diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/pl.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/pl.yml | 485 |
1 files changed, 153 insertions, 332 deletions
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index f51c231a6..72bd61bd3 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1,100 +1,31 @@ --- pl: about: - about_hashtag_html: Znajdują się tu publiczne wpisy oznaczone hashtagiem <strong>#%{hashtag}</strong>. Możesz dołączyć do dyskusji, jeżeli posiadasz konto gdziekolwiek w Fediwersum. about_mastodon_html: Mastodon jest wolną i otwartą siecią społecznościową, zdecentralizowaną alternatywą dla zamkniętych, komercyjnych platform. - about_this: O tej instancji - active_count_after: aktywni - active_footnote: Aktywni użytkownicy miesięcznie (MAU) - administered_by: 'Administrowana przez:' - api: API - apps: Aplikacje - apps_platforms: Korzystaj z Mastodona z poziomu iOS-a, Androida i innych - browse_directory: Przeglądaj katalog profilów i filtruj z uwzględnieniem zainteresowań - browse_local_posts: Przeglądaj strumień publicznych wpisów z tego serwera - browse_public_posts: Przeglądaj strumień publicznych wpisów na Mastodonie na żywo - contact: Kontakt contact_missing: Nie ustawiono contact_unavailable: Nie dotyczy - continue_to_web: Kontynuuj przez aplikację webową - discover_users: Odkrywaj użytkowników - documentation: Dokumentacja - federation_hint_html: Z kontem na %{instance}, możesz śledzić użytkowników każdego serwera Mastodona i nie tylko. - get_apps: Spróbuj aplikacji mobilnej hosted_on: Mastodon uruchomiony na %{domain} - instance_actor_flash: | - To konto jest wirtualnym nadawcą, używanym do reprezentacji serwera, a nie jakiegokolwiek użytkownika. - Jest używane w celu federowania i nie powinno być blokowane, chyba że chcesz zablokować całą instację, w takim przypadku użyj blokady domeny. - learn_more: Dowiedz się więcej - logged_in_as_html: Jesteś obecnie zalogowany/a jako %{username}. - logout_before_registering: Jesteś już zalogowany/a. - privacy_policy: Polityka prywatności - rules: Regulamin serwera - rules_html: 'Poniżej znajduje się podsumowanie zasad, których musisz przestrzegać, jeśli chcesz mieć konto na tym serwerze Mastodona:' - see_whats_happening: Zobacz co się dzieje - server_stats: 'Statystyki serwera:' - source_code: Kod źródłowy - status_count_after: - few: wpisów - many: wpisów - one: wpisu - other: wpisów - status_count_before: Są autorami - tagline: Zdecentralizowana sieć społecznościowa - terms: Zasady użytkowania - unavailable_content: Niedostępne treści - unavailable_content_description: - domain: Serwer - reason: Powód - rejecting_media: 'Pliki multimedialne z tych serwerów nie będą przetwarzane ani przechowywane, ani ich miniaturki nie będą wyświetlane, wymuszając ręczne przejście do oryginalnego pliku:' - rejecting_media_title: Filtrowana zawartość multimedialna - silenced: 'Posty z tych serwerów będą ukryte na publicznych osiach czasu i konwersacjach, a powiadomienia z interakcji ich użytkowników nie będą generowane, chyba że ich obserwujesz:' - silenced_title: Wyciszone serwery - suspended: 'Żadne dane z tych serwerów nie będą przetwarzane, przechowywane ani wymieniane, sprawiając że jakakolwiek interakcja czy komunikacja z użytkownikami tych serwerów będzie niemożliwa:' - suspended_title: Zawieszone serwery - unavailable_content_html: Normalnie Mastodon pozwala ci przeglądać treści od innych użytkowników z jakiegokolwiek serwera w fediwersum. To są wyjątki, które zostały stworzone na tym konkretnym serwerze. - user_count_after: - few: użytkowników - many: użytkowników - one: użytkownik - other: użytkowników - user_count_before: Z serwera korzysta - what_is_mastodon: Czym jest Mastodon? + title: O nas accounts: - choices_html: 'Polecani przez %{name}:' - endorsements_hint: Możesz promować ludzi, których obserwujesz, z poziomu interfejsu webowego - wtedy oni pojawią się w tym miejscu. - featured_tags_hint: Możesz przedstawić w tym miejscu kilka wybranych hasztagów. - follow: Śledź + follow: Obserwuj followers: few: śledzących many: śledzących one: śledzący - other: Śledzących - following: śledzonych + other: obserwujących + following: Obserwowanych instance_actor_flash: To konto jest wirtualnym profilem używanym do reprezentowania samego serwera, a nie żadnego indywidualnego użytkownika. Jest ono stosowane do celów federacji i nie powinien być zawieszany. - joined: Dołączył(a) %{date} last_active: ostatnio aktywny(-a) link_verified_on: Własność tego odnośnika została sprawdzona %{date} - media: Zawartość multimedialna - moved_html: "%{name} korzysta teraz z konta %{new_profile_link}:" - network_hidden: Ta informacja nie jest dostępna nothing_here: Niczego tu nie ma! - people_followed_by: Konta śledzone przez %{name} - people_who_follow: Osoby, które śledzą konto %{name} pin_errors: - following: Musisz śledzić osobę, którą chcesz polecać + following: Musisz obserwować osobę, którą chcesz polecać posts: few: wpisy many: wpisów one: wpis other: Wpisów posts_tab_heading: Wpisy - posts_with_replies: Wpisy z odpowiedziami - roles: - bot: Bot - group: Grupa - unavailable: Profil niedostępny - unfollow: Przestań śledzić admin: account_actions: action: Wykonaj działanie @@ -143,8 +74,8 @@ pl: enable_sign_in_token_auth: Włącz uwierzytelnianie tokenu e-mail enabled: Aktywowano enabled_msg: Pomyślnie odblokowano konto %{username} - followers: Śledzący - follows: Śledzeni + followers: Obserwujący + follows: Obserwowani header: Nagłówek inbox_url: Adres skrzynki invite_request_text: Powody rejestracji @@ -245,17 +176,21 @@ pl: approve_user: Zatwierdź użytkownika assigned_to_self_report: Przypisz zgłoszenie change_email_user: Zmień adres e-mail użytkownika + change_role_user: Zmień rolę użytkownika confirm_user: Potwierdź użytkownika create_account_warning: Utwórz ostrzeżenie create_announcement: Utwórz ogłoszenie + create_canonical_email_block: Utwórz blokadę e-mail create_custom_emoji: Utwórz niestandardowe emoji create_domain_allow: Utwórz zezwolenie dla domeny create_domain_block: Utwórz blokadę domeny create_email_domain_block: Utwórz blokadę domeny e-mail create_ip_block: Utwórz regułę IP create_unavailable_domain: Utwórz niedostępną domenę + create_user_role: Utwórz rolę demote_user: Zdegraduj użytkownika destroy_announcement: Usuń ogłoszenie + destroy_canonical_email_block: Usuń blokadę e-mail destroy_custom_emoji: Usuń niestandardowe emoji destroy_domain_allow: Usuń zezwolenie dla domeny destroy_domain_block: Usuń blokadę domeny @@ -264,6 +199,7 @@ pl: destroy_ip_block: Usuń regułę IP destroy_status: Usuń wpis destroy_unavailable_domain: Usuń niedostępną domenę + destroy_user_role: Zlikwiduj rolę disable_2fa_user: Wyłącz 2FA disable_custom_emoji: Wyłącz niestandardowe emoji disable_sign_in_token_auth_user: Wyłącz uwierzytelnianie tokenu e-mail dla użytkownika @@ -277,6 +213,7 @@ pl: reject_user: Odrzuć użytkownika remove_avatar_user: Usuń awatar reopen_report: Otwórz zgłoszenie ponownie + resend_user: Wyślij ponownie e-mail potwierdzający reset_password_user: Resetuj hasło resolve_report: Rozwiąż zgłoszenie sensitive_account: Oznacz zawartość multimedialną swojego konta jako wrażliwą @@ -290,24 +227,30 @@ pl: update_announcement: Aktualizuj ogłoszenie update_custom_emoji: Aktualizuj niestandardowe emoji update_domain_block: Zaktualizuj blokadę domeny + update_ip_block: Aktualizuj regułę IP update_status: Aktualizuj wpis + update_user_role: Aktualizuj rolę actions: approve_appeal_html: "%{name} zatwierdził(-a) odwołanie decyzji moderacyjnej od %{target}" approve_user_html: "%{name} zatwierdził rejestrację od %{target}" assigned_to_self_report_html: "%{name} przypisał(a) sobie zgłoszenie %{target}" change_email_user_html: "%{name} zmienił(a) adres e-mail użytkownika %{target}" + change_role_user_html: "%{name} zmienił rolę %{target}" confirm_user_html: "%{name} potwierdził(a) adres e-mail użytkownika %{target}" create_account_warning_html: "%{name} wysłał(a) ostrzeżenie do %{target}" create_announcement_html: "%{name} utworzył(a) nowe ogłoszenie %{target}" + create_canonical_email_block_html: "%{name} zablokował e-mail z hasłem %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} dodał(a) nowe emoji %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} dodał(a) na białą listę domenę %{target}" create_domain_block_html: "%{name} zablokował(a) domenę %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} dodał(a) domenę e-mail %{target} na czarną listę" create_ip_block_html: "%{name} stworzył(a) regułę dla IP %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} przestał(a) doręczać na domenę %{target}" + create_user_role_html: "%{name} utworzył rolę %{target}" demote_user_html: "%{name} zdegradował(a) użytkownika %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} usunął(-ęła) ogłoszenie %{target}" - destroy_custom_emoji_html: "%{name} usunął(-ęła) emoji %{target}" + destroy_canonical_email_block_html: "%{name} odblokował(a) e-mail z hasłem %{target}" + destroy_custom_emoji_html: "%{name} usunął emoji %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} usunął(-ęła) domenę %{target} z białej listy" destroy_domain_block_html: "%{name} odblokował(a) domenę %{target}" destroy_email_domain_block_html: "%{name} usunął(-ęła) domenę e-mail %{target} z czarnej listy" @@ -315,6 +258,7 @@ pl: destroy_ip_block_html: "%{name} usunął(-ęła) regułę dla IP %{target}" destroy_status_html: "%{name} usunął(-ęła) wpis użytkownika %{target}" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} wznowił(a) doręczanie do domeny %{target}" + destroy_user_role_html: "%{name} usunął rolę %{target}" disable_2fa_user_html: "%{name} wyłączył(a) uwierzytelnianie dwustopniowe użytkownikowi %{target}" disable_custom_emoji_html: "%{name} wyłączył(a) emoji %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} wyłączył/a uwierzytelnianie tokenem e-mail dla %{target}" @@ -328,6 +272,7 @@ pl: reject_user_html: "%{name} odrzucił rejestrację od %{target}" remove_avatar_user_html: "%{name} usunął(-ęła) awatar użytkownikowi %{target}" reopen_report_html: "%{name} otworzył(a) ponownie zgłoszenie %{target}" + resend_user_html: "%{name} ponownie wysłał(a) e-mail z potwierdzeniem dla %{target}" reset_password_user_html: "%{name} przywrócił(a) hasło użytkownikowi %{target}" resolve_report_html: "%{name} rozwiązał(a) zgłoszenie %{target}" sensitive_account_html: "%{name} oznaczył(a) zawartość multimedialną %{target} jako wrażliwą" @@ -341,8 +286,10 @@ pl: update_announcement_html: "%{name} zaktualizował(a) ogłoszenie %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} zaktualizował(a) emoji %{target}" update_domain_block_html: "%{name} zaktualizował(a) blokadę domeny dla %{target}" + update_ip_block_html: "%{name} stworzył(a) regułę dla IP %{target}" update_status_html: "%{name} zaktualizował(a) wpis użytkownika %{target}" - deleted_status: "(usunięty wpis)" + update_user_role_html: "%{name} zmienił rolę %{target}" + deleted_account: usunięte konto empty: Nie znaleziono aktywności w dzienniku. filter_by_action: Filtruj według działania filter_by_user: Filtruj według użytkownika @@ -386,6 +333,7 @@ pl: listed: Widoczne new: title: Dodaj nowe niestandardowe emoji + no_emoji_selected: Żadne emoji nie zostały zmienione, ponieważ żadnych nie wybrano not_permitted: Nie masz uprawnień do wykonania tego działania overwrite: Zastąp shortcode: Krótki kod @@ -452,7 +400,7 @@ pl: create: Utwórz blokadę hint: Blokada domen nie zabroni tworzenia wpisów kont w bazie danych, ale pozwoli na automatyczną moderację kont do nich należących. severity: - desc_html: "<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika widoczne tylko dla osób, które go śledzą. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika. Użyj <strong>Żadne</strong>, jeżeli chcesz jedynie odrzucać zawartość multimedialną." + desc_html: "<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika widoczne tylko dla osób, które go obserwują. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika. Użyj <strong>Żadne</strong>, jeżeli chcesz jedynie odrzucać zawartość multimedialną." noop: Nic nie rób silence: Wycisz suspend: Zawieś @@ -491,13 +439,13 @@ pl: resolved_through_html: Rozwiązano przez %{domain} title: Blokowanie domen e-mail follow_recommendations: - description_html: "<strong>Polecane śledzenia pomagają nowym użytkownikom szybko odnaleźć interesujące treści</strong>. Jeżeli użytkownik nie wchodził w interakcje z innymi wystarczająco często, aby powstały spersonalizowane rekomendacje, polecane są te konta. Są one obliczane każdego dnia na podstawie kombinacji kont o największej liczbie niedawnej aktywności i największej liczbie lokalnych obserwatorów dla danego języka." + description_html: "<strong>Polecane obserwacje pomagają nowym użytkownikom szybko odnaleźć interesujące treści</strong>. Jeżeli użytkownik nie wchodził w interakcje z innymi wystarczająco często, aby powstały spersonalizowane rekomendacje, polecane są te konta. Są one obliczane każdego dnia na podstawie kombinacji kont o największej liczbie niedawnej aktywności i największej liczbie lokalnych obserwatorów dla danego języka." language: Dla języka status: Stan - suppress: Usuń polecenie śledzenia + suppress: Usuń polecenie obserwacji suppressed: Usunięto title: Polecane konta - unsuppress: Przywróć polecenie śledzenia konta + unsuppress: Przywróć polecenie obserwacji konta instances: availability: description_html: @@ -531,10 +479,10 @@ pl: reason: Powód publiczny title: Polityki zawartości dashboard: - instance_accounts_dimension: Najczęściej śledzone konta + instance_accounts_dimension: Najczęściej obserwowane konta instance_accounts_measure: przechowywane konta - instance_followers_measure: nasi śledzący tam - instance_follows_measure: ich śledzący tutaj + instance_followers_measure: nasi obserwujący tam + instance_follows_measure: ich obserwujący tutaj instance_languages_dimension: Najpopularniejsze języki instance_media_attachments_measure: przechowywane załączniki multimedialne instance_reports_measure: zgłoszenia dotyczące ich @@ -566,8 +514,8 @@ pl: purge_description_html: Jeśli uważasz, że ta domena została zamknięta na dobre, możesz usunąć wszystkie rejestry konta i powiązane dane z tej domeny z pamięci. Proces ten może chwilę potrwać. title: Znane instancje total_blocked_by_us: Zablokowane przez nas - total_followed_by_them: Śledzeni przez nich - total_followed_by_us: Śledzeni przez nas + total_followed_by_them: Obserwowani przez nich + total_followed_by_us: Obserwowani przez nas total_reported: Zgłoszenia dotyczące ich total_storage: Załączniki multimedialne totals_time_period_hint_html: Poniższe sumy zawierają dane od początku serwera. @@ -599,7 +547,7 @@ pl: relays: add_new: Dodaj nowy delete: Usuń - description_html: "<strong>Przekaźnik federacji</strong> jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. <strong>Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum</strong>, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznego śledzenia osób z innych serwerów." + description_html: "<strong>Przekaźnik federacji</strong> jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. <strong>Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum</strong>, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznej obserwacji osób z innych serwerów." disable: Wyłącz disabled: Wyłączony enable: Włącz @@ -750,102 +698,67 @@ pl: empty: Jeszcze nie zdefiniowano zasad serwera. title: Regulamin serwera settings: - activity_api_enabled: - desc_html: Liczy publikowane lokalnie wpisy, aktywnych użytkowników i nowe rejestracje w ciągu danego tygodnia - title: Publikuj zbiorowe statystyki o aktywności użytkowników - bootstrap_timeline_accounts: - desc_html: Oddzielaj nazwy użytkowników przecinkami. Działa tylko dla niezablokowanych kont w obrębie instancji. Jeżeli puste, zostaną użyte konta administratorów instancji. - title: Domyślnie obserwowani użytkownicy - contact_information: - email: Służbowy adres e-mail - username: Nazwa użytkownika do kontaktu - custom_css: - desc_html: Modyfikuj wygląd pliku CSS ładowanego na każdej stronie - title: Niestandardowy CSS - default_noindex: - desc_html: Wpływa na wszystkich użytkowników, którzy nie zmienili tego ustawienia - title: Domyślnie żądaj nieindeksowania użytkowników w wyszukiwarkach + about: + manage_rules: Zarządzaj regułami serwera + preamble: Podaj szczegółowe informacje na temat sposobu działania, moderacji i finansowania serwera. + rules_hint: Istnieje dedykowany obszar dla reguł, których twoi użytkownicy mają przestrzegać. + title: O... + appearance: + preamble: Dostosuj interfejs www Mastodon. + title: Wygląd + branding: + preamble: Marka Twojego serwera odróżnia go od innych serwerów w sieci. Informacje te mogą być wyświetlane w różnych środowiskach, takich jak interfejs internetowy Mastodon, aplikacje natywne, w podglądzie linków na innych stronach internetowych i w aplikacjach do wysyłania wiadomości itd. Z tego względu najlepiej zachować jasną, krótką i zwięzłą informację. + title: Marka + content_retention: + preamble: Kontroluj, jak treści generowane przez użytkownika są przechowywane w Mastodon. + title: Retencja treści + discovery: + follow_recommendations: Polecane konta + preamble: Prezentowanie interesujących treści ma kluczowe znaczenie dla nowych użytkowników, którzy mogą nie znać nikogo z Mastodona. Kontroluj, jak różne funkcje odkrywania działają na Twoim serwerze. + profile_directory: Katalog profilów + public_timelines: Publiczne osie czasu + title: Odkrywanie + trends: Trendy domain_blocks: all: Każdemu disabled: Nikomu - title: Pokazuj zablokowane domeny users: Zalogowanym lokalnym użytkownikom - domain_blocks_rationale: - title: Pokaż uzasadnienia - hero: - desc_html: Wyświetlany na stronie głównej. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 600x100 pikseli. Jeżeli nie ustawiony, zostanie użyta miniatura serwera - title: Obraz bohatera - mascot: - desc_html: Wyświetlany na wielu stronach. Zalecany jest rozmiar przynajmniej 293px × 205px. Jeżeli nie ustawiono, zostanie użyta domyślna - title: Obraz maskotki - peers_api_enabled: - desc_html: Nazwy domen, z którymi ten serwer wchodził w interakcje - title: Publikuj listę znanych serwerów - preview_sensitive_media: - desc_html: Podgląd odnośników na innych instancjach będzie wyświetlał miniaturę nawet jeśli zawartość multimedialna zostanie oznaczona jako wrażliwa - title: Wyświetlaj zawartość wrażliwą w podglądzie OpenGraph - profile_directory: - desc_html: Pozwalaj na poznawanie użytkowników - title: Włącz katalog profilów registrations: - closed_message: - desc_html: Wyświetlana na stronie głównej, gdy możliwość otwarej rejestracji nie jest dostępna. Możesz korzystać z tagów HTML - title: Wiadomość o nieaktywnej rejestracji - deletion: - desc_html: Pozwól każdemu na usunięcie konta - title: Możliwość usunięcia - require_invite_text: - desc_html: Kiedy rejestracje wymagają ręcznego zatwierdzenia, ustaw pole "Dlaczego chcesz dołączyć?" jako obowiązkowe, a nie opcjonalne - title: Wymagaj od nowych użytkowników wypełnienia tekstu prośby o zaproszenie + preamble: Kontroluj, kto może utworzyć konto na Twoim serwerze. + title: Rejestracje registrations_mode: modes: approved: Przyjęcie jest wymagane do rejestracji none: Nikt nie może się zarejestrować open: Każdy może się zarejestrować - title: Tryb rejestracji - show_known_fediverse_at_about_page: - desc_html: Jeśli włączone, podgląd instancji będzie wyświetlał wpisy z całego Fediwersum. W innym przypadku, będą wyświetlane tylko lokalne wpisy. - title: Pokazuj wszystkie znane wpisy na podglądzie instancji - site_description: - desc_html: Akapit wprowadzający, widoczny na stronie głównej. Opisz, co czyni tę instancję wyjątkową. Możesz korzystać ze znaczników HTML, w szczególności <code><a></code> i <code><em></code>. - title: Opis serwera - site_description_extended: - desc_html: Dobre miejsce na zasady użytkowania, wprowadzenie i inne rzeczy, które wyróżniają ten serwer. Możesz korzystać ze znaczników HTML - title: Niestandardowy opis strony - site_short_description: - desc_html: Wyświetlany na pasku bocznym i w znacznikach meta. Opisz w jednym akapicie, czym jest Mastodon i czym wyróżnia się ten serwer. Jeżeli pusty, zostanie użyty opis serwera. - title: Krótki opis serwera - site_terms: - desc_html: Miejsce na własną politykę prywatności, zasady użytkowania i inne unormowania prawne. Możesz korzystać ze znaczników HTML - title: Niestandardowe zasady użytkowania - site_title: Nazwa serwera - thumbnail: - desc_html: 'Używana w podglądzie przez OpenGraph i API. Zalecany rozmiar: 1200x630 pikseli' - title: Miniatura serwera - timeline_preview: - desc_html: Wyświetlaj publiczną oś czasu na stronie widocznej dla niezalogowanych - title: Podgląd osi czasu - title: Ustawienia strony - trendable_by_default: - desc_html: Wpływa na hashtagi, które nie były wcześniej niedozwolone - title: Hashtagi mogą pojawiać się w trendach bez wcześniejszego zatwierdzenia - trends: - desc_html: Wyświetlaj publicznie wcześniej sprawdzone hashtagi, które są obecnie na czasie - title: Popularne hashtagi + title: Ustawienia serwera site_uploads: delete: Usuń przesłany plik destroyed_msg: Pomyślnie usunięto przesłany plik! statuses: + account: Autor + application: Aplikacja back_to_account: Wróć na konto back_to_report: Wróć do strony zgłoszenia batch: remove_from_report: Usuń ze zgłoszenia report: Zgłoszenie deleted: Usunięto + favourites: Ulubione + history: Historia wersji + in_reply_to: W odpowiedzi na + language: Język media: title: Multimedia + metadata: Metadane no_status_selected: Żaden wpis nie został zmieniony, bo żaden nie został wybrany + open: Otwarty post + original_status: Oryginalny post + reblogs: Podbicia + status_changed: Post zmieniony title: Wpisy konta + trending: Popularne + visibility: Widoczność with_media: Z zawartością multimedialną strikes: actions: @@ -885,6 +798,9 @@ pl: description_html: Są to linki, które są obecnie często udostępniane przez konta, z których Twój serwer widzi posty. Może to pomóc Twoim użytkownikom dowiedzieć się, co dzieje się na świecie. Żadne linki nie są wyświetlane publicznie dopóki nie zaakceptujesz wydawcy. Możesz również zezwolić lub odrzucić indywidualne linki. disallow: Nie zezwalaj na link disallow_provider: Nie zezwalaj na wydawcę + no_link_selected: Żadne linki nie zostały zmienione, ponieważ żadnych nie wybrano + publishers: + no_publisher_selected: Żadni publikujcy nie zostali zmienieni, ponieważ żadnych nie wybrano shared_by_over_week: few: Udostępnione przez %{count} osoby w ciągu ostatniego tygodnia many: Udostępnione przez %{count} osób w ciągu ostatniego tygodnia @@ -903,9 +819,10 @@ pl: statuses: allow: Zezwól na post allow_account: Zezwól na autora - description_html: Są to wpisy, o których Twój serwer wie i które są obecnie często udostępniane i dodawane do ulubionych. Może to pomóc nowym i powracającym użytkownikom znaleźć więcej osób do śledzenia. Żadne posty nie są wyświetlane publicznie, dopóki nie zatwierdzisz autora, a autor ustawi zezwolenie na wyświetlanie się w katalogu. Możesz również zezwolić lub odrzucić poszczególne posty. + description_html: Są to wpisy, o których Twój serwer wie i które są obecnie często udostępniane i dodawane do ulubionych. Może to pomóc nowym i powracającym użytkownikom znaleźć więcej osób do obserwacji. Żadne posty nie są wyświetlane publicznie, dopóki nie zatwierdzisz autora, a autor ustawi zezwolenie na wyświetlanie się w katalogu. Możesz również zezwolić lub odrzucić poszczególne posty. disallow: Nie zezwalaj na post disallow_account: Nie zezwalaj na autora + no_status_selected: Żadne popularne wpisy nie zostały zmienione, ponieważ żadnych nie wybrano not_discoverable: Autor nie włączył opcji, by być wyświetlany w katalogu shared_by: few: Udostępnione i dodane do ulubionych %{friendly_count} razy @@ -923,6 +840,7 @@ pl: tag_uses_measure: użyć łącznie description_html: To są hasztagi, które obecnie pojawiają się w wielu wpisach, które widzisz na serwerze. Może to pomóc Twoim użytkownikom dowiedzieć się, o czym obecnie ludzie najchętniej rozmawiają. Żadne hasztagi nie są wyświetlane publicznie, dopóki ich nie zaakceptujesz. listable: Można zasugerować + no_tag_selected: Żadne tagi nie zostały zmienione, ponieważ żadnych nie wybrano not_listable: Nie można zasugerować not_trendable: Nie pojawia się pod trendami not_usable: Nie mogą zostać użyte @@ -990,12 +908,8 @@ pl: new_trends: body: 'Następujące elementy potrzebują recenzji zanim będą mogły być wyświetlane publicznie:' new_trending_links: - no_approved_links: Obecnie nie ma zatwierdzonych linków trendów. - requirements: 'Każdy z tych kandydatów może przekroczyć #%{rank} zatwierdzonych popularnych linków, który wynosi obecnie "%{lowest_link_title}" z wynikiem %{lowest_link_score}.' title: Popularne linki new_trending_statuses: - no_approved_statuses: Obecnie nie ma zatwierdzonych popularnych linków. - requirements: 'Każdy z tych kandydatów może przekroczyć #%{rank} zatwierdzonych popularnych teraz wpisów, który wynosi obecnie %{lowest_status_url} z wynikiem %{lowest_status_score}.' title: Popularne teraz new_trending_tags: no_approved_tags: Obecnie nie ma żadnych zatwierdzonych popularnych hasztagów. @@ -1036,16 +950,14 @@ pl: warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu! your_token: Twój token dostępu auth: - apply_for_account: Poproś o zaproszenie + apply_for_account: Dodaj na listę oczekujących change_password: Hasło - checkbox_agreement_html: Zgadzam się z <a href="%{rules_path}" target="_blank">regułami serwera</a> i <a href="%{terms_path}" target="_blank">zasadami korzystania z usługi</a> - checkbox_agreement_without_rules_html: Akceptuję <a href="%{terms_path}" target="_blank">warunki korzystania z usługi</a> delete_account: Usunięcie konta delete_account_html: Jeżeli chcesz usunąć konto, <a href="%{path}">przejdź tutaj</a>. Otrzymasz prośbę o potwierdzenie. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} zaprasza Cię do dołączenia na ten serwer Mastodona!" prefix_sign_up: Zarejestruj się na Mastodon już dziś! - suffix: Mając konto, możesz śledzić ludzi, publikować wpisy i wymieniać się wiadomościami z użytkownikami innych serwerów Mastodona i nie tylko! + suffix: Mając konto, możesz obserwować ludzi, publikować wpisy i wymieniać się wiadomościami z użytkownikami innych serwerów Mastodona i nie tylko! didnt_get_confirmation: Nie otrzymałeś(-aś) instrukcji weryfikacji? dont_have_your_security_key: Nie masz klucza bezpieczeństwa? forgot_password: Nie pamiętasz hasła? @@ -1058,6 +970,7 @@ pl: migrate_account: Przenieś konto migrate_account_html: Jeżeli chcesz skonfigurować przekierowanie z obecnego konta na inne, możesz <a href="%{path}">zrobić to tutaj</a>. or_log_in_with: Lub zaloguj się z użyciem + privacy_policy_agreement_html: Przeczytałem/am i akceptuję <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">politykę prywatności</a> providers: cas: CAS saml: SAML @@ -1065,12 +978,18 @@ pl: registration_closed: "%{instance} nie przyjmuje nowych członków" resend_confirmation: Ponownie prześlij instrukcje weryfikacji reset_password: Zresetuj hasło + rules: + preamble: Są one ustawione i wymuszone przez moderatorów %{domain}. + title: Kilka podstawowych zasad. security: Bezpieczeństwo set_new_password: Ustaw nowe hasło setup: email_below_hint_html: Jeżeli poniższy adres e-mail jest nieprawidłowy, możesz zmienić go tutaj i otrzymać nowy e-mail potwierdzający. email_settings_hint_html: E-mail potwierdzający został wysłany na %{email}. Jeżeli adres e-mail nie jest prawidłowy, możesz zmienić go w ustawieniach konta. title: Konfiguracja + sign_up: + preamble: Z kontem na tym serwerze Mastodon będziesz mógł obserwować każdą inną osobę w sieci, niezależnie od miejsca przechowywania ich konta. + title: Skonfigurujmy Twoje konto na %{domain}. status: account_status: Stan konta confirming: Oczekiwanie na potwierdzenie adresu e-mail. @@ -1079,20 +998,19 @@ pl: redirecting_to: Twoje konto jest nieaktywne, ponieważ obecnie przekierowuje je na %{acct}. view_strikes: Zobacz dawne ostrzeżenia nałożone na twoje konto too_fast: Zbyt szybko przesłano formularz, spróbuj ponownie. - trouble_logging_in: Masz problem z zalogowaniem się? use_security_key: Użyj klucza bezpieczeństwa authorize_follow: - already_following: Już śledzisz to konto - already_requested: Już wysłałeś(-aś) prośbę o możliwość śledzenia tego konta + already_following: Już obserwujesz to konto + already_requested: Już wysłałeś(-aś) prośbę o możliwość obserwowania tego konta error: Niestety, podczas sprawdzania zdalnego konta wystąpił błąd - follow: Śledź - follow_request: 'Wysłano prośbę o pozwolenie na śledzenie:' - following: 'Pomyślnie! Od teraz śledzisz:' + follow: Obsewuj + follow_request: 'Wysłano prośbę o możliwość obserwowania:' + following: 'Pomyślnie! Od teraz obserwujesz:' post_follow: close: Ewentualnie, możesz po prostu zamknąć tę stronę. return: Pokaż stronę użytkownika web: Przejdź do sieci - title: Śledź %{acct} + title: Obserwuj %{acct} challenge: confirm: Kontynuuj hint_html: "<strong>Informacja:</strong> Nie będziemy prosić Cię o ponowne podanie hasła przez następną godzinę." @@ -1137,10 +1055,6 @@ pl: more_details_html: Aby uzyskać więcej szczegółów, przeczytaj naszą <a href="%{terms_path}">politykę prywatności</a>. username_available: Twoja nazwa użytkownika będzie z powrotem dostępna username_unavailable: Twoja nazwa użytkownika pozostanie niedostępna - directories: - directory: Katalog profilów - explanation: Poznaj profile na podstawie zainteresowań - explore_mastodon: Odkrywaj %{title} disputes: strikes: action_taken: Podjęte działania @@ -1222,7 +1136,7 @@ pl: add_keyword: Dodaj słowo kluczowe keywords: Słowa kluczowe statuses: Pojedyncze wpisy - statuses_hint_html: Ten filtr ma zastosowanie do wybierania poszczególnych postów niezależnie od tego, czy pasują one do słów kluczowych poniżej. Możesz przejrzeć te posty i usunąć je z filtra <a href="%{path}">klikając tutaj</a>. + statuses_hint_html: Ten filtr ma zastosowanie do wybierania poszczególnych wpisów niezależnie od tego, czy pasują one do słów kluczowych poniżej. <a href="%{path}">Przejrzyj lub usuń wpisy z filtra</a>. title: Edytuj filtr errors: deprecated_api_multiple_keywords: Te parametry nie mogą zostać zmienione z tej aplikacji, ponieważ dotyczą więcej niż jednego słowa kluczowego. Użyj nowszej wersji aplikacji lub interfejsu internetowego. @@ -1238,6 +1152,16 @@ pl: many: "%{count} słów kluczowych" one: "%{count} słowo kluczowe" other: "%{count} słów kluczowych" + statuses: + few: "%{count} posty" + many: "%{count} postów" + one: "%{count} post" + other: "%{count} postów" + statuses_long: + few: "%{count} ukryte posty" + many: "%{count} ukrytych postów" + one: "%{count} ukryty post" + other: "%{count} postów ukrytych" title: Filtry new: save: Zapisz jako nowy filtr @@ -1247,21 +1171,34 @@ pl: batch: remove: Usuń z filtra index: - hint: Ten filtr ma zastosowanie do wybierania poszczególnych postów niezależnie od innych kryteriów. Możesz dodać więcej postów do tego filtra z interfejsu WWW. + hint: Ten filtr ma zastosowanie do wybierania poszczególnych wpisów niezależnie od pozostałych kryteriów. Możesz dodać więcej wpisów do tego filtra z interfejsu internetowego. title: Filtrowane posty footer: - developers: Dla programistów - more: Więcej… - resources: Zasoby trending_now: Obecnie na czasie generic: all: Wszystkie + all_items_on_page_selected_html: + few: "<strong>%{count}</strong> elementy na tej stronie są wybrane." + many: "<strong>%{count}</strong> elementów na tej stronie jest wybrane." + one: "<strong>%{count}</strong> element na tej stronie jest wybrany." + other: "<strong>%{count}</strong> elementów na tej stronie jest wybrane." + all_matching_items_selected_html: + few: Wszystkie <strong>%{count}</strong> elementy pasujące do Twojego wyszukiwania zostały wybrane. + many: Wszystkie <strong>%{count}</strong> elementy pasujące do Twojego wyszukiwania zostały wybrane. + one: "<strong>%{count}</strong> element pasujący do Twojego wyszukiwania został wybrany." + other: Wszystkie <strong>%{count}</strong> elementy pasujące do Twojego wyszukiwania zostały wybrane. changes_saved_msg: Ustawienia zapisane! copy: Kopiuj delete: Usuń + deselect: Odznacz wszystkie none: Żaden order_by: Uporządkuj według save_changes: Zapisz zmiany + select_all_matching_items: + few: Zaznacz wszystkie %{count} elementy pasujące do wyszukiwania. + many: Zaznacz wszystkie %{count} elementy pasujące do wyszukiwania. + one: Zaznacz %{count} element pasujący do wyszukiwania. + other: Zaznacz wszystkie %{count} elementy pasujące do wyszukiwania. today: dzisiaj validation_errors: few: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj %{count} poniższe błędy @@ -1278,16 +1215,15 @@ pl: merge_long: Zachowaj obecne wpisy i dodaj nowe overwrite: Nadpisz overwrite_long: Zastąp obecne wpisy nowymi - preface: Możesz zaimportować pewne dane (np. lista kont, które śledzisz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystając z danych wyeksportowanych z innego serwera. + preface: Możesz zaimportować pewne dane (np. lista kont, które obserwujesz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystając z danych wyeksportowanych z innego serwera. success: Twoje dane zostały załadowane i zostaną niebawem przetworzone types: blocking: Lista blokowanych bookmarks: Zakładki domain_blocking: Lista zablokowanych domen - following: Lista śledzonych + following: Lista obserwowanych muting: Lista wyciszonych upload: Załaduj - in_memoriam_html: Ku pamięci. invites: delete: Wygaś expired: Wygasły @@ -1334,7 +1270,7 @@ pl: migrations: acct: nazwa@domena nowego konta cancel: Anuluj przekierowanie - cancel_explanation: Anulowanie przekierowania aktywuje Twoje obecne konto ponownie, ale nie przeniesie z powrotem śledzących, których przeniesiono na tamto konto. + cancel_explanation: Anulowanie przekierowania aktywuje Twoje obecne konto ponownie, ale nie przeniesie z powrotem obserwujących, których przeniesiono na tamto konto. cancelled_msg: Pomyślnie anulowano przekierowanie. errors: already_moved: jest tym samym kontem, na które już się przeniosłeś(-aś) @@ -1342,10 +1278,10 @@ pl: move_to_self: nie może być bieżącym kontem not_found: nie mogło zostać odnalezione on_cooldown: Nie możesz teraz przenieść konta - followers_count: Śledzący w chwili przenoszenia + followers_count: Obserwujący w chwili przenoszenia incoming_migrations: Przenoszenie z innego konta incoming_migrations_html: Aby przenieść się z innego konta na to, musisz najpierw <a href="%{path}">utworzyć alias konta</a>. - moved_msg: Twoje konto przekierowuje teraz na %{acct}, a śledzący są przenoszeni. + moved_msg: Twoje konto przekierowuje teraz na %{acct}, a obserwujący są przenoszeni. not_redirecting: Twoje konto nie przekierowuje obecnie na żadne inne konto. on_cooldown: Ostatnio przeniosłeś(-aś) swoje konto. Ta funkcja będzie dostępna ponownie za %{count} dni. past_migrations: Poprzednie migracje @@ -1358,7 +1294,7 @@ pl: before: 'Zanim kontynuujesz, przeczytaj uważnie te uwagi:' cooldown: Po przeniesieniu się, istnieje okres przez który nie możesz ponownie się przenieść disabled_account: Twoje obecne konto nie będzie później całkowicie użyteczne. Możesz jednak uzyskać dostęp do eksportu danych i ponownie aktywować je. - followers: To działanie przeniesie wszystkich Twoich śledzących z obecnego konta na nowe + followers: To działanie przeniesie wszystkich Twoich obserwujących z obecnego konta na nowe only_redirect_html: Możesz też <a href="%{path}">po prostu skonfigurować przekierowanie na swój profil</a>. other_data: Żadne inne dane nie zostaną automatycznie przeniesione redirect: Twoje obecne konto zostanie uaktualnione o informację o przeniesieniu i wyłączone z wyszukiwania @@ -1368,40 +1304,27 @@ pl: carry_blocks_over_text: Ten użytkownik przeniósł się z konta %{acct}, które zablokowałeś(-aś). carry_mutes_over_text: Ten użytkownik przeniósł się z konta %{acct}, które wyciszyłeś(-aś). copy_account_note_text: 'Ten użytkownik przeniósł się z konta %{acct}, oto Twoje poprzednie notatki o nim:' + navigation: + toggle_menu: Przełącz menu notification_mailer: admin: report: subject: "%{name} wysłał raport" sign_up: subject: "%{name} zarejestrował(-a) się" - digest: - action: Wyświetl wszystkie powiadomienia - body: Oto krótkie podsumowanie wiadomości, które ominęły Cię od Twojej ostatniej wizyty (%{since}) - mention: "%{name} wspomniał o Tobie w:" - new_followers_summary: - few: "(%{count}) nowe osoby śledzą Cię!" - many: "(%{count}) nowych osób Cię śledzi! Wspaniale!" - one: Dodatkowo, w czasie nieobecności zaczęła śledzić Cię jedna osoba Gratulacje! - other: Dodatkowo, zaczęło Cię śledzić %{count} nowych osób! Wspaniale! - subject: - few: "%{count} nowe powiadomienia od Twojej ostatniej wizyty 🐘" - many: "%{count} nowych powiadomień od Twojej ostatniej wizyty 🐘" - one: "1 nowe powiadomienie od Twojej ostatniej wizyty 🐘" - other: "%{count} nowych powiadomień od Twojej ostatniej wizyty 🐘" - title: W trakcie Twojej nieobecności… favourite: body: 'Twój wpis został polubiony przez %{name}:' subject: "%{name} lubi Twój wpis" title: Nowe polubienie follow: - body: "%{name} Cię śledzi!" - subject: "%{name} Cię śledzi" - title: Nowy śledzący + body: "%{name} Cię obserwuje!" + subject: "%{name} Cię obserwuje" + title: Nowy obserwujący follow_request: - action: Zarządzaj prośbami o możliwość śledzenia - body: "%{name} poprosił(a) o możliwość śledzenia Cię" - subject: 'Prośba o możliwość śledzenia: %{name}' - title: Nowa prośba o możliwość śledzenia + action: Zarządzaj prośbami o możliwość obserwacji + body: "%{name} poprosił(a) o możliwość obserwowania Cię" + subject: 'Prośba o możliwość obserwowania: %{name}' + title: Nowa prośba o możliwość obsewowania mention: action: Odpowiedz body: "%{name} wspomniał(a) o Tobie w:" @@ -1460,6 +1383,8 @@ pl: other: Pozostałe posting_defaults: Domyślne ustawienia wpisów public_timelines: Publiczne osie czasu + privacy_policy: + title: Polityka prywatności reactions: errors: limit_reached: Przekroczono limit różnych reakcji @@ -1467,9 +1392,9 @@ pl: relationships: activity: Aktywność konta dormant: Uśpione - follow_selected_followers: Zacznij śledzić wybranych śledzących - followers: Śledzący - following: Śledzeni + follow_selected_followers: Zacznij obserwować wybranych obserwujących + followers: Obserwujący + following: Obserwowani invited: Zaproszeni last_active: Ostatnia aktywność most_recent: Ostatnie @@ -1477,27 +1402,12 @@ pl: mutual: Wspólna primary: Jednostronna relationship: Relacja - remove_selected_domains: Usuń wszystkich śledzących z zaznaczonych domen - remove_selected_followers: Usuń zaznaczonych śledzących - remove_selected_follows: Przestań śledzić zaznaczonych użytkowników + remove_selected_domains: Usuń wszystkich obserwujących z zaznaczonych domen + remove_selected_followers: Usuń zaznaczonych obserwujących + remove_selected_follows: Przestań obserwować zaznaczonych użytkowników status: Stan konta remote_follow: - acct: Podaj swój adres (nazwa@domena), z którego chcesz wykonać działanie missing_resource: Nie udało się znaleźć adresu przekierowania z Twojej domeny - no_account_html: Nie masz konta? Możesz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>zarejestrować się tutaj</a> - proceed: Śledź - prompt: 'Zamierzasz śledzić:' - reason_html: "<strong>Dlaczego ten krok jest konieczny?</strong> <code>%{instance}</code> może nie być serwerem na którym jesteś zarejestrowany(-a), więc musisz zostać przekierowany(-a) na swój serwer." - remote_interaction: - favourite: - proceed: Przejdź do dodania do ulubionych - prompt: 'Chcesz dodać ten wpis do ulubionych:' - reblog: - proceed: Przejdź do podbicia - prompt: 'Chcesz podbić ten wpis:' - reply: - proceed: Przejdź do dodawania odpowiedzi - prompt: 'Chcesz odpowiedzieć na ten wpis:' reports: errors: invalid_rules: nie odwołuje się do prawidłowych reguł @@ -1570,7 +1480,7 @@ pl: notifications: Powiadomienia preferences: Preferencje profile: Profil - relationships: Śledzeni i śledzący + relationships: Obserwowani i obserwujący statuses_cleanup: Automatyczne usuwanie posta strikes: Ostrzeżenia moderacyjne two_factor_authentication: Uwierzytelnianie dwuetapowe @@ -1631,8 +1541,8 @@ pl: title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: direct: Bezpośredni - private: Tylko dla śledzących - private_long: Widoczne tylko dla osób, które Cię śledzą + private: Tylko dla obserwujących + private_long: Widoczne tylko dla osób, które Cię obserwują public: Publiczne public_long: Widoczne dla wszystkich użytkowników unlisted: Niewypisane @@ -1681,88 +1591,6 @@ pl: too_late: Jest za późno na odwołanie się od tego ostrzeżenia tags: does_not_match_previous_name: nie pasuje do poprzedniej nazwy - terms: - body_html: | - <h2>Polityka prywatności</h2> - <h3 id="collect">Jakie informacje zbieramy? </h3>. - - <ul> - <li><em>Podstawowe informacje o koncie</em>: Podczas rejestracji na tym serwerze możesz zostać poproszony o podanie nazwy użytkownika, adresu e-mail i hasła. Możesz również wprowadzić dodatkowe informacje dotyczące profilu, takie jak nazwa użytkownika i biogram, a także przesłać zdjęcie profilowe i obrazek w nagłówku. Nazwa użytkownika, nazwa wyświetlana, biogram, zdjęcie profilowe i obrazek w nagłówku są zawsze wyświetlane publicznie.</li> <li><em>Posty, obserwacje i inne informacje publiczne</em>: Lista osób, które obserwujesz, jest dostępna publicznie; to samo dotyczy osób Ciebie śledzących. Gdy wysyłasz wiadomość, zapisywana jest data i godzina, a także aplikacja, z której wysłałeś wiadomość. Wiadomości mogą zawierać załączniki multimedialne, takie jak zdjęcia i filmy. Publiczne i niepubliczne posty są dostępne publicznie. Gdy wyróżnisz post na swoim profilu, jest to również informacja dostępna publicznie. Twoje posty są dostarczane do Twoich obserwatorów, w niektórych przypadkach oznacza to, że są dostarczane na różne serwery i tam przechowywane są ich kopie. Kiedy usuwasz posty, również jest to przekazywane Twoim obserwatorom. Czynność reblogowania lub lajkowania innego postu jest zawsze publiczna.</li> - <li><em>Posty bezpośrednie i posty tylko dla obserwatorów</em>: Wszystkie posty są przechowywane i przetwarzane na serwerze. Posty tylko dla followersów są dostarczane do followersów i użytkowników, którzy są w nich wymienieni, a posty bezpośrednie są dostarczane tylko do użytkowników, którzy są w nich wymienieni. W niektórych przypadkach oznacza to, że są one dostarczane na różne serwery i tam przechowywane są ich kopie. Dokładamy starań, aby ograniczyć dostęp do tych postów tylko do osób upoważnionych, ale inne serwery mogą tego nie robić. Dlatego ważne jest, aby sprawdzać serwery, na których znajdują się osoby śledzące Twoje posty. Możesz włączyć w ustawieniach opcję ręcznego zatwierdzania i odrzucania nowych obserwatorów. <em>Miej na uwadze, że operatorzy serwera i każdego serwera odbierającego mogą zobaczyć takie wiadomości</em>, oraz że Odbiorcy mogą wykonywać zrzuty ekranu, kopiować je lub w inny sposób udostępniać. <em>Nie udostępniaj żadnych wrażliwych informacji za pośrednictwem Mastodona.</em></li> - <li><em>Adresy IP i inne metadane</em>: Gdy użytkownik się loguje, zapisujemy adres IP, z którego się loguje, a także nazwę przeglądarki, z której korzysta. Wszystkie zalogowane sesje są dostępne do wglądu i usunięcia w ustawieniach. Ostatnio używany adres IP jest przechowywany przez okres do 12 miesięcy. Możemy również przechowywać dzienniki serwera, które zawierają adres IP każdego żądania skierowanego do naszego serwera.</li> - </ul> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="use">Do czego wykorzystujemy informacje o użytkowniku?</h3> - - <p>Wszelkie zebrane przez nas informacje mogą być wykorzystane w następujący sposób:</p> - - <ul> - <li>Aby zapewnić podstawową funkcjonalność serwisu Mastodon. Użytkownik może wchodzić w interakcje z treściami innych osób i publikować własne treści tylko wtedy, gdy jest zalogowany. Użytkownik może na przykład śledzić inne osoby, aby wyświetlać ich posty na własnej, spersonalizowanej osi czasu.</li> - <li>Aby wspomóc moderację społeczności, na przykład porównując Twój adres IP z innymi znanymi adresami w celu stwierdzenia przypadków omijania zakazów lub innych naruszeń.</li> - <li>Podany przez Ciebie adres e-mail może być wykorzystywany do wysyłania Ci informacji, powiadomień o interakcji innych osób z treściami lub wysyłania Ci wiadomości, a także do odpowiadania na zapytania i/lub inne prośby lub pytania.</li> - </ul> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="protect">Jak chronimy Twoje dane?</h3> - - <p>Wdrażamy szereg zabezpieczeń, aby zapewnić bezpieczeństwo Twoich danych osobowych podczas ich wprowadzania, przesyłania lub uzyskiwania do nich dostępu. Na przykład sesja przeglądarki, a także ruch między aplikacjami użytkownika a interfejsem API są zabezpieczone protokołem SSL, a hasło użytkownika jest haszowane przy użyciu silnej funkcji skrótu. Możesz włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe, aby jeszcze bardziej zabezpieczyć dostęp do swojego konta.</p> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="data-retention">Jakie są nasze zasady przechowywania danych?</h3> - - <p>W dobrej wierze podejmiemy starania, aby:</p> - - <ul> - <li>Przechowywać dzienniki serwera zawierające adres IP wszystkich żądań kierowanych do tego serwera, na tyle, na ile takie dzienniki są przechowywane, nie dłużej niż 90 dni.</li> - <li>Przechowywać adresy IP związane z zarejestrowanymi użytkownikami nie dłużej niż 12 miesięcy.</li> - </ul> - - <p>Możesz zażądać i pobrać archiwum swojej zawartości, w tym posty, załączniki multimedialne, zdjęcie profilowe i obrazek w nagłówku.</p> - - <p>Możesz w każdej chwili nieodwracalnie usunąć swoje konto.</p> - - <hr class="spacer"/> - - <h3 id="cookies">Czy używamy plików cookie?</h3> - - <p>Tak. Pliki cookie to małe pliki, które witryna lub jej dostawca usług przesyłają na dysk twardy komputera użytkownika za pośrednictwem przeglądarki internetowej (jeśli użytkownik na to pozwala). Pliki te pozwalają witrynie rozpoznać Twoją przeglądarkę i, jeśli masz zarejestrowane konto, powiązać je z Twoim zarejestrowanym kontem.</p> <p> - - <p>Używamy plików cookie, aby zrozumieć i zapisać preferencje użytkownika na potrzeby przyszłych wizyt.</p> <p> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="disclose">Czy ujawniamy jakieś informacje podmiotom zewnętrznym?</h3> - - <p>Nie sprzedajemy, zamieniamy ani w inny sposób nie przekazujemy podmiotom zewnętrznym danych osobowych użytkowników. Nie dotyczy to zaufanych osób trzecich, które pomagają nam w prowadzeniu naszej witryny, działalności gospodarczej lub obsłudze użytkowników, o ile osoby te zobowiążą się do zachowania poufności tych informacji. Możemy również ujawnić informacje o użytkowniku, jeśli uznamy to za stosowne w celu zachowania zgodności z prawem, egzekwowania zasad obowiązujących na naszej stronie lub ochrony praw, własności lub bezpieczeństwa naszego lub innych podmiotów.</p> - - <p>Twoje treści publiczne mogą być pobierane przez inne serwery w sieci. Twoje posty publiczne i posty przeznaczone tylko dla followersów są dostarczane do serwerów, na których rezydują Twoi followersi, a wiadomości bezpośrednie są dostarczane do serwerów odbiorców, o ile ci followersi lub odbiorcy rezydują na innym serwerze niż ten.</p> - - <p>Gdy upoważnisz aplikację do korzystania z Twojego konta, w zależności od zakresu uprawnień, które zatwierdzisz, może ona uzyskać dostęp do informacji o Twoim profilu publicznym, listy Twoich followersów, Twoich list, wszystkich Twoich postów i polubień. Aplikacje nigdy nie mogą uzyskać dostępu do Twojego adresu e-mail ani hasła.</p> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="children">Korzystanie z witryny przez dzieci</h3> - - <p>Jeśli ten serwer znajduje się w Unii Europejskiej lub Europejskim Obszarze Gospodarczym: Nasza strona, produkty i usługi są skierowane do osób, które ukończyły 16 lat. Jeśli nie masz ukończonych 16 lat, zgodnie z wymogami RODO (<a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Og%C3%B3lne_rozporz%C4%85dzenie_o_ochronie_danych">Ogólne rozporządzenie o ochronie danych</a>) nie używaj tego portalu.</p> - - <p>Jeśli ten serwer znajduje się w USA: Nasza strona, produkty i usługi są skierowane do osób, które ukończyły 13 lat. Jeśli masz mniej niż 13 lat, zgodnie z wymogami COPPA (<a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Children%E2%80%99s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) nie używaj tego portalu.</p> - - <p>Wymagania prawne mogą być inne, jeśli serwer znajduje się w innej jurysdykcji.</p> - - <hr class="spacer" /> - - <h3 id="changes">Zmiany w naszej Polityce prywatności</h3> - - <p>Jeśli zdecydujemy się na zmianę naszej polityki prywatności, opublikujemy te zmiany tutaj.</p> - - <p>Ten dokument jest <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/pl/">CC-BY-SA</a>. Data ostatniej aktualizacji: 26 maja 2022.</p> - - <p>Oryginalnie zaadaptowany z <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p> - title: Zasady korzystania i polityka prywatności %{instance} themes: contrast: Mastodon (Wysoki kontrast) default: Mastodon (Ciemny) @@ -1819,7 +1647,7 @@ pl: disable: Nie możesz już używać swojego konta, ale Twój profil i inne dane pozostają nienaruszone. Możesz poprosić o kopię swoich danych, zmienić ustawienia konta lub usunąć swoje konto. mark_statuses_as_sensitive: Niektóre z Twoich postów zostały oznaczone jako wrażliwe przez moderatorów %{instance}. Oznacza to, że ludzie będą musieli dotknąć mediów w postach przed wyświetleniem podglądu. Możesz oznaczyć media jako wrażliwe podczas publikowania w przyszłości. sensitive: Od teraz wszystkie przesłane pliki multimedialne będą oznaczone jako wrażliwe i ukryte za ostrzeżeniem kliknięcia. - silence: Kiedy Twoje konto jest ograniczone, tylko osoby, które je śledzą, będą widzieć Twoje wpisy. Może ono też przestać być widoczne w funkcjach odkrywania. Inni wciąż mogą zacząć Cię śledzić. + silence: Kiedy Twoje konto jest ograniczone, tylko osoby, które je obserwują, będą widzieć Twoje wpisy. Może ono też przestać być widoczne w funkcjach odkrywania. Inni wciąż mogą zacząć Cię obserwować. suspend: Nie możesz już używać Twojego konta, a Twój profil i inne dane nie są już dostępne. Zanim w pełni usuniemy Twoje dane po około 30 dniach, możesz nadal zalogować się, aby uzyskać ich kopię. Zachowamy pewne podstawowe dane, aby zapobiegać obchodzeniu przez Ciebie zawieszenia. reason: 'Powód:' statuses: 'Cytowane posty:' @@ -1841,23 +1669,16 @@ pl: suspend: Konto zawieszone welcome: edit_profile_action: Skonfiguruj profil - edit_profile_step: Możesz dostosować profil wysyłając awatar, obraz nagłówka, zmieniając wyświetlaną nazwę i wiele więcej. Jeżeli chcesz, możesz zablokować konto, aby kontrolować, kto może Cię śledzić. + edit_profile_step: Możesz dostosować profil wysyłając awatar, zmieniając wyświetlaną nazwę i o wiele więcej. Jeżeli chcesz, możesz również włączyć przeglądanie i ręczne akceptowanie nowych próśb o możliwość obserwacji Twojego profilu. explanation: Kilka wskazówek, które pomogą Ci rozpocząć final_action: Zacznij pisać - final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie śledzi, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.' + final_step: 'Zacznij tworzyć! Nawet jeżeli nikt Cię nie obserwuje, Twoje publiczne wiadomości będą widziane przez innych, na przykład na lokalnej osi czasu i w hashtagach. Możesz też utworzyć wpis wprowadzający używając hashtagu #introductions.' full_handle: Twój pełny adres - full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć śledzić z innego serwera. - review_preferences_action: Zmień ustawienia - review_preferences_step: Upewnij się, że zmieniłeś(-aś) ustawienia, takie jak maile, które chciałbyś otrzymywać lub domyślne opcje prywatności. Jeżeli nie masz choroby lokomocyjnej, możesz włączyć automatyczne odtwarzanie animacji GIF. + full_handle_hint: Ten adres możesz podać znajomym, aby mogli skontaktować się z Tobą lub zacząć obserwować z innego serwera. subject: Witaj w Mastodonie - tip_federated_timeline: Oś czasu federacji przedstawia całą sieć Mastodona. Wyświetla tylko wpisy osób, które śledzą użytkownicy Twojej instancji, więc nie jest kompletna. - tip_following: Domyślnie śledzisz administratora/ów swojej instancji. Aby znaleźć więcej ciekawych ludzi, zajrzyj na lokalną i federalną oś czasu. - tip_local_timeline: Lokalna oś czasu przedstawia osoby z %{instance}. To Twoi najbliżsi sąsiedzi! - tip_mobile_webapp: Jeżeli Twoja przeglądarka pozwala na dodanie Mastodona na ekran główny, będziesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia. Działa to prawie jak natywna aplikacja! - tips: Wskazówki title: Witaj na pokładzie, %{name}! users: - follow_limit_reached: Nie możesz śledzić więcej niż %{limit} osób + follow_limit_reached: Nie możesz obserwować więcej niż %{limit} osób invalid_otp_token: Kod uwierzytelniający jest niepoprawny otp_lost_help_html: Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email} seamless_external_login: Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne. |