config/locales/devise.zh-CN.yml @@ -2,24 +2,24 @@ zh-CN: devise: confirmations: - confirmed: 成功验证您的邮箱地址。 - send_instructions: 您的电子邮箱将在几分钟后收到一封邮箱确认邮件。 - send_paranoid_instructions: 如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封确认帐号的邮件。 + confirmed: 成功验证你的邮箱地址。 + send_instructions: 你的电子邮箱将在几分钟后收到一封确认邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封确认注册的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 failure: - already_authenticated: 您已经登录。 - inactive: 您还没有激活帐户。 + already_authenticated: 你已经登录。 + inactive: 你还没有激活帐户。 invalid: " %{authentication_keys} 或密码错误。" - last_attempt: 您还有最后一次尝试机会,再次失败您的帐号将被锁定。 - locked: 您的帐号已被锁定。 + last_attempt: 你还有最后一次尝试机会,再次失败你的帐户将被锁定。 + locked: 你的帐户已被锁定。 not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密码错误。" - timeout: 您已登录超时,请重新登录。 + timeout: 你已登录超时,请重新登录。 unauthenticated: 继续操作前请注册或者登录。 - unconfirmed: 继续操作前请先确认您的帐号。 + unconfirmed: 继续操作前请先确认你的帐户。 mailer: confirmation_instructions: subject: Mastodon 帐户确认信息 email_changed: - subject: Mastodon 电邮已被修改 + subject: Mastodon 电子邮件地址已被修改 password_change: subject: Mastodon 密码已被重置 reset_password_instructions: @@ -30,33 +30,33 @@ zh-CN: failure: 由于%{reason},无法从%{kind}获得授权。 success: 成功地从%{kind}获得授权。 passwords: - no_token: 无重置邮件不可访问密码重置页面。如果您是从重置邮件来到了这个页面,请确保您输入的URL完整的。 - send_instructions: 几分钟后,您将收到重置密码的电子邮件。 - send_paranoid_instructions: 如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封找回密码的邮件。 - updated: 您的密码已修改成功,您现在已登录。 - updated_not_active: 您的密码已修改成功。 + no_token: 你必须通过密码重置邮件才能访问这个页面。如果你确实如此,请确保你输入的 URL 是完整的。 + send_instructions: 几分钟后,你将收到重置密码的电子邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封找回密码的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + updated: 你的密码已修改成功,你现在已登录。 + updated_not_active: 你的密码已修改成功。 registrations: - destroyed: 再见!您的帐户已成功注销。我们希望很快可以再见到您。 - signed_up: 欢迎!您已注册成功。 - signed_up_but_inactive: 您已注册,但尚未激活帐号。 - signed_up_but_locked: 您已注册,但帐号被锁定了。 - signed_up_but_unconfirmed: 一封带有确认链接的邮件已经发送至您的邮箱,请检查邮箱(包括垃圾邮箱),并点击该链接激活您的帐号。 - update_needs_confirmation: 信息更新成功,但我们需要验证您的新电子邮件地址,请检查邮箱(包括垃圾邮箱),并点击该链接激活您的帐号。 - updated: 帐号资料更新成功。 + destroyed: 再见!你的帐户已成功注销。我们希望很快可以再见到你。 + signed_up: 欢迎!你已注册成功。 + signed_up_but_inactive: 你已注册,但尚未激活帐户。 + signed_up_but_locked: 你已注册,但帐户被锁定了。 + signed_up_but_unconfirmed: 一封带有确认链接的邮件已经发送至你的邮箱,请点击邮件中的链接以激活你的帐户。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + update_needs_confirmation: 信息更新成功,但我们需要验证你的新电子邮件地址,请点击邮件中的链接以确认。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + updated: 帐户资料更新成功。 sessions: - already_signed_out: 已经退出成功。 + already_signed_out: 已成功登出。 signed_in: 登录成功。 - signed_out: 退出成功。 + signed_out: 登出成功。 unlocks: - send_instructions: 几分钟后,您将收到一封解锁帐号的邮件。 - send_paranoid_instructions: 如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封解锁帐号的邮件。 - unlocked: 您的帐号已成功解锁,您现在已登录。 + send_instructions: 几分钟后,你将收到一封解锁帐户的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱存在于我们的数据库中,你将收到一封解锁帐户的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。 + unlocked: 你的帐户已成功解锁。登录以继续。 errors: messages: already_confirmed: 已经确认,请重新登录。 - confirmation_period_expired: 注册帐号后须在%{period}以内确认。请重新注册。 + confirmation_period_expired: 注册帐户后须在 %{period}以内确认。请重新注册。 expired: 邮件确认已过期,请重新注册。 not_found: 找不到。 not_locked: 未锁定。 not_saved: - other: 发生%{count}个错误,导致%{resource}保存失败: + other: 发生 %{count} 个错误,导致%{resource}保存失败: |