diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/eu.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/eu.yml | 391 |
1 files changed, 285 insertions, 106 deletions
diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index cd82a5d9a..cd84e5d17 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1,8 +1,8 @@ --- eu: about: - about_hashtag_html: Hauek <strong>#%{hashtag}</strong> traola duten toot publikoak dira. Fedibertsoko edozein kontu baduzu harremanetan jarri zaitezke. - about_mastodon_html: Mastodon web protokolo ireki eta libreak darabiltzan gizarte sare bat da. E-mail sarea bezala deszentralizatua da. + about_hashtag_html: Hauek <strong>#%{hashtag}</strong> traola duten bidalketa publikoak dira. Fedibertsoko edozein kontu baduzu harremanetan jarri zaitezke. + about_mastodon_html: 'Etorkizuneko sare soziala: ez iragarkirik eta ez zelatatze korporatiborik, diseinu etikoa eta deszentralizazioa! Izan zure datuen jabea Mastodonekin!' about_this: Honi buruz active_count_after: aktibo active_footnote: Hilabeteko erabiltzaile aktiboak (HEA) @@ -11,8 +11,8 @@ eu: apps: Aplikazio mugikorrak apps_platforms: Erabili Mastodon, iOS, Android eta beste plataformetatik browse_directory: Arakatu profilen direktorio bat eta iragazi interesen arabera - browse_local_posts: Ikusi zerbitzari honetako mezu publikoen zuzeneko jario bat - browse_public_posts: Arakatu Mastodoneko mezu publikoen zuzeneko jario bat + browse_local_posts: Arakatu zerbitzari honetako bidalketa publikoen zuzeneko jario bat + browse_public_posts: Arakatu Mastodoneko bidalketa publikoen zuzeneko jario bat contact: Kontaktua contact_missing: Ezarri gabe contact_unavailable: E/E @@ -21,17 +21,17 @@ eu: federation_hint_html: "%{instance} instantzian kontu bat izanda edozein Mastodon zerbitzariko jendea jarraitu ahal izango duzu, eta harago ere." get_apps: Probatu mugikorrerako aplikazio bat hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua - instance_actor_flash: 'Kontu hau zerbitzaria bera adierazten duen aktore birtual bat da, ez norbanako bat. Federaziorako erabiltzen da eta ez zenuke blokeatu behar instantzia osoa blokeatu nahi ez baduzu, kasu horretan domeinua blokeatzea egokia litzateke. - -' + instance_actor_flash: "Kontu hau zerbitzaria bera adierazten duen aktore birtual bat da, ez norbanako bat. Federaziorako erabiltzen da eta ez zenuke blokeatu behar instantzia osoa blokeatu nahi ez baduzu, kasu horretan domeinua blokeatzea egokia litzateke. \n" learn_more: Ikasi gehiago privacy_policy: Pribatutasun politika + rules: Zerbitzariaren arauak + rules_html: 'Behean Mastodon zerbitzari honetan kontua eduki nahi baduzu jarraitu beharreko arauen laburpena daukazu:' see_whats_happening: Ikusi zer gertatzen ari den server_stats: 'Zerbitzariaren estatistikak:' source_code: Iturburu kodea status_count_after: - one: mezu - other: mezu + one: bidalketa + other: bidalketa status_count_before: Hauek tagline: Jarraitu lagunak eta egin berriak terms: Erabilera baldintzak @@ -40,8 +40,11 @@ eu: domain: Zerbitzaria reason: Arrazoia rejecting_media: 'Zerbitzari hauetako multimedia fitxategiak ez dira prozesatuko ez gordeko, eta ez dira iruditxoak bistaratuko, jatorrizko irudira joan behar izango da klik eginez:' - silenced: 'Zerbitzari hauetako mezuak denbora-lerro eta elkarrizketa publikoetan ezkutatuko dira, eta bere erabiltzaileen interakzioek ez dute jakinarazpenik sortuko ez badituzu jarraitzen:' + rejecting_media_title: Iragazitako multimedia + silenced: 'Zerbitzari hauetako bidalketak denbora-lerro eta elkarrizketa publikoetan ezkutatuko dira, eta bere erabiltzaileen interakzioek ez dute jakinarazpenik sortuko ez badituzu jarraitzen:' + silenced_title: Isilarazitako zerbitzariak suspended: 'Ez da zerbitzari hauetako daturik prozesatuko, gordeko, edo partekatuko, zerbitzari hauetako erabiltzaileekin komunikatzea ezinezkoa eginez:' + suspended_title: Kanporatutako zerbitzariak unavailable_content_html: Mastodonek orokorrean fedibertsoko beste zerbitzarietako erabiltzaileen edukia ikustea eta beraiekin aritzea ahalbidetzen dizu. Salbuespena egin da zerbitzari zehatz honekin. user_count_after: one: erabiltzaile @@ -57,6 +60,7 @@ eu: one: Jarraitzaile other: jarraitzaile following: Jarraitzen + instance_actor_flash: Kontu hau zerbitzaria adierazten duen aktore birtual bat da eta ez banako erabiltzaile bat. Federatzeko helburuarekin erabiltzen da eta ez da kanporatu behar. joined: "%{date}(e)an elkartua" last_active: azkenekoz aktiboa link_verified_on: 'Esteka honen jabetzaren egiaztaketa data: %{date}' @@ -70,11 +74,10 @@ eu: pin_errors: following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu posts: - one: Toot - other: Toot - posts_tab_heading: Tootak - posts_with_replies: Tootak eta erantzunak - reserved_username: Erabiltzaile-izena erreserbatuta dago + one: Bidalketa + other: Bidalketa + posts_tab_heading: Bidalketa + posts_with_replies: Bidalketak eta erantzunak roles: admin: Administratzailea bot: Bot-a @@ -95,6 +98,7 @@ eu: add_email_domain_block: Sartu domeinua zerrenda beltzean approve: Onartu approve_all: Onartu denak + approved_msg: "%{username} erabiltzailearen erregistratzeko eskaera behar bezala onartu da" are_you_sure: Ziur zaude? avatar: Abatarra by_domain: Domeinua @@ -108,8 +112,10 @@ eu: confirm: Berretsi confirmed: Berretsita confirming: Berresten + delete: Ezabatu datuak deleted: Ezabatua demote: Jaitsi mailaz + destroyed_msg: "%{username} erabiltzailearen datuak behin betiko ezabatzeko ilaran daude" disable: Desgaitu disable_two_factor_authentication: Desgaitu 2FA disabled: Desgaituta @@ -120,10 +126,12 @@ eu: email_status: Posta elektronikoaren egoera enable: Gaitu enabled: Gaituta + enabled_msg: "%{username} kontua behar bezala desblokeatu da" followers: Jarraitzaileak follows: Jarraitzen du header: Goiburua inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a + invite_request_text: Bat egiteko arrazoiak invited_by: 'Honek gonbidatua:' ip: IP-a joined: Elkartuta @@ -135,6 +143,8 @@ eu: login_status: Saioaren egoera media_attachments: Multimedia eranskinak memorialize: Bihurtu memoriala + memorialized: Oroigarri bihurtua + memorialized_msg: "%{username} behar bezala bihurtu da oroigarri kontu" moderation: active: Aktiboa all: Denak @@ -155,10 +165,14 @@ eu: public: Publikoa push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea redownload: Freskatu profila + redownloaded_msg: "%{username} erabiltzailearen profila behar bezala freskatu da jatorritik" reject: Ukatu reject_all: Ukatu denak + rejected_msg: "%{username} erabiltzailearen izen emate eskaera behar bezala ukatu da" remove_avatar: Kendu abatarra remove_header: Kendu goiburua + removed_avatar_msg: "%{username} erabiltzailearen avatarra behar bezala kendu da" + removed_header_msg: "%{username} erabiltzailearen goiburuko irudia behar bezala kendu da" resend_confirmation: already_confirmed: Erabiltzaile hau berretsita dago send: Birbidali baieztapen e-maila @@ -175,22 +189,30 @@ eu: search: Bilatu search_same_email_domain: E-mail domeinu bera duten beste erabiltzailean search_same_ip: IP bera duten beste erabiltzaileak + sensitive: Hunkigarria + sensitized: hunkigarri gisa markatua shared_inbox_url: Partekatutako sarrera ontziaren URL-a show: created_reports: Sortutako txostenak targeted_reports: Besteen salaketak silence: Isilarazi silenced: Isilarazita - statuses: Mezuak + statuses: Bidalketa subscribe: Harpidetu suspended: Kanporatuta + suspension_irreversible: Kontu honen datuak behin betiko ezabatu dira. Kontua kanporatzea atzera bota dezakezu, berriz erabilgarri izan dadin, baina datuak ezingo dira berreskuratu. + suspension_reversible_hint_html: Kontu hau kanporatua izan da eta bere datuak %{date}(e)an behin betiko ezabatuko dira. Ordura arte kontua kalterik gabe leheneratu daiteke. Kontuaren datu guztiak oraintxe bertan ezabatu nahi badituzu, jarraian egin dezakezu. time_in_queue: Kolan zain %{time} title: Kontuak unconfirmed_email: Baieztatu gabeko e-mail helbidea + undo_sensitized: Desegin hunkigarria undo_silenced: Utzi isilarazteari undo_suspension: Desegin kanporatzea + unsilenced_msg: "%{username} kontuaren mugak behar bezala kendu dira" unsubscribe: Kendu harpidetza + unsuspended_msg: "%{username} kontuaren kanporatzea behar bezala bota da atzera" username: Erabiltzaile-izena + view_domain: Ikusi domeinuaren laburpena warn: Abisatu web: Weba whitelisted: Zerrenda zurian @@ -205,55 +227,83 @@ eu: create_domain_allow: Sortu domeinu baimena create_domain_block: Sortu domeinu blokeoa create_email_domain_block: Sortu e-mail domeinu blokeoa + create_ip_block: Sortu IP araua + create_unavailable_domain: Sortu eskuragarri ez dagoen domeinua + demote_user: Jaitsi erabiltzailearen maila destroy_announcement: Ezabatu iragarpena destroy_custom_emoji: Ezabatu emoji pertsonalizatua destroy_domain_allow: Ezabatu domeinu baimena destroy_domain_block: Ezabatu domeinu blokeoa destroy_email_domain_block: Ezabatu e-mail domeinu blokeoa - destroy_status: Ezabatu mezua + destroy_ip_block: Ezabatu IP araua + destroy_status: Ezabatu bidalketa + destroy_unavailable_domain: Ezabatu eskuragarri ez dagoen domeinua disable_2fa_user: Desgaitu 2FA disable_custom_emoji: Desgaitu emoji pertsonalizatua disable_user: Desgaitu erabiltzailea enable_custom_emoji: Gaitu emoji pertsonalizatua enable_user: Gaitu erabiltzailea + memorialize_account: Bihurtu kontua oroigarri + promote_user: Igo erabiltzailea mailaz + remove_avatar_user: Kendu abatarra + reopen_report: Berrireki txostena + reset_password_user: Berrezarri pasahitza + resolve_report: Konpondu txostena + sensitive_account: Markatu zure kontuko multimedia hunkigarri bezala + silence_account: Isilarazi kontua + suspend_account: Kanporatu kontua + unassigned_report: Kendu txostenaren esleipena + unsensitive_account: Utzi zure kontuko multimedia hunkigarri bezala markatzeari + unsilence_account: Utzi kontua isilarazteari + unsuspend_account: Atzera bota kontua kanporatzea update_announcement: Eguneratu iragarpena + update_custom_emoji: Eguneratu emoji pertsonalizatua + update_domain_block: Eguneratu domeinu-blokeoa + update_status: Eguneratu bidalketa actions: - assigned_to_self_report: "%{name}(e)k %{target} salaketa bere buruari esleitu dio" - change_email_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea aldatu du" - confirm_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea berretsi du" - create_account_warning: "%{name}-k abisua bidali dio %{target}-ri" - create_announcement: "%{name}(e)k %{target}(e)rako iragarpen berria sortu du" - create_custom_emoji: "%{name}(e)k emoji berria kargatu du %{target}" - create_domain_allow: "%{name}(e)k %{target} domeinua zerrenda zurian zartu du" - create_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua blokeatu du" - create_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda beltzean sartu du" - demote_user: "%{name}(e)k %{target} mailaz jaitsi du" - destroy_announcement: "%{name}(e)k %{target}(e)rako iragarpena kendu du" - destroy_custom_emoji: "%{name} erabiltzaileak %{target} emojia suntsitu du" - destroy_domain_allow: "%{name}(e)k %{target} domeinua zerrenda zuritik kendu du" - destroy_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua desblokeatu du" - destroy_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda zurian sartu du" - destroy_status: "%{name}(e)k %{target}(e)n egoera kendu du" - disable_2fa_user: "%{name}(e)k %{target}(r)i bi faktoreetako eskaera kendu dio" - disable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a desgaitu du" - disable_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en saioa desgaitu du" - enable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a gaitu du" - enable_user: "%{name}(e)k %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du" - memorialize_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua memoriala bihurtu du" - promote_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en kategoria igo du" - remove_avatar_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en abatarra kendu du" - reopen_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa berrireki du" - reset_password_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en pasahitza berrezarri du" - resolve_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa konpondu du" - silence_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua isilarazi du" - suspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontua kanporatu du" - unassigned_report: "%{name}(e)k %{target} txotenaren esleipena atzera bota du" - unsilence_account: "%{name}(e)k %{target} isilarazteko agindua kendu du" - unsuspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du" - update_announcement: "%{name}(e)k %{target}(e)rako iragarpena eguneratu du du" - update_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a eguneratu du" - update_status: "%{name} (e)k %{target}(r)en mezua aldatu du" - deleted_status: "(ezabatutako mezua)" + assigned_to_self_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} salaketa bere buruari esleitu dio" + change_email_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea aldatu du" + confirm_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea berretsi du" + create_account_warning_html: "%{name} erabiltzaileak abisua bidali dio %{target} erabiltzaileari" + create_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpen berria sortu du" + create_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji berria kargatu du" + create_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federazioa onartu du" + create_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua blokeatu du" + create_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua blokeatu du" + create_ip_block_html: "%{name} kontuak %{target} IParen araua sortu du" + create_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketa gelditu du" + demote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz jaitsi du" + destroy_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena ezabatu du" + destroy_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emojia suntsitu du" + destroy_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federatzea debekatu du" + destroy_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua desblokeatu du" + destroy_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua desblokeatu du" + destroy_ip_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} IParen araua ezabatu du" + destroy_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa kendu du" + destroy_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketari berrekin dio" + disable_2fa_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bi faktoreko autentifikazioa desgaitu du" + disable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a desgaitu du" + disable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa desgaitu du" + enable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a gaitu du" + enable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du" + memorialize_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua memoriala bihurtu du" + promote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz igo du" + remove_avatar_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen abatarra kendu du" + reopen_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena berrireki du" + reset_password_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen pasahitza berrezarri du" + resolve_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena konpondu du" + sensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatu du" + silence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazi du" + suspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua kanporatu du" + unassigned_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostenaren esleipena atzera bota du" + unsensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatzeari utzi dio" + unsilence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazteari utzi dio" + unsuspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du" + update_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena eguneratu du" + update_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a eguneratu du" + update_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinu-blokeoa eguneratu du" + update_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa eguneratu du" + deleted_status: "(ezabatutako bidalketa)" empty: Ez da egunkaririk aurkitu. filter_by_action: Iragazi ekintzen arabera filter_by_user: Iragazi erabiltzaileen arabera @@ -267,10 +317,12 @@ eu: new: create: Sortu iragarpena title: Iragarpen berria + publish: Argitaratu published_msg: Iragarpena ongi argitaratu da! scheduled_for: "%{time}-rako programatuta" scheduled_msg: Iragarpena argitaratzeko programatuta! title: Iragarpenak + unpublish: Desargitaratu unpublished_msg: Iragarpena ongi desargitaratu da! updated_msg: Iragarpena ongi eguneratu da! custom_emojis: @@ -295,6 +347,7 @@ eu: listed: Zerrendatua new: title: Gehitu emoji pertsonal berria + not_permitted: Ez daukazu ekintza hau burutzeko baimenik overwrite: Gainidatzi shortcode: Laster-kodea shortcode_hint: Gutxienez 2 karaktere, alfanumerikoak eta azpimarra besterik ez @@ -314,7 +367,6 @@ eu: feature_profile_directory: Profil-direktorioa feature_registrations: Izen emateak feature_relay: Federazio errelea - feature_spam_check: Anti-spam feature_timeline_preview: Denbora-lerroaren aurrebista features: Ezaugarriak hidden_service: Federazioa ezkutuko zerbitzuekin @@ -349,11 +401,13 @@ eu: create: Sortu blokeoa hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere. severity: - desc_html: "<strong>Isilarazi</strong>-k kontuko mezuak jarraitzaileek besterik ez ikustea eragingo du. <strong>Kanporatu</strong>-k kontuaren edukia, multimedia eta profileko datuak ezabatuko ditu. <strong>Bat ere ez</strong> nahi duzun guztia multimedia fitxategiak ukatzea bada." + desc_html: "<strong>Isilarazi</strong>-k kontuko bidalketak jarraitzaileek besterik ez ikustea eragingo du. <strong>Kanporatu</strong>-k kontuaren edukia, multimedia eta profileko datuak ezabatuko ditu. <strong>Bat ere ez</strong> nahi duzun guztia multimedia fitxategiak ukatzea bada." noop: Bat ere ez silence: Isilarazi suspend: Kanporatu title: Domeinuaren blokeo berria + obfuscate: Lausotu domeinu-izena + obfuscate_hint: Domeinuaren izena partzialki lausotu zerrendan, domeinuen zerrenda iragartzea mugatzea gaituta badago private_comment: Iruzkin pribatua private_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina moderatzaileen barne erabilerarako. public_comment: Iruzkin publikoa @@ -390,9 +444,35 @@ eu: create: Gehitu domeinua title: Sarrera berria e-mail zerrenda beltzean title: E-mail zerrenda beltza + follow_recommendations: + description_html: "<strong>Jarraitzeko gomendioek erabiltzaile berriei eduki interesgarria azkar aurkitzen laguntzen diete</strong>. Erabiltzaile batek jarraitzeko gomendio pertsonalizatuak jasotzeko adina interakzio izan ez duenean, kontu hauek gomendatzen zaizkio. Egunero birkalkulatzen dira hizkuntza bakoitzerako, azken aldian parte-hartze handiena izan duten eta jarraitzaile lokal gehien dituzten kontuak nahasiz." + language: Hizkuntza + status: Egoera + suppress: Kendu jarraitzeko gomendioa + suppressed: Kenduta + title: Jarraitzeko gomendioak + unsuppress: Berrezarri jarraitzeko gomendioa instances: + back_to_all: Guztiak + back_to_limited: Mugatua + back_to_warning: Abisua by_domain: Domeinua + delivery: + all: Guztiak + clear: Garbitu banaketa erroreak + restart: Berrabiarazi banaketa + stop: Gelditu banaketa + title: Banaketa + unavailable: Eskuraezina + unavailable_message: Banaketa ez dago eskuragarri + warning: Abisua + warning_message: + one: Banaketa hutsegitea egun %{count} + other: Banaketa hutsegitea %{count} egun delivery_available: Bidalketa eskuragarri dago + delivery_error_days: Banaketa errore egunak + delivery_error_hint: Banaketa ezin bada %{count} egunean egin, banaezin bezala markatuko da automatikoki. + empty: Ez da domeinurik aurkitu. known_accounts: one: Kontu ezagun %{count} other: "%{count} kontu ezagun" @@ -416,6 +496,21 @@ eu: expired: Iraungitua title: Iragazi title: Gonbidapenak + ip_blocks: + add_new: Sortu araua + created_msg: IP arau berria behar bezala gehitu da + delete: Ezabatu + expires_in: + '1209600': 2 aste + '15778476': 6 hilabete + '2629746': Hilabete 1 + '31556952': Urte 1 + '86400': Egun 1 + '94670856': 3 urte + new: + title: Sortu IP arau berria + no_ip_block_selected: Ez da IP araurik aldatu, ez delako batere hautatu + title: IP arauak pending_accounts: title: Zain dauden kontuak (%{count}) relationships: @@ -423,11 +518,11 @@ eu: relays: add_new: Gehitu hari errelea delete: Ezabatu - description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean toot publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak." + description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean bidalketa publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak." disable: Desgaitu disabled: Desgaituta enable: Gaitu - enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako toot publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako toot publikoak errelera bidaltzen hasiko da. + enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako bidalketa publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako bidalketa publikoak errelera bidaltzen hasiko da. enabled: Gaituta inbox_url: Errelearen URLa pending: Erreleak onartzearen zain @@ -455,6 +550,8 @@ eu: comment: none: Bat ere ez created_at: Salatua + forwarded: Birbidalia + forwarded_to: 'Hona birbidalia: %{domain}' mark_as_resolved: Markatu konpondutako gisa mark_as_unresolved: Markatu konpondu gabeko gisa notes: @@ -474,9 +571,16 @@ eu: unassign: Kendu esleipena unresolved: Konpondu gabea updated_at: Eguneratua + rules: + add_new: Gehitu araua + delete: Ezabatu + description_html: Gehienek erabilera baldintzak irakurri eta onartu dituztela baieztatzen badute ere, orokorrean arazoren bat dagoen arte ez dituzte irakurtzen. <strong>Zerbitzariaren arauak begirada batean ikustea errazteko buletadun zerrenda batean bildu.</strong> Saiatu arauak labur eta sinple idazten, baina elementu askotan banatu gabe. + edit: Editatu araua + empty: Ez da zerbitzariko araurik definitu oraindik. + title: Zerbitzariaren arauak settings: activity_api_enabled: - desc_html: Lokalki bidalitako mezu kopurua, erabiltzaile aktiboak, eta izen emate berriak asteko + desc_html: Lokalki argitaratutako bidalketa kopurua, erabiltzaile aktiboak, eta izen emate berriak asteko title: Argitaratu erabiltzaile-jardueraren estatistikak bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Banandu erabiltzaile-izenak koma bitartez. Giltzapetu gabeko kontu lokalekin dabil bakarrik. Hutsik dagoenean lehenetsitakoa admin lokal guztiak da. @@ -497,8 +601,6 @@ eu: users: Saioa hasita duten erabiltzaile lokalei domain_blocks_rationale: title: Erakutsi arrazoia - enable_bootstrap_timeline_accounts: - title: Gaitu lehenetsitako jarraipena erabiltzaile berrientzat hero: desc_html: Azaleko orrian bistaratua. Gutxienez 600x100px aholkatzen da. Ezartzen ez bada, zerbitzariaren irudia hartuko du title: Azaleko irudia @@ -524,6 +626,9 @@ eu: min_invite_role: disabled: Inor ez title: Baimendu hauen gobidapenak + require_invite_text: + desc_html: Izen emateak eskuz onartu behar direnean, "Zergatik elkartu nahi duzu?" testu sarrera derrigorrezko bezala ezarri, ez hautazko + title: Eskatu erabiltzaile berriei bat egiteko arrazoia sartzeko registrations_mode: modes: approved: Izena emateko onarpena behar da @@ -549,9 +654,6 @@ eu: desc_html: Zure pribatutasun politika, erabilera baldintzak eta bestelako testu legalak idatzi ditzakezu. HTML etiketak erabili ditzakezu title: Erabilera baldintza pertsonalizatuak site_title: Zerbitzariaren izena - spam_check_enabled: - desc_html: Mastodonek automatikoki isildu eta salatu ditzake kontuak neurriei jarraituz, esaterako eskatu gabeko mezuak behin eta berriro bidaltzen dituzten kontuak antzemanez. Positibo faltsuak gertatu daitezke. - title: Anti-spam thumbnail: desc_html: Aurrebistetarako erabilia OpenGraph eta API bidez. 1200x630px aholkatzen da title: Zerbitzariaren iruditxoa @@ -579,16 +681,21 @@ eu: media: title: Multimedia no_media: Multimediarik ez - no_status_selected: Ez da mezurik aldatu ez delako mezurik aukeratu - title: Kontuaren mezuak + no_status_selected: Ez da bidalketarik aldatu ez delako bidalketarik aukeratu + title: Kontuaren bidalketak with_media: Multimediarekin + system_checks: + database_schema_check: + message_html: Aplikatu gabeko datu-basearen migrazioak daude. Exekutatu aplikazioak esperotako portaera izan dezan + rules_check: + action: Kudeatu zerbitzariaren arauak + message_html: Ez duzu zerbitzariaren araurik definitu. + sidekiq_process_check: + message_html: Ez da ari Sidekiq prozesurik exekutatzen %{value} ilad(et)an. Egiaztatu Sidekiq konfigurazioa tags: accounts_today: Erabilera bakanak gaur accounts_week: Erabilera bakanak aste honetan breakdown: Gaurko erabilera iturriaren arabera - context: Testuingurua - directory: Direktorioan - in_directory: "%{count} direktorioan" last_active: Azkenekoz aktiboa most_popular: Erabilienak most_recent: Azkenak @@ -597,7 +704,7 @@ eu: reviewed: Berrikusita title: Traolak trending_right_now: Joera orain - unique_uses_today: "%{count} idazten gaur" + unique_uses_today: "%{count} bidalketa gaur" unreviewed: Berrikusi gabe updated_msg: Traola-ezarpenak ongi eguneratu dira title: Administrazioa @@ -605,6 +712,7 @@ eu: add_new: Gehitu berria delete: Ezabatu edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena + empty: Ez duzu abisu aurrezarpenik definitu oraindik. title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak admin_mailer: new_pending_account: @@ -635,14 +743,14 @@ eu: guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Edonork lagundu dezake. sensitive_content: Eduki hunkigarria - toot_layout: Toot disposizioa + toot_layout: Bidalketen diseinua application_mailer: notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak salutation: "%{name}," settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}' view: 'Ikusi:' view_profile: Ikusi profila - view_status: Ikusi mezua + view_status: Ikusi bidalketa applications: created: Aplikazioa ongi sortu da destroyed: Aplikazioa ongi ezabatu da @@ -661,10 +769,13 @@ eu: description: prefix_invited_by_user: "@%{name} erabiltzaileak Mastodon zerbitzari honetara elkartzera gonbidatzen zaitu!" prefix_sign_up: Eman izena Mastodon-en! - suffix: Kontu bat baduzu, jendea jarraitu ahal izango duzu, mezuak bidali eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu! + suffix: Kontu bat baduzu, jendea jarraitu ahal izango duzu, bidalketak sortu eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu! didnt_get_confirmation: Ez dituzu berresteko argibideak jaso? + dont_have_your_security_key: Ez daukazu zure segurtasun gakoa? forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu? invalid_reset_password_token: Pasahitza berrezartzeko token-a baliogabea da edo iraungitu du. Eskatu beste bat. + link_to_otp: Erabili zure mugikorreko bi faktoreko kodea edo berreskuratze kode bat + link_to_webauth: Erabili zure segurtasun gako gailua login: Hasi saioa logout: Amaitu saioa migrate_account: Migratu beste kontu batera @@ -689,7 +800,9 @@ eu: functional: Zure kontua guztiz erabilgarri dago. pending: Zure eskaera gainbegiratzeko dago oraindik. Honek denbora behar lezake. Zure eskaera onartzen bada e-mail bat jasoko duzu. redirecting_to: Zure kontua ez dago aktibo orain %{acct} kontura birbideratzen duelako. + too_fast: Formularioa azkarregi bidali duzu, saiatu berriro. trouble_logging_in: Arazoak saioa hasteko? + use_security_key: Erabili segurtasun gakoa authorize_follow: already_following: Kontu hau aurretik jarraitzen duzu already_requested: Bidali duzu dagoeneko kontu hori jarraitzeko eskaera bat @@ -707,9 +820,14 @@ eu: hint_html: "<strong>Oharra:</strong> Ez dizugu pasahitza berriro eskatuko ordu batez." invalid_password: Pasahitz baliogabea prompt: Berretsi pasahitza jarraitzeko + crypto: + errors: + invalid_key: ez da baliozko Ed25519 edo Curve25519 gakoa + invalid_signature: ez da baliozko Ed25519 sinadura date: formats: default: "%Y(e)ko %b %d" + with_month_name: "%Y(e)ko %B %d" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}h" @@ -733,7 +851,7 @@ eu: warning: before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:' caches: Beste zerbitzariek cachean duten edukia mantentzea gerta daiteke - data_removal: Zure mezuak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira + data_removal: Zure bidalketak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira email_change_html: <a href="%{path}">Zure e-mail helbidea aldatu dezakezu</a> kontua ezabatu gabe email_contact_html: Oraindik heltzen ez bada, e-mail bai bidali dezakezu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> helbidera laguntza eskatzeko email_reconfirmation_html: Ez baduzu baieztamen e-maila jasotzen, <a href="%{path}">berriro eskatu</a> dezakezu @@ -769,11 +887,12 @@ eu: archive_takeout: date: Data download: Deskargatu zure artxiboa - hint_html: Zure <strong>toot eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunetan behin eska dezakezu. + hint_html: Zure <strong>bidalketa eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunean behin eska dezakezu. in_progress: Zure artxiboa biltzen... request: Eskatu zure artxiboa size: Tamaina blocks: Zuk blokeatutakoak + bookmarks: Laster-markak csv: CSV domain_blocks: Domeinuen blokeoak lists: Zerrendak @@ -783,7 +902,7 @@ eu: add_new: Gehitu berria errors: limit: Gehienezko traola kopurua nabarmendu duzu jada - hint_html: "<strong>Zer dira nabarmendutako traolak?</strong> Zure profilean toki nabarmendu batean agertzen dira eta jendeari traola hau daukaten mezu publikoak arakatzea ahalbidetzen diote. Sormen lana edo epe luzerako proiektuak jarraitzeko primerakoak dira." + hint_html: "<strong>Zer dira nabarmendutako traolak?</strong> Zure profilean toki nabarmendu batean agertzen dira eta jendeari traola hau daukaten bidalketa publikoak arakatzea ahalbidetzen diote. Sormen lana edo epe luzerako proiektuak jarraitzeko primerakoak dira." filters: contexts: account: Profilak @@ -834,13 +953,15 @@ eu: i_am_html: "%{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan." identity: Identitatea inactive: Ez aktiboa - publicize_checkbox: 'Eta bidali toot hau:' + publicize_checkbox: 'Eta argitaratu bidalketa hau:' publicize_toot: 'Frogatua dago! %{username} erabiltzailea naiz %{service} zerbitzuan: %{url}' remove: Kendu froga kontutik removed: Ongi kendu da froga kontutik status: Egiaztatze egoera view_proof: Ikusi froga imports: + errors: + over_rows_processing_limit: "%{count} lerro baina gehiago ditu" modes: merge: Bateratu merge_long: Mantendu dauden erregistroak eta gehitu berriak @@ -850,6 +971,7 @@ eu: success: Zure datuak ongi igo dira eta dagokionean prozesatuko dira types: blocking: Blokeatutakoen zerrenda + bookmarks: Laster-markak domain_blocking: Domeinuen blokeo zerrenda following: Jarraitutakoen zerrenda muting: Mutututakoen zerrenda @@ -882,7 +1004,7 @@ eu: limit: Gehieneko zerrenda kopurura heldu zara media_attachments: validations: - images_and_video: Ezin da irudiak dituen mezu batean bideo bat erantsi + images_and_video: Ezin da irudiak dituen bidalketa batean bideo bat erantsi not_ready: Ezin dira prozesatzen amaitu gabeko fitxategiak erantsi. Saiatu geroago! too_many: Ezin dira 4 fitxategi baino gehiago erantsi migrations: @@ -904,6 +1026,7 @@ eu: on_cooldown: Duela gutxi migratu duzu. Funtzio hau %{count} egun barru egongo da berriro eskuragarri. past_migrations: Aurreko migrazioak proceed_with_move: Mugitu jarraitzaileak + redirected_msg: 'Zure kontuak hona birbideratzen du orain: %{acct}.' redirecting_to: 'Zure kontuak hona birbideratzen du: %{acct}.' set_redirect: Ezarri birbideratzea warning: @@ -917,6 +1040,10 @@ eu: redirect: Zure uneko kontuaren profila eguneratuko da birbideratze ohar batekin eta bilaketetatik kenduko da moderation: title: Moderazioa + move_handler: + carry_blocks_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina blokeatuta daukazun. + carry_mutes_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina isilarazita daukazun. + copy_account_note_text: 'Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, hemen berari buruzko zure aurreko oharrak:' notification_mailer: digest: action: Ikusi jakinarazpen guztiak @@ -930,8 +1057,8 @@ eu: other: "%{count} jakinarazpen berri azken bisitatik \U0001F418" title: Kanpoan zeundela... favourite: - body: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du:" - subject: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du" + body: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du:" + subject: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du" title: Gogoko berria follow: body: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu!" @@ -947,10 +1074,14 @@ eu: body: "%{name}(e)k aipatu zaitu:" subject: "%{name}(e)k aipatu zaitu" title: Aipamen berria + poll: + subject: "%{name} erabiltzailearen inkesta bat amaitu da" reblog: - body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari:" - subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari" + body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari:" + subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari" title: Bultzada berria + status: + subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa egin berri du" notifications: email_events: E-mail jakinarazpenentzako gertaerak email_events_hint: 'Hautatu jaso nahi dituzun gertaeren jakinarazpenak:' @@ -965,6 +1096,14 @@ eu: quadrillion: Q thousand: K trillion: T + otp_authentication: + code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko + description_html: Autentifikazio aplikazio bidezko <strong>bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako. + enable: Gaitu + instructions_html: "<strong>Eskaneatu QR kode hau Google Authenticator edo antzeko TOTP aplikazio batekin zure telefonoan</strong>. Hortik aurrera, aplikazio horrek saioa hasteko sartu beharko dituzun kodeak sortuko ditu." + manual_instructions: 'Ezin baduzu QR kodea eskaneatu eta eskuz sartu behar baduzu, hona sekretua testu arruntean:' + setup: Konfiguratu + wrong_code: Sartutako kodea baliogabea da! Zerbitzariaren eta gailuaren erlojuak ondo ezarrita daude? pagination: newer: Berriagoa next: Hurrengoa @@ -993,6 +1132,7 @@ eu: relationships: activity: Kontuaren aktibitatea dormant: Ez aktiboa + follow_selected_followers: Jarraitu hautatutako jarraitzaileak followers: Jarraitzaileak following: Jarraitzen invited: Gonbidatuta @@ -1016,16 +1156,16 @@ eu: remote_interaction: favourite: proceed: Bihurtu gogoko - prompt: 'Toot hau gogoko bihurtu nahi duzu:' + prompt: 'Bidalketa hau gogoko bihurtu nahi duzu:' reblog: proceed: Eman bultzada - prompt: 'Toot honi bultzada eman nahi diozu:' + prompt: 'Bidalketa honi bultzada eman nahi diozu:' reply: proceed: Ekin erantzuteari - prompt: 'Toot honi erantzun nahi diozu:' + prompt: 'Bidalketa honi erantzun nahi diozu:' scheduled_statuses: - over_daily_limit: Egun horretarako programatutako toot kopuruaren muga gainditu duzu (%{limit}) - over_total_limit: Programatutako toot kopuruaren muga gainditu duzu (%{limit}) + over_daily_limit: 'Egun horretarako programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}' + over_total_limit: 'Programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}' too_soon: Programatutako data etorkizunean egon behar du sessions: activity: Azken jarduera @@ -1089,10 +1229,12 @@ eu: profile: Profila relationships: Jarraitutakoak eta jarraitzaileak two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa - spam_check: - spam_detected: Hau salaketa automatiko bat da. Spam-a antzeman da. + webauthn_authentication: Segurtasun gakoak statuses: attached: + audio: + one: Audio %{count} + other: "%{count} audio" description: 'Erantsita: %{attached}' image: one: irudi %{count} @@ -1106,14 +1248,14 @@ eu: one: 'debekatutako traola bat zuen: %{tags}' other: 'debekatutako traola hauek zituen: %{tags}' errors: - in_reply_not_found: Erantzuten saiatu zaren mezua antza ez da existitzen. + in_reply_not_found: Erantzuten saiatu zaren bidalketa antza ez da existitzen. language_detection: Antzeman hizkuntza automatikoki open_in_web: Ireki web-ean over_character_limit: "%{max}eko karaktere muga gaindituta" pin_errors: - limit: Gehienez finkatu daitekeen toot kopurua finkatu duzu jada - ownership: Ezin duzu beste norbaiten toot bat finkatu - private: Ezin dira publikoak ez diren tootak finkatu + limit: Gehienez finkatu daitekeen bidalketa kopurua finkatu duzu jada + ownership: Ezin duzu beste norbaiten bidalketa bat finkatu + private: Ezin dira publikoak ez diren bidalketak finkatu reblog: Bultzada bat ezin da finkatu poll: total_people: @@ -1124,10 +1266,13 @@ eu: other: "%{count} boto" vote: Bozkatu show_more: Erakutsi gehiago + show_newer: Erakutsi berriagoak + show_older: Erakutsi zaharragoak show_thread: Erakutsi haria sign_in_to_participate: Eman izena elkarrizketan parte hartzeko title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: + direct: Zuzena private: Jarraitzaileak besterik ez private_long: Erakutsi jarraitzaileei besterik ez public: Publikoa @@ -1135,7 +1280,7 @@ eu: unlisted: Zerrendatu gabea unlisted_long: Edonork ikusi dezake, baina ez da denbora-lerro publikoetan agertzen stream_entries: - pinned: Finkatutako toota + pinned: Finkatutako bidalketa reblogged: "(r)en bultzada" sensitive_content: 'Kontuz: Eduki hunkigarria' tags: @@ -1146,9 +1291,9 @@ eu: <h3 id="collect">Zer informazio biltzen dugu?</h3> <ul> - <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-mail helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila.-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaila-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li> - <li><em>Mezuak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena. Mezu bat bidaltzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Mezuen eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Mezu publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean mezu bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituzte. Mezuak ezabatzen dituzunean, hau zure jarraitzaileei bidaltzen zaie ere, beste mezu batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li> - <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako mezuak</em>: Mezu guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie eta bertan aipatutako erabiltzaileei, mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzarik operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li> + <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-posta helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaila-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li> + <li><em>Bidalketak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena ere. Bidalketa bat argitaratzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Bidalketek eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Bidalketa publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean bidalketa bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure bidalketak zure jarraitzaileei bidaltzen zaizkie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituztela. Bidalketak ezabatzen dituzunean, hori ere zure jarraitzaileei bidaltzen zaie. Beste bidalketa batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li> + <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako bidalketak</em>: Bidalketa guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren bidalketak zure jarraitzaileei bidaltzen zaizkie eta bertan aipatutako erabiltzaileei. Mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaizkie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzariko operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li> <li><em>IP-ak eta bestelako meta-datuak</em>: Saioa hasten duzunean, zure IP helbidea gordetzen dugu, eta erabiltzen duzun nabigatzaile edo aplikazioa. Hasitako saio guztiak zuk ikusteko moduan daude eta ezarpenetan indargabetu ditzakezu. Erabilitako azken IP helbidea 12 hilabetez gordetzen da. Gure zerbitzariak jasotako eskari guztiak eta IP-a duten zerbitzariko egunkariak gorde genitzake.</li> </ul> @@ -1161,7 +1306,7 @@ eu: <ul> <li>Mastodon zerbitzuko funtzio nagusietarako. Beste pertsonen edukiarekin harremanetan sartzeko edo zure edukia argitaratzeko saioa hasi behar duzu. Adibidez, beste pertsona batzuk jarraitu ditzakezu zure denbora-lerro pertsonalizatu bat izateko.</li> <li>Komunitatearen moderazioari laguntzeko, esaterako zure IP-a ezagutzen ditugun beste batzuekin alderatu dezakegu, debekuak ekiditea edo bestelako arau-urraketak eragozteko.</li> - <li>Emandako e-mail helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li> + <li>Emandako e-posta helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li> </ul> <hr class="spacer" /> @@ -1189,7 +1334,7 @@ eu: <h3 id="cookies">Cookie-ak erabiltzen ditugu?</h3> - <p>Bai. Cookie-ak gune edo zerbitzu hornitzaile baten zure ordenagailuko disko gogorrera bidaltzen dituen fitxategi txikiak dira (Zuk baimentzen baduzu). Cookie hauek guneari zure nabigatzailea identifikatzea, konturik duzun jakin, eta erregistratutako kontuarekin erlazionatzea ahalbidetzen diote.</p> + <p>Bai. Cookie-ak gune edo zerbitzu hornitzaile baten zure ordenagailuko disko gogorrera bidaltzen dituen fitxategi txikiak dira (zuk baimentzen baduzu). Cookie hauek guneari zure nabigatzailea identifikatzea, konturik duzun jakin, eta erregistratutako kontuarekin erlazionatzea ahalbidetzen diote.</p> <p>Cookie-ak erabiltzen ditugu zure hobespenak ulertu eta hurrengo saioetarako gordetzeko</p> @@ -1199,9 +1344,9 @@ eu: <p>Ez dugu identifikatu zaitzakeen informazio pertsonala saltzen, trukatzen edo kanpora bidaltzen. Salbuespena konfiantzako hirugarrengoak dira, gunea martxan izaten laguntzen digutenak, negozioa aurrera eramateko aholkua ematen digutenak edo zuri zerbitzua ematen laguntzen digutenak, hauek informazioaren konfidentzialtasuna errespetatzea onartzen dutenean. Agian legearekin betetzeko beharrezkoa den informazioa ere eman genezake, gunearen politika indarrean jartzeko behar dena, edo gure eskubideak, jabetzak, edo segurtasuna babesteko beharrezkoa dena.</p> - <p>Zure eduki publikoak sareko beste zerbitzariek deskargatu dezakete. Zure mezu publikoak eta soilik jarraitzaileentzat diren mezuak zure jarraitzaileen zerbitzarietara bidaltzen dira, jarraitzaile edo hartzaile horiek beste zerbitzari batean badute kontua.</p> + <p>Zure eduki publikoak sareko beste zerbitzariek deskargatu dezakete. Zure bidalketa publikoak eta soilik jarraitzaileentzat diren mezuak zure jarraitzaileen zerbitzarietara bidaltzen dira, jarraitzaile edo hartzaile horiek beste zerbitzari batean badute kontua.</p> - <p>Aplikazio bati zure kontua erabiltzeko baimena ematen diozunean, onartutako baimen esparruaren arabera, zure profileko informazio publikoa atzitu lezake, zuk jarraitutakoen zerrenda, zure jarraitzaileen zerrenda, zure mezu guztiak eta zure gogokoak. Aplikazioen ezin dute inoiz zure e-mail helbidea edo pasahitza atzitu.</p> + <p>Aplikazio bati zure kontua erabiltzeko baimena ematen diozunean, onartutako baimen esparruaren arabera, zure profileko informazio publikoa atzitu lezake, zuk jarraitutakoen zerrenda, zure jarraitzaileen zerrenda, zure bidalketa guztiak eta zure gogokoak. Aplikazioen ezin dute inoiz zure e-posta helbidea edo pasahitza atzitu.</p> <hr class="spacer" /> @@ -1219,7 +1364,7 @@ eu: <p>Gure pribatutasun politika aldatzea erabakitzen badugu, aldaketak orri honetan argitaratuko ditugu.</p> - <p>Dokumentu honek CC-BY-SA lizentzia du. Eta azkenekoz 2019ko martxoak 7an eguneratu zen</p> + <p>Dokumentu honek CC-BY-SA lizentzia du. Eta azkenekoz 2018ko martxoak 7an eguneratu zen</p> <p>Jatorrian <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse sarearen pribatutasun politikatik</a> moldatua.</p> title: "%{instance} instantziaren erabilera baldintzak eta pribatutasun politika" @@ -1232,23 +1377,36 @@ eu: default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M" month: "%Y(e)ko %b" two_factor_authentication: + add: Gehitu disable: Desgaitu + disabled_success: Bi faktoreko autentifikazioa ongi desgaitu da + edit: Editatu enabled: Bi faktoreetako autentifikazioa gaituta dago enabled_success: Bi faktoreetako autentifikazioa ongi gaitu da generate_recovery_codes: Sortu berreskuratze kodeak lost_recovery_codes: Berreskuratze kodeek telefonoa galtzen baduzu kontura sarbidea berreskuratzea ahalbideko dizute. Berreskuratze kodeak galdu badituzu, hemen birsortu ditzakezu. Zure berreskuratze kode zaharrak indargabetuko dira,. + methods: Bi faktoreko metodoak + otp: Autentifikazio-aplikazioa recovery_codes: Berreskuratze kodeen babes-kopia recovery_codes_regenerated: Berreskuratze kodeak ongi sortu dira recovery_instructions_html: Zure telefonora sarbidea galtzen baduzu, beheko berreskuratze kode bat erabili dezakezu kontura berriro sartu ahal izateko. <strong>Gore barreskuratze kodeak toki seguruan</strong>. Adibidez inprimatu eta dokumentu garrantzitsuekin batera gorde. + webauthn: Segurtasun gakoak user_mailer: backup_ready: explanation: Zure Mastodon kontuaren babes-kopia osoa eskatu duzu. Deskargatzeko prest dago! subject: Zure artxiboa deskargatzeko prest dago title: Artxiboa jasotzea + sign_in_token: + details: 'Hemen daude saiakeraren xehetasunak:' + explanation: 'IP helbide ezezagun batetik zure kontuan saioa hasteko saiakera bat detektatu dugu. Zu bazara, sartu beheko segurtasun kodea saioa hasteko erronkaren orrian:' + further_actions: 'Ez bazara zu, aldatu zure pasahitza eta gaitu bi faktoreko autentifikazioa zure kontuan. Hemen egin dezakezu:' + subject: Berretsi saioa hasteko saiakera + title: Saioa hasteko saiakera warning: explanation: disable: Zure kontua izoztuta dagoen bitartean, zure kontua bere horretan dirau, baina ezin duzu ekintzarik burutu desblokeatzen den arte. - silence: Zure kontua murriztua dagoen bitartean, jada zu jarraitzen zaituztenak besterik ez dituzte zure tootak ikusiko zerbitzari honetan, eta agian zerrenda publikoetatik kenduko zaizu. Hala ere besteek oraindik zu jarraitu zaitzakete. + sensitive: Igotzen dituzun multimedia fitxategiak eta estekatutako edukiak hunkigarri bezala hartuko dira. + silence: Zure kontua murriztua dagoen bitartean, jada zu jarraitzen zaituztenak besterik ez dituzte zure bidalketak ikusiko zerbitzari honetan, eta agian zerrenda publikoetatik kenduko zaizu. Hala ere besteek oraindik zu jarraitu zaitzakete. suspend: Zure kontua kanporatua izan da, zure toot guztiak eta multimedia fitxategiak behin betiko ezabatu dira zerbitzari honetatik, eta zure jarraitzaileen zerbitzarietatik. get_in_touch: "%{instance} instantziako jendearekin harremanetan jartzeko e-mail honi erantzun ahal diozu." review_server_policies: Berrikusi zerbitzariko politikak @@ -1256,23 +1414,25 @@ eu: subject: disable: Zure %{acct} kontua izoztu da none: "%{acct} konturako abisua" + sensitive: Zure %{acct} kontuaren multimedia bidalketak hunkigarri bezala markatu dira silence: Zure %{acct} kontua murriztu da suspend: Zure %{acct} kontua kanporatua izan da title: disable: Kontu izoztua none: Abisua + sensitive: Zure multimedia edukiak hunkigarri bezala markatu dira silence: Kontu murriztua suspend: Kontu kanporatua welcome: edit_profile_action: Ezarri profila edit_profile_step: Pertsonalizatu profila abatar bat igoz, goiburu bat, zure pantaila-izena aldatuz eta gehiago. Jarraitzaile berriak onartu aurretik gainbegiratu nahi badituzu, kontua giltzaperatu dezakezu. explanation: Hona hasteko aholku batzuk - final_action: Hasi mezuak bidaltzen - final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure mezu publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.' + final_action: Hasi bidalketak argitaratzen + final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure bidalketa publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.' full_handle: Zure erabiltzaile-izen osoa full_handle_hint: Hau da lagunei esango zeniekeena beste zerbitzari batetik zu jarraitzeko edo zuri mezuak bidaltzeko. review_preferences_action: Aldatu hobespenak - review_preferences_step: Ziurtatu hobespenak ezartzen dituzula, jaso nahi dituzu e-mail mezuak, lehenetsitako pribatutasuna mezu berrietarako. Mareatzen ez bazaitu GIF-ak automatikoki abiatzea ezarri dezakezu ere. + review_preferences_step: Ziurtatu hobespenak ezartzen dituzula, hala nola, jaso nahi dituzu e-postak edo lehenetsitako pribatutasuna bidalketa berrietarako. Mareatzen ez bazaitu GIF-ak automatikoki abiatzea ere ezarri dezakezu. subject: Ongi etorri Mastodon-era tip_federated_timeline: Federatutako denbora-lerroan Mastodon sarearen trafikoa ikusten da. Baina zure instantziako auzokideak jarraitutakoak besterik ez daude hor, ez da osoa. tip_following: Lehenetsita zerbitzariko administratzailea jarraitzen duzu. Jende interesgarri gehiago aurkitzeko, egiaztatu denbora-lerro lokala eta federatua. @@ -1282,11 +1442,30 @@ eu: title: Ongi etorri, %{name}! users: follow_limit_reached: Ezin dituzu %{limit} pertsona baino gehiago jarraitu - invalid_email: E-mail helbidea baliogabea da + generic_access_help_html: Arazoak dituzu zure kontura sartzeko? Jarri harremanetan %{email} helbidearekin laguntzarako invalid_otp_token: Bi faktoreetako kode baliogabea + invalid_sign_in_token: Segurtasun kode baliogabea otp_lost_help_html: 'Bietara sarbidea galdu baduzu, jarri kontaktuan hemen: %{email}' seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri. signed_in_as: 'Saioa honela hasita:' + suspicious_sign_in_confirmation: Dirudienez inoiz ez duzu saioa hasi gailu honetatik eta aspaldian ez duzu saiorik hasi. Horregatik, segurtasun kode bat bidaliko dizugu zure e-posta helbidera zu zarela egiaztatzeko. verification: explanation_html: 'Ezin duzu <strong>zure burua zure profileko metadatuen esteken jabe gisa egiaztatu</strong>. Horretarako, estekatutako webgunean zure Mastodon profilera daraman esteka bat egon behar du. Mastodonera daraman esteka horrek<strong>derrigorrez</strong> <code>rel="me"</code> artibutua izan behar du . Estekaren testuak ez du axola. Hona adibide bat:' verification: Egiaztaketa + webauthn_credentials: + add: Gehitu segurtasun gako berria + create: + error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa gehitzean. Saiatu berriro mesedez. + success: Zure segurtasun gakoa behar bezala gehitu da. + delete: Ezabatu + delete_confirmation: Ziur zaude segurtasun gako hau ezabatu nahi duzula? + description_html: "<strong>Segurtasun gako bidezko autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko zure segurtasun gakoetako bat erabili beharko duzu." + destroy: + error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa ezabatzean. Saiatu berriro mesedez. + success: Zure segurtasun gakoa behar bezala ezabatu da. + invalid_credential: Segurtasun gako baliogabea + nickname_hint: Sartu zure segurtasun gako berriaren ezizena + not_enabled: Ez duzu WebAuthn gaitu oraindik + not_supported: Nabigatzaile honek ez ditu segurtasun gakoak onartzen + otp_required: Segurtasun gakoak erabili aurretik bi faktoreko autentifikazioa gaitu behar duzu. + registered_on: "%{date}(e)an erregistratua" |