diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/fa.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/fa.yml | 20 |
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 25d1e81ab..f9ed10fd5 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -5,10 +5,12 @@ fa: about_mastodon_html: ماستدون (Mastodon) یک شبکهٔ اجتماعی است که بر اساس پروتکلهای آزاد وب و نرمافزارهای آزاد و کدباز ساخته شده است. این شبکه مانند ایمیل غیرمتمرکز است. about_this: درباره administered_by: 'با مدیریت:' + api: رابط برنامهنویسی کاربردی closed_registrations: ثبتنام روی این سرور هماینک فعال نیست. اما شما میتوانید سرور دیگری بیابید و با حسابی که آنجا میسازید دقیقاً به همین شبکه دسترسی داشته باشید. contact: تماس contact_missing: تعیین نشده contact_unavailable: موجود نیست + documentation: مستندات extended_description_html: | <h3>جای خوبی برای قانونها</h3> <p>توضیحات تکمیلی نوشته نشده است.</p> @@ -25,22 +27,28 @@ fa: hosted_on: ماستدون، میزبانیشده روی %{domain} learn_more: بیشتر بدانید other_instances: فهرست سرورها + privacy_policy: سیاست رازداری source_code: کدهای منبع status_count_after: چیز نوشتهاند status_count_before: که جمعاً + terms: شرایط کاربری user_count_after: کاربر user_count_before: دارای what_is_mastodon: ماستدون چیست؟ accounts: + choices_html: 'انتخابهای %{name}:' follow: پی بگیرید followers: پیگیران following: پی میگیرد + joined: کاربر از %{date} media: عکس و ویدیو moved_html: "%{name} حساب خود را به %{new_profile_link} منتقل کرده است:" network_hidden: این اطلاعات در دسترس نیست nothing_here: اینجا چیزی نیست! people_followed_by: کسانی که %{name} پی میگیرد people_who_follow: کسانی که %{name} را پی میگیرند + pin_errors: + following: شما باید پیگیر کاربری باشید که میخواهید ثابت کنید posts: نوشتهها posts_with_replies: نوشتهها و پاسخها reserved_username: این نام کاربری در دسترس نیست @@ -176,6 +184,7 @@ fa: unsuspend_account: "%{name} حساب کاربر %{target} را از تعلیق خارج کرد" update_custom_emoji: "%{name} شکلک %{target} را بهروز کرد" update_status: "%{name} نوشتهٔ %{target} را بهروز کرد" + deleted_status: "(بوق پاکشده)" title: سیاههٔ بازرسی custom_emojis: by_domain: دامین @@ -364,11 +373,14 @@ fa: desc_html: نمایش علامت همکار روی صفحهٔ کاربر title: نمایش علامت همکار site_description: - desc_html: معرفی کوتاهی که روی صفحهٔ اصلی و همچنین به عنوان فرادادهٔ صفحهها نمایش مییابد. میتوانید HTML بنویسید, بهویژه <code><a></code> و <code><em></code>. + desc_html: معرفی کوتاهی که روی صفحهٔ اصلی نمایش مییابد. دربارهٔ این که چه چیزی دربارهٔ این سرور ماستدون ویژه است یا هر چیز مهم دیگری بنویسید. میتوانید HTML بنویسید، بهویژه <code><a></code> و <code><em></code>. title: دربارهٔ سایت site_description_extended: desc_html: جای خوبی برای نوشتن سیاستهای کاربری، قانونها، راهنماها، و هر چیزی که ویژهٔ این سرور است. تگهای HTML هم مجاز است title: اطلاعات تکمیلی سفارشی + site_short_description: + desc_html: روی نوار کناری و همچنین به عنوان فرادادهٔ صفحهها نمایش مییابد. در یک بند توضیح دهید که ماستدون چیست و چرا این سرور با بقیه فرق دارد. اگر خالی بگذارید، به جایش «دربارهٔ سایت» نمایش مییابد. + title: توضیح کوتاه دربارهٔ سایت site_terms: desc_html: میتوانید سیاست رازداری، شرایط استفاده، یا سایر مسائل قانونی را به دلخواه خود بنویسید. تگهای HTML هم مجاز است title: شرایط استفادهٔ سفارشی @@ -390,6 +402,7 @@ fa: media: title: رسانه no_media: بدون عکس یا ویدیو + no_status_selected: هیچ بوقی تغییری نکرد زیرا هیچکدام از آنها انتخاب نشده بودند title: نوشتههای حساب with_media: دارای عکس یا ویدیو subscriptions: @@ -530,6 +543,10 @@ fa: true_privacy_html: لطفاً بدانید که <strong>داشتن حریم خصوصی واقعی تنها با رمزگذاری سرتاسر (end-to-end encryption) ممکن است</strong>. unlocked_warning_html: هر کسی میتواند پیگیر شما شود تا بلافاصله نوشتههای خصوصی شما را ببیند. اگر %{lock_link} خواهید توانست درخواستهای پیگیری را بررسی کرده و نپذیرید. unlocked_warning_title: حساب شما خصوصی نیست + footer: + developers: برنامهنویسان + more: بیشتر… + resources: منابع generic: changes_saved_msg: تغییرات با موفقیت ذخیره شدند! save_changes: ذخیرهٔ تغییرات @@ -747,6 +764,7 @@ fa: time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" + month: "%b %Y" two_factor_authentication: code_hint: برای تأیید، کدی را که برنامهٔ تأییدکننده ساخته است وارد کنید description_html: اگر <strong>ورود دومرحلهای</strong> را فعال کنید، برای ورود به سیستم به تلفن خود نیاز خواهید داشت تا برایتان یک کد موقتی بسازد. |