diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/gl.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/gl.yml | 34 |
1 files changed, 26 insertions, 8 deletions
diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index ad7dbf502..9c5144d97 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -22,7 +22,7 @@ gl: not_a_product_title: Vostede é unha persoa, non un producto real_conversation_body: Con 500 caracteres a súa disposición, soporte para contido polo miúdo e avisos sobre o contido, pode expresarse vostede con libertade. real_conversation_title: Construído para conversacións reais - within_reach_body: Existen múltiples aplicativos para iOS, Android e outras plataformas grazas a un entorno API amigable para o desenvolvedor que lle permite estar ao tanto cos seus amigos en calquer lugar. + within_reach_body: Existen múltiples aplicacións para iOS, Android e outras plataformas grazas a un entorno API amigable para o desenvolvedor que lle permite estar ao tanto cos seus amigos en calquer lugar. within_reach_title: Sempre en contacto generic_description: "%{domain} é un servidor na rede" hosted_on: Mastodon aloxado en %{domain} @@ -48,6 +48,7 @@ gl: other: Seguidoras following: Seguindo joined: Uneuse %{date} + link_verified_on: A propiedade de esta ligazón foi comprobada en %{date} media: Medios moved_html: "%{name} mudouse a %{new_profile_link}:" network_hidden: A información non está dispoñible @@ -120,13 +121,14 @@ gl: moderation_notes: Notas de moderación most_recent_activity: Actividade máis recente most_recent_ip: IP máis recente + no_limits_imposed: Sen límites impostos not_subscribed: Non suscrita order: alphabetic: Alfabética most_recent: Máis recente title: Orde outbox_url: URL caixa de saída - perform_full_suspension: Suspender completamente + perform_full_suspension: Suspender profile_url: URL do perfil promote: Promocionar protocol: Protocolo @@ -155,8 +157,10 @@ gl: report: informar targeted_reports: Informes feitos sobre esta conta silence: Acalar + silenced: Acalada statuses: Estados subscribe: Subscribir + suspended: Suspendida title: Contas unconfirmed_email: Correo-e non confirmado undo_silenced: Desfacer acalar @@ -173,6 +177,7 @@ gl: create_domain_block: "%{name} bloqueou o dominio %{target}" create_email_domain_block: "%{name} engadeu a lista negra o dominio de correo %{target}" demote_user: "%{name} degradou a usuaria %{target}" + destroy_custom_emoji: "%{name} destruíu emoji %{target}" destroy_domain_block: "%{name} desbloqueou o dominio %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} meteu na lista blanca de correo o dominio %{target}" destroy_status: "%{name} eliminou o estado de %{target}" @@ -258,6 +263,8 @@ gl: title: Novo bloqueo de dominio reject_media: Rexeitar ficheiros de medios reject_media_hint: Eliminar ficheiros de medios almacenados localmente e rexeita descargalos no futuro. Irrelevante para as suspensións + reject_reports: Rexeitar informes + reject_reports_hint: Ignorar todos os informes procedentes de este dominio. Irrelevante para as suspensións severities: noop: Ningún silence: Silenciar @@ -300,8 +307,13 @@ gl: title: Convida relays: add_new: Engadir un novo repetidor + delete: Eliminar description_html: Un <strong>repetidor da federación</strong> é un servidor intermedio que intercambia grandes volumes de toots públicos entre servidores que se suscriban e publiquen nel. <strong>Pode axudar a servidores pequenos e medios a descubrir contido no fediverso</strong>, o que de outro xeito precisaría que as usuarias locais seguisen a outra xente en servidores remotos. + disable: Desactivar + disabled: Desactivada + enable: Activar enable_hint: Unha vez activado, o seu servidor suscribirase a todos os toots públicos de este servidor, e tamén comezará a eviar a el os toots públicos do servidor. + enabled: Activada inbox_url: URL do repetidor pending: Agardando polo permiso do repetidor save_and_enable: Gardar e activar @@ -336,9 +348,7 @@ gl: reported_by: Reportada por resolved: Resolto resolved_msg: Resolveuse con éxito o informe! - silence_account: Acalar conta status: Estado - suspend_account: Suspender conta title: Informes unassign: Non asignar unresolved: Non resolto @@ -359,6 +369,9 @@ gl: hero: desc_html: Mostrado na portada. Recoméndase 600x100px como mínimo. Si non se establece, mostrará a imaxe por omisión da instancia title: Imáxe Heróe + mascot: + desc_html: Mostrado en varias páxinas. Recoméndase 293x205 como mínimo. Se non se establece publícase a mascota por omisión + title: Imaxe da mascota peers_api_enabled: desc_html: Nome de dominio que esta instancia atopou no fediverso title: Publicar lista de instancias descubertas @@ -452,7 +465,7 @@ gl: warning: Teña moito tino con estos datos. Nunca os comparta con ninguén! your_token: O seu testemuño de acceso auth: - agreement_html: Rexistrándose acorda seguir <a href="%{rules_path}">as normas da instancia</a> e <a href="%{terms_path}">os termos do servizo</a>. + agreement_html: Ao pulsar "Rexistrar" vostede acorda seguir <a href="%{rules_path}">as normas da instancia</a> e <a href="%{terms_path}">os termos do servizo</a>. change_password: Contrasinal confirm_email: Confirmar correo-e delete_account: Eliminar conta @@ -463,7 +476,7 @@ gl: login: Conectar logout: Desconectar migrate_account: Mover a unha conta diferente - migrate_account_html: Si desexa redirixir esta conta hacia outra diferente, pode <a href="%{path}">configuralo aquí</a>. + migrate_account_html: Se desexa redirixir esta conta hacia outra diferente, pode <a href="%{path}">configuralo aquí</a>. or: ou or_log_in_with: ou conectar con providers: @@ -567,6 +580,7 @@ gl: resources: Recursos generic: changes_saved_msg: Cambios gardados correctamente!! + copy: Copiar save_changes: Gardar cambios validation_errors: one: Algo non está ben de todo! Por favor revise abaixo o erro @@ -727,7 +741,7 @@ gl: revoke_success: A sesión revocouse con éxito title: Sesións settings: - authorized_apps: Apps autorizados + authorized_apps: Apps autorizadas back: Voltar a Mastodon delete: Eliminación da conta development: Desenvolvemento @@ -740,7 +754,7 @@ gl: preferences: Preferencias settings: Axustes two_factor_authentication: Validar Doble Factor - your_apps: Os seus aplicativos + your_apps: As súas aplicacións statuses: attached: description: 'Axenado: %{attached}' @@ -907,8 +921,12 @@ gl: tips: Consellos title: Benvida, %{name}! users: + follow_limit_reached: Non pode seguir a máis de %{limit} persoas invalid_email: O enderezo de correo non é válido invalid_otp_token: Código de doble-factor non válido otp_lost_help_html: Si perde o acceso a ambos, pode contactar con %{email} seamless_external_login: Está conectado a través de un servizo externo, polo que os axustes de contrasinal e correo-e non están dispoñibles. signed_in_as: 'Rexistrada como:' + verification: + explanation_html: 'Pode <strong>validarse a vostede mesma como a dona das ligazóns nos metadatos do seu perfil</strong>. Para esto, o sitio web ligado debe conter unha ligazón de retorno ao perfil de Mastodon. Esta ligazón de retorno <strong>ten que</strong> ter un atributo <code>rel="me"</code>. O texto da ligazón non importa. Aquí ten un exemplo:' + verification: Validación |