diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/it.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/it.yml | 87 |
1 files changed, 24 insertions, 63 deletions
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index a1aa2ee66..8fe430c96 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -667,79 +667,40 @@ it: empty: Non sono ancora state definite regole del server. title: Regole del server settings: - activity_api_enabled: - desc_html: Conteggi degli status pubblicati localmente, degli utenti attivi e delle nuove registrazioni in gruppi settimanali - title: Pubblica statistiche aggregate circa l'attività dell'utente - bootstrap_timeline_accounts: - desc_html: Separa i nomi utente con virgola. Funziona solo con account locali e non bloccati. Quando vuoto, valido per tutti gli amministratori locali. - title: Seguiti predefiniti per i nuovi utenti - contact_information: - email: E-mail di lavoro - username: Nome utente del contatto - custom_css: - desc_html: Modifica l'aspetto con il CSS caricato in ogni pagina - title: CSS personalizzato - default_noindex: - desc_html: Influisce su tutti gli utenti che non hanno cambiato questa impostazione - title: Esclude gli utenti dall'indicizzazione dei motori di ricerca per impostazione predefinita + about: + manage_rules: Gestisci le regole del server + preamble: Fornire informazioni approfondite su come, il server, venga gestito, moderato e finanziato. + rules_hint: C'è un'area dedicata per le regole che i tuoi utenti dovrebbero rispettare. + title: Info + appearance: + preamble: Personalizza l'interfaccia web di Mastodon. + title: Aspetto + branding: + preamble: 'Il marchio del tuo server lo differenzia dagli altri server nella rete. Queste informazioni possono essere visualizzate in una varietà di ambienti, come: l''interfaccia web di Mastodon, le applicazioni native, nelle anteprime dei collegamenti su altri siti Web e all''interno delle app di messaggistica e così via. Per questo motivo, è meglio mantenere queste informazioni chiare, brevi e concise.' + title: Marchio + content_retention: + preamble: Controlla come vengono memorizzati i contenuti generati dall'utente in Mastodon. + title: Conservazione dei contenuti + discovery: + follow_recommendations: Segui le raccomandazioni + preamble: La comparsa di contenuti interessanti è determinante per l'arrivo di nuovi utenti che potrebbero non conoscere nessuno su Mastodon. Controlla in che modo varie funzionalità di scoperta funzionano sul tuo server. + profile_directory: Directory del profilo + public_timelines: Timeline pubbliche + title: Scopri + trends: Tendenze domain_blocks: all: A tutti disabled: A nessuno - title: Mostra blocchi di dominio users: Agli utenti locali connessi - domain_blocks_rationale: - title: Mostra motivazione - mascot: - desc_html: Mostrata su più pagine. Almeno 293×205px consigliati. Se non impostata, sarò usata la mascotte predefinita - title: Immagine della mascotte - peers_api_enabled: - desc_html: Nomi di dominio che questo server ha incontrato nel fediverse - title: Pubblica elenco dei server scoperti - preview_sensitive_media: - desc_html: Le anteprime dei link su altri siti mostreranno un thumbnail anche se il media è segnato come sensibile - title: Mostra media sensibili nella anteprime OpenGraph - profile_directory: - desc_html: Permetti agli utenti di essere trovati - title: Attiva directory dei profili registrations: - closed_message: - desc_html: Mostrato nella pagina iniziale quando le registrazioni sono chiuse. Puoi usare tag HTML - title: Messaggio per registrazioni chiuse - require_invite_text: - desc_html: Quando le iscrizioni richiedono l'approvazione manuale, rendere la richiesta “Perché si desidera iscriversi?” obbligatoria invece che opzionale - title: Richiedi ai nuovi utenti di rispondere alla richiesta di motivazione per l'iscrizione + preamble: Controlla chi può creare un account sul tuo server. + title: Registrazioni registrations_mode: modes: approved: Approvazione richiesta per le iscrizioni none: Nessuno può iscriversi open: Chiunque può iscriversi - title: Modalità di registrazione - site_description: - desc_html: Paragrafo introduttivo nella pagina iniziale. Descrive ciò che rende speciale questo server Mastodon e qualunque altra cosa sia importante dire. Potete usare marcatori HTML, in particolare <code><a></code> e <code><em></code>. - title: Descrizione del server - site_description_extended: - desc_html: Un posto adatto le regole di comportamento, linee guida e altre cose specifiche del vostro server. Potete usare marcatori HTML - title: Informazioni estese personalizzate - site_short_description: - desc_html: Mostrato nella barra laterale e nei tag meta. Descrive in un paragrafo che cos'è Mastodon e che cosa rende questo server speciale. Se vuoto, sarà usata la descrizione predefinita del server. - title: Breve descrizione del server - site_terms: - desc_html: Puoi scrivere la tua politica sulla privacy. Puoi usare i tag HTML - title: Politica sulla privacy personalizzata - site_title: Nome del server - thumbnail: - desc_html: Usato per anteprime tramite OpenGraph e API. 1200x630px consigliati - title: Thumbnail del server - timeline_preview: - desc_html: Mostra la timeline pubblica sulla pagina iniziale - title: Anteprima timeline - title: Impostazioni sito - trendable_by_default: - desc_html: I contenuti di tendenza specifici possono ancora essere esplicitamente vietati - title: Consenti tendenze senza controllo preliminare - trends: - desc_html: Visualizza pubblicamente gli hashtag precedentemente esaminati che sono attualmente in tendenza - title: Hashtag di tendenza + title: Impostazioni del server site_uploads: delete: Cancella il file caricato destroyed_msg: Caricamento sito eliminato! |