diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/sv.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/sv.yml | 186 |
1 files changed, 173 insertions, 13 deletions
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 079244484..8392ece91 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -12,7 +12,7 @@ sv: one: Följare other: Följare following: Följer - instance_actor_flash: Detta konto är en virtuell aktör som används för att representera servern själv och inte någon enskild användare. Den används för federationsändamål och bör inte upphävas. + instance_actor_flash: Detta konto är en virtuell aktör som används för att representera servern i sig och inte någon enskild användare. Den används för federeringsändamål och bör inte stängas av. last_active: senast aktiv link_verified_on: Ägarskap för denna länk kontrollerades den %{date} nothing_here: Det finns inget här! @@ -29,7 +29,7 @@ sv: account_moderation_notes: create: Lämna kommentar created_msg: Modereringsnotering skapad utan problem! - destroyed_msg: Modereringsnotering borttagen utan problem! + destroyed_msg: Modereringsanteckning borttagen! accounts: add_email_domain_block: Blockera e-postdomän approve: Godkänn @@ -93,7 +93,7 @@ sv: all: Alla pending: Väntande silenced: Begränsad - suspended: Avstängd + suspended: Avstängda title: Moderering moderation_notes: Moderation anteckning most_recent_activity: Senaste aktivitet @@ -103,7 +103,7 @@ sv: no_role_assigned: Ingen roll tilldelad not_subscribed: Inte prenumererat pending: Inväntar granskning - perform_full_suspension: Utför full avstängning + perform_full_suspension: Stäng av previous_strikes: Tidigare varningar previous_strikes_description_html: one: Detta konto har <strong>en</strong> varning. @@ -146,9 +146,9 @@ sv: strikes: Föregående varningar subscribe: Prenumerera suspend: Stäng av - suspended: Avstängd / Avstängt - suspension_irreversible: All data som tillhör detta konto har permanent raderats. Du kan låsa upp och återanvända kontot, men ingen data kommer att finnas kvar. - suspension_reversible_hint_html: Kontot har låsts, och all data som tillhör det kommer att raderas permanent den %{date}. Tills dess kan kontot återställas utan dataförlust. Om du vill radera all kontodata redan nu, kan du göra detta nedan. + suspended: Avstängda + suspension_irreversible: All data som tillhör detta konto har permanent raderats. Du kan låsa upp kontot om du vill att det ska gå att använda, men ingen data kommer finnas kvar. + suspension_reversible_hint_html: Kontot har stängts av och all data som tillhör det kommer att raderas permanent den %{date}. Tills dess kan kontot återställas utan dataförlust. Om du vill radera all kontodata redan nu, kan du göra detta nedan. title: Konton unblock_email: Avblockera e-postadress unblocked_email_msg: "%{username}s e-postadress avblockerad" @@ -217,7 +217,7 @@ sv: unblock_email_account: Avblockera e-postadress unsensitive_account: Ångra tvinga känsligt konto unsilence_account: Ångra begränsa konto - unsuspend_account: Återaktivera konto + unsuspend_account: Ångra avstängning av konto update_announcement: Uppdatera kungörelse update_custom_emoji: Uppdatera egna emojis update_domain_block: Uppdatera blockerad domän @@ -271,18 +271,19 @@ sv: resolve_report_html: "%{name} löste rapporten %{target}" sensitive_account_html: "%{name} markerade %{target}'s media som känsligt" silence_account_html: "%{name} begränsade %{target}'s konto" - suspend_account_html: "%{name} stängde av %{target}'s konto" + suspend_account_html: "%{name} stängde av %{target}s konto" unassigned_report_html: "%{name} tog bort tilldelning av rapporten %{target}" unblock_email_account_html: "%{name} avblockerade %{target}s e-postadress" unsensitive_account_html: "%{name} avmarkerade %{target}'s media som känsligt" unsilence_account_html: "%{name} tog bort begränsning av %{target}s konto" - unsuspend_account_html: "%{name} tog bort avstängningen av %{target}'s konto" + unsuspend_account_html: "%{name} ångrade avstängningen av %{target}s konto" update_announcement_html: "%{name} uppdaterade kungörelsen %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} uppdaterade emoji %{target}" update_domain_block_html: "%{name} uppdaterade domän-block för %{target}" update_ip_block_html: "%{name} ändrade regel för IP %{target}" update_status_html: "%{name} uppdaterade inlägget av %{target}" update_user_role_html: "%{name} ändrade rollen %{target}" + deleted_account: raderat konto empty: Inga loggar hittades. filter_by_action: Filtrera efter åtgärd filter_by_user: Filtrera efter användare @@ -385,10 +386,10 @@ sv: create: Skapa block hint: Domänblockeringen hindrar inte skapandet av kontoposter i databasen, men kommer retroaktivt och automatiskt tillämpa specifika modereringsmetoder på dessa konton. severity: - desc_html: "<strong>Tysta ner</strong> kommer att göra kontoinlägg osynliga för alla som inte följer dem. <strong>Suspendera</strong> kommer ta bort allt av kontots innehåll, media och profildata. Använd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler." + desc_html: "<strong>Tysta</strong> kommer att göra kontots inlägg osynliga för alla som inte följer det. <strong>Stäng av</strong> kommer ta bort allt kontoinnehåll, media och profildata. Använd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler." noop: Ingen silence: Tysta ner - suspend: Suspendera + suspend: Stäng av title: Nytt domänblock obfuscate: Dölj domännamn obfuscate_hint: Dölj domännamnet i listan till viss del, om underrättelser för listan över domänbegränsningar aktiverats @@ -418,25 +419,42 @@ sv: resolve: Slå upp domän title: Blockera ny e-postdomän no_email_domain_block_selected: Inga blockeringar av e-postdomäner ändrades eftersom inga valdes + resolved_dns_records_hint_html: Domännamnet ger uppslag till följande MX-domäner, vilka är ytterst ansvariga för att e-post tas emot. Att blockera en MX-domän blockerar även registreringar från alla e-postadresser som använder samma MX-domän, även om det synliga domännamnet är annorlunda. <strong>Var noga med att inte blockera stora e-postleverantörer.</strong> resolved_through_html: Uppslagen genom %{domain} title: Blockerade e-postdomäner follow_recommendations: description_html: "<strong>Följrekommendationer hjälper nya användare att snabbt hitta intressant innehåll</strong>. När en användare inte har interagerat med andra tillräckligt mycket för att forma personliga följrekommendationer, rekommenderas istället dessa konton. De beräknas om varje dag från en mix av konton med nylig aktivitet och högst antal följare för ett givet språk." language: För språket status: Status + suppress: Tryck ner följrekommendation + suppressed: Undertryckt title: Följ rekommendationer + unsuppress: Återställ följrekommendation instances: availability: + description_html: + one: Om leveranser till domänen misslyckas i <strong>%{count} dag</strong> kommer inga ytterligare leveransförsök att göras förrän en leverans <em>från</em> domänen tas emot. + other: Om leveranser till domänen misslyckas på <strong>%{count} olika dagar</strong> kommer inga ytterligare leveransförsök att göras förrän en leverans <em>från</em> domänen tas emot. + failure_threshold_reached: Tröskeln för misslyckande nåddes den %{date}. + failures_recorded: + one: Misslyckat försök under %{count} dag. + other: Misslyckade försök under %{count} olika dagar. + no_failures_recorded: Inga fel registrerade. title: Tillgänglighet warning: Det senaste försöket att ansluta till denna värddator har misslyckats back_to_all: Alla back_to_limited: Begränsat back_to_warning: Varning by_domain: Domän + confirm_purge: Är du säker på att du vill ta bort data permanent från den här domänen? content_policies: + comment: Intern anteckning + description_html: Du kan definiera innehållspolicyer som kommer tillämpas på alla konton från denna domän samt alla dess underdomäner. policies: + reject_media: Avvisa media reject_reports: Avvisa rapporter silence: Gräns + suspend: Stäng av policy: Policy reason: Offentlig orsak title: Riktlinjer för innehåll @@ -457,6 +475,9 @@ sv: stop: Stoppa leverans unavailable: Ej tillgänglig delivery_available: Leverans är tillgängligt + delivery_error_days: Leveransfelsdagar + delivery_error_hint: Om leverans inte är möjligt i %{count} dagar, kommer det automatiskt markeras som ej levererbart. + destroyed_msg: Data från %{domain} står nu i kö för förestående radering. empty: Inga domäner hittades. known_accounts: one: "%{count} känt konto" @@ -468,12 +489,14 @@ sv: private_comment: Privat kommentar public_comment: Offentlig kommentar purge: Rensa + purge_description_html: Om du tror att denna domän har kopplats ned för gott, kan du radera alla kontoposter och associerad data tillhörande denna domän från din lagringsyta. Detta kan ta tid. title: Kända instanser total_blocked_by_us: Blockerad av oss total_followed_by_them: Följs av dem total_followed_by_us: Följs av oss total_reported: Rapporter om dem total_storage: Media-bilagor + totals_time_period_hint_html: Totalsummorna som visas nedan inkluderar data för all tid. invites: deactivate_all: Inaktivera alla filter: @@ -529,20 +552,27 @@ sv: actions: delete_description_html: De rapporterade inläggen kommer raderas och en prick kommer registreras för att hjälpa dig eskalera framtida överträdelser av samma konto. mark_as_sensitive_description_html: Medierna i de rapporterade inläggen kommer markeras som känsliga och en prick kommer registreras för att hjälpa dig eskalera framtida överträdelser av samma konto. + other_description_html: Se fler alternativ för att kontrollera kontots beteende och anpassa kommunikationen till det rapporterade kontot. + resolve_description_html: Ingen åtgärd vidtas mot det rapporterade kontot, ingen prick registreras och rapporten stängs. + silence_description_html: Profilen kommer endast synas för de som redan följer den eller manuellt söker på den, vilket dramatiskt minskar dess räckvidd. Kan alltid ångras. suspend_description_html: Profilen och allt dess innehåll kommer att bli oåtkomligt tills det slutligen raderas. Det kommer inte vara möjligt att interagera med kontot. Går att ångra inom 30 dagar. + actions_description_html: Välj vilken åtgärd som skall vidtas för att lösa denna rapport. Om du vidtar en bestraffningsåtgärd mot det rapporterade kontot kommer en e-postnotis att skickas till dem, förutom om du valt kategorin <strong>Skräppost</strong>. add_to_report: Lägg till mer i rapporten are_you_sure: Är du säker? assign_to_self: Tilldela till mig assigned: Tilldelad moderator by_target_domain: Domän för rapporterat konto category: Kategori + category_description_html: Anledningen till att kontot och/eller innehållet rapporterades kommer att visas i kommunikation med det rapporterade kontot comment: none: Ingen + comment_description_html: 'För att ge mer information, skrev %{name}:' created_at: Anmäld delete_and_resolve: Ta bort inlägg forwarded: Vidarebefordrad forwarded_to: Vidarebefordrad till %{domain} mark_as_resolved: Markera som löst + mark_as_sensitive: Markera som känslig mark_as_unresolved: Markera som olöst no_one_assigned: Ingen notes: @@ -552,6 +582,8 @@ sv: delete: Radera placeholder: Beskriv vilka åtgärder som vidtagits eller andra uppdateringar till den här anmälan. title: Anteckningar + notes_description_html: Visa och lämna anteckningar till andra moderatorer och ditt framtida jag + quick_actions_description_html: 'Ta en snabb åtgärd eller bläddra ner för att se rapporterat innehåll:' remote_user_placeholder: fjärranvändaren från %{instance} reopen: Återuppta anmälan report: 'Rapport #%{id}' @@ -562,6 +594,7 @@ sv: skip_to_actions: Hoppa till åtgärder status: Status statuses: Rapporterat innehåll + statuses_description_html: Stötande innehåll kommer att citeras i kommunikationen med det rapporterade kontot target_origin: Ursprung för anmält konto title: Anmälningar unassign: Otilldela @@ -589,6 +622,7 @@ sv: other: "%{count} behörigheter" privileges: administrator: Administratör + administrator_description: Användare med denna behörighet kommer att kringgå alla behörigheter delete_user_data: Ta bort användardata delete_user_data_description: Tillåter användare att omedelbart radera andra användares data invite_users: Bjud in användare @@ -597,6 +631,7 @@ sv: manage_announcements_description: Tillåt användare att hantera kungörelser på servern manage_appeals: Hantera överklaganden manage_appeals_description: Tillåter användare att granska överklaganden av modereringsåtgärder + manage_blocks: Hantera blockeringar manage_blocks_description: Tillåter användare att blockera e-postleverantörer och IP-adresser manage_custom_emojis: Hantera egna emojier manage_custom_emojis_description: Tillåter användare att hantera egna emojier på servern @@ -623,33 +658,44 @@ sv: view_audit_log: Visa granskningsloggen view_audit_log_description: Tillåter användare att se historiken över administrativa åtgärder på servern view_dashboard: Visa instrumentpanel + view_dashboard_description: Ger användare tillgång till instrumentpanelen och olika mätvärden view_devops: Devops + view_devops_description: Ger användare tillgång till instrumentpanelerna Sidekiq och pgHero title: Roller rules: add_new: Lägg till regel delete: Radera + description_html: Även om de flesta hävdar att de samtycker till tjänstevillkoren, läser folk ofta inte igenom dem förrän det uppstår problem. <strong>Gör dina serverregler mer lättöverskådliga genom att tillhandahålla dem i en enkel punktlista.</strong> Försök att hålla enskilda regler korta och koncisa utan att samtidigt separera dem till för många enskilda punkter. edit: Ändra regel + empty: Inga serverregler har ännu angetts. title: Serverns regler settings: about: manage_rules: Hantera serverregler + preamble: Ange fördjupad information om hur servern driftas, modereras och finansieras. + rules_hint: Det finns ett dedikerat ställe för regler som användarna förväntas följa. title: Om appearance: preamble: Anpassa Mastodons webbgränssnitt. title: Utseende branding: + preamble: Din servers profilering differentierar den från andra servrar på nätverket. Denna information kan visas i en mängd olika miljöer, så som Mastodons webbgränssnitt, nativapplikationer, länkförhandsvisningar på andra webbsidor och i meddelandeapplikationer och så vidare. Av dessa anledningar är det bäst att hålla informationen tydlig, kort och koncis. title: Profilering content_retention: preamble: Kontrollera hur användargenererat innehåll lagras i Mastodon. title: Bibehållande av innehåll discovery: + follow_recommendations: Följrekommendationer profile_directory: Profilkatalog + public_timelines: Offentliga tidslinjer + title: Upptäck trends: Trender domain_blocks: all: Till alla disabled: För ingen users: För inloggade lokala användare registrations: + preamble: Kontrollera vem som kan skapa ett konto på din server. title: Registreringar registrations_mode: modes: @@ -659,7 +705,9 @@ sv: title: Serverinställningar site_uploads: delete: Radera uppladdad fil + destroyed_msg: Webbplatsuppladdningen har raderats! statuses: + account: Författare application: Applikation back_to_account: Tillbaka till kontosidan back_to_report: Tillbaka till rapportsidan @@ -674,7 +722,11 @@ sv: media: title: Media metadata: Metadata + no_status_selected: Inga inlägg ändrades eftersom inga valdes open: Öppna inlägg + original_status: Ursprungligt inlägg + reblogs: Ombloggningar + status_changed: Inlägg ändrat title: Kontoinlägg trending: Trendande visibility: Synlighet @@ -683,6 +735,8 @@ sv: actions: delete_statuses: "%{name} raderade %{target}s inlägg" disable: "%{name} frös %{target}s konto" + mark_statuses_as_sensitive: "%{name} markerade %{target}s inlägg som känsliga" + none: "%{name} skickade en varning till %{target}" sensitive: "%{name} markerade %{target}s konto som känsligt" silence: "%{name} begränsade %{target}s konto" suspend: "%{name} stängde av %{target}s konto" @@ -798,7 +852,15 @@ sv: new_appeal: actions: delete_statuses: att radera deras inlägg + disable: för att frysa deras konto + mark_statuses_as_sensitive: för att markera deras inlägg som känsliga none: en varning + sensitive: för att markera deras konto som känsligt + silence: för att begränsa deras konto + suspend: för att stänga av deras konto + body: "%{target} överklagade ett modereringsbeslut av typen %{type}, taget av %{action_taken_by} den %{date}. De skrev:" + next_steps: Du kan godkänna överklagan för att ångra modereringsbeslutet, eller ignorera det. + subject: "%{username} överklagar ett modereringsbeslut på %{instance}" new_report: body: "%{reporter} har rapporterat %{target}" body_remote: Någon från %{domain} har rapporterat %{target} @@ -810,8 +872,11 @@ sv: title: Trendande inlägg new_trending_tags: title: Trendande hashtaggar + subject: Nya trender tillgängliga för granskning på %{instance} aliases: add_new: Skapa alias + created_msg: Ett nytt alias skapades. Du kan nu initiera flytten från det gamla kontot. + deleted_msg: Aliaset togs bort. Att flytta från det kontot till detta kommer inte längre vara möjligt. empty: Du har inga alias. remove: Avlänka alias appearance: @@ -840,23 +905,27 @@ sv: warning: Var mycket försiktig med denna data. Dela aldrig den med någon! your_token: Din access token auth: + apply_for_account: Skriv upp dig på väntelistan change_password: Lösenord delete_account: Radera konto delete_account_html: Om du vill radera ditt konto kan du <a href="%{path}">fortsätta här</a>. Du kommer att bli ombedd att bekräfta. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} bjuder in dig att gå med i en Mastodon-server!" prefix_sign_up: Registrera dig på Mastodon idag! + suffix: Med ett konto kommer du att kunna följa personer, göra inlägg och utbyta meddelanden med användare från andra Mastodon-servrar, och ännu mer! didnt_get_confirmation: Fick du inte instruktioner om bekräftelse? dont_have_your_security_key: Har du inte din säkerhetsnyckel? forgot_password: Glömt ditt lösenord? invalid_reset_password_token: Lösenordsåterställningstoken är ogiltig eller utgått. Vänligen be om en ny. link_to_otp: Ange en tvåfaktor-kod från din telefon eller en återställningskod + link_to_webauth: Använd din säkerhetsnyckel log_in_with: Logga in med login: Logga in logout: Logga ut migrate_account: Flytta till ett annat konto migrate_account_html: Om du vill omdirigera detta konto till ett annat, kan du <a href="%{path}">konfigurera det här</a>. or_log_in_with: Eller logga in med + privacy_policy_agreement_html: Jag har läst och godkänner <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">integritetspolicyn</a> providers: cas: CAS saml: SAML @@ -865,16 +934,23 @@ sv: resend_confirmation: Skicka instruktionerna om bekräftelse igen reset_password: Återställ lösenord rules: + preamble: Dessa bestäms och upprätthålls av moderatorerna för %{domain}. title: Några grundregler. security: Säkerhet set_new_password: Skriv in nytt lösenord setup: + email_below_hint_html: Om nedanstående e-postadress är felaktig kan du ändra den här, och få ett nytt bekräftelsemeddelande. email_settings_hint_html: E-postmeddelande för verifiering skickades till %{email}. Om e-postadressen inte stämmer kan du ändra den i kontoinställningarna. title: Ställ in + sign_up: + preamble: Med ett konto på denna Mastodon-server kan du följa alla andra personer på nätverket, oavsett vilken server deras konto tillhör. status: account_status: Kontostatus confirming: Väntar på att e-postbekräftelsen ska slutföras. + functional: Ditt konto fungerar som det ska. + pending: Din ansökan inväntar granskning. Detta kan ta tid. Du kommer att få ett e-postmeddelande om din ansökan godkänns. redirecting_to: Ditt konto är inaktivt eftersom det för närvarande dirigeras om till %{acct}. + view_strikes: Visa tidigare prickar på ditt konto too_fast: Formuläret har skickats för snabbt, försök igen. use_security_key: Använd säkerhetsnyckel authorize_follow: @@ -923,17 +999,39 @@ sv: proceed: Radera konto success_msg: Ditt konto har raderats warning: + before: 'Läs dessa noteringar noga innan du fortsätter:' + caches: Innehåll som har cachats av andra servrar kan bibehållas + data_removal: Dina inlägg och annan data kommer permanent raderas email_change_html: Du kan <a href="%{path}">ändra din e-postadress</a> utan att radera ditt konto + email_contact_html: Om det fortfarande inte kommer kan du e-posta <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> för support + email_reconfirmation_html: Om du inte får bekräftelsemeddelandet kan du <a href="%{path}">begära ett nytt</a> irreversible: Du kan inte återställa eller återaktivera ditt konto + more_details_html: För mer information, se <a href="%{terms_path}">integritetspolicyn</a>. username_available: Ditt användarnamn kommer att bli tillgängligt igen username_unavailable: Ditt användarnamn kommer att fortsätta vara otillgängligt disputes: strikes: + action_taken: Vidtagen åtgärd + appeal: Överklaga + appeal_approved: Pricken är inte längre giltig då överklagan godkändes + appeal_rejected: Överklagan har avvisats + appeal_submitted_at: Överklagan inskickad + appealed_msg: Din överklagan har skickats in. Du blir notifierad om den godkänns. + appeals: + submit: Skicka överklagan approve_appeal: Godkänn förfrågan + associated_report: Associerad rapport created_at: Daterad + description_html: Dessa är åtgärder som vidtas mot ditt konto och varningar som har skickats till dig av administratörerna för %{instance}. + recipient: Adressat reject_appeal: Avvisa förfrågan status: 'Inlägg #%{id}' + status_removed: Inlägget har redan raderats från systemet + title: "%{action} den %{date}" title_actions: + delete_statuses: Borttagning av inlägg + disable: Kontofrysning + mark_statuses_as_sensitive: Markering av inlägg som känsliga none: Varning sensitive: Märkning av konto som känslig silence: Begränsning av konto @@ -1196,8 +1294,10 @@ sv: trillion: T otp_authentication: code_hint: Ange koden som genererats av din autentiseringsapp för att bekräfta + description_html: Om du aktiverar <strong>tvåfaktorsautentisering</strong> med en autentiseringsapp kommer du behöva din mobiltelefon för att logga in, som kommer generera koder för dig att ange. enable: Aktivera instructions_html: "<strong>Skanna den här QR-koden i Google Authenticator eller en liknande TOTP-app i din telefon</strong>. Från och med nu så kommer den appen att generera symboler som du måste skriva in när du ska logga in." + manual_instructions: 'Om du inte kan skanna QR-koden och istället behöver skriva in nyckeln i oformatterad text, finns den här:' setup: Konfigurera wrong_code: Den ifyllda koden är ogiltig! Är server-tiden och enhetens tid korrekt? pagination: @@ -1214,6 +1314,7 @@ sv: duration_too_short: är för tidigt expired: Undersökningen har redan avslutats invalid_choice: Det valda röstalternativet finns inte + over_character_limit: kan inte vara längre än %{max} tecken var too_few_options: måste ha mer än ett objekt too_many_options: kan inte innehålla mer än %{max} objekt preferences: @@ -1224,6 +1325,7 @@ sv: title: Integritetspolicy reactions: errors: + limit_reached: Gränsen för unika reaktioner uppnådd unrecognized_emoji: är inte en igenkänd emoji relationships: activity: Kontoaktivitet @@ -1244,8 +1346,18 @@ sv: status: Kontostatus remote_follow: missing_resource: Det gick inte att hitta den begärda omdirigeringsadressen för ditt konto + reports: + errors: + invalid_rules: refererar inte till giltiga regler rss: content_warning: 'Innehållsvarning:' + descriptions: + account: Offentliga inlägg från @%{acct} + tag: 'Offentliga inlägg taggade med #%{hashtag}' + scheduled_statuses: + over_daily_limit: Du har överskridit dygnsgränsen på %{limit} schemalagda inlägg + over_total_limit: Du har överskridit gränsen på %{limit} schemalagda inlägg + too_soon: Schemaläggningsdatumet måste vara i framtiden sessions: activity: Senaste aktivitet browser: Webbläsare @@ -1259,9 +1371,11 @@ sv: generic: Okänd browser ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger + nokia: Nokia S40 Ovi Browser opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS + qq: QQ browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo @@ -1285,6 +1399,7 @@ sv: revoke: Återkalla revoke_success: Sessionen återkallas framgångsrikt title: Sessioner + view_authentication_history: Visa autentiseringshistoriken för ditt konto settings: account: Konto account_settings: Kontoinställningar @@ -1296,6 +1411,7 @@ sv: development: Utveckling edit_profile: Redigera profil export: Exportera data + featured_tags: Utvalda hashtaggar import: Importera import_and_export: Import och export migrate: Kontoflytt @@ -1304,6 +1420,7 @@ sv: profile: Profil relationships: Följer och följare statuses_cleanup: Automatisk radering av inlägg + strikes: Modereringsprickar two_factor_authentication: Tvåfaktorsautentisering webauthn_authentication: Säkerhetsnycklar statuses: @@ -1358,7 +1475,9 @@ sv: unlisted_long: Alla kan se, men listas inte på offentliga tidslinjer statuses_cleanup: enabled: Ta automatiskt bort gamla inlägg + enabled_hint: Raderar dina inlägg automatiskt när de når en specifik ålder, såvida de inte matchar något av undantagen nedan exceptions: Undantag + explanation: Eftersom inläggsradering är resursintensivt görs detta stegvis när servern inte är högbelastad. Därför kan det dröja innan dina inlägg raderas efter att de uppnått ålderströskeln. ignore_favs: Bortse från favoriter ignore_reblogs: Ignorera boostningar interaction_exceptions: Undantag baserat på interaktioner @@ -1374,6 +1493,7 @@ sv: keep_self_bookmark: Behåll inlägg du har bokmärkt keep_self_bookmark_hint: Tar inte bort dina egna inlägg om du har bokmärkt dem keep_self_fav: Behåll inlägg du favoritmarkerat + keep_self_fav_hint: Tar inte bort dina egna inlägg om du har favoritmarkerat dem min_age: '1209600': 2 veckor '15778476': 6 månader @@ -1384,6 +1504,8 @@ sv: '63113904': 2 år '7889238': 3 månader min_age_label: Åldersgräns + min_favs: Behåll favoritmarkerade inlägg i minst + min_favs_hint: Raderar inte något av dina inlägg som har blivit favoritmarkerat minst detta antal gånger. Lämna tomt för att radera inlägg oavsett antal favoritmarkeringar min_reblogs: Behåll boostade inlägg i minst min_reblogs_hint: Raderar inte något av dina inlägg som har blivit boostat minst detta antal gånger. Lämna tomt för att radera inlägg oavsett antal boostningar stream_entries: @@ -1407,6 +1529,7 @@ sv: two_factor_authentication: add: Lägg till disable: Inaktivera + disabled_success: Tvåfaktorsautentisering inaktiverat edit: Redigera enabled: Tvåfaktorsautentisering är aktiverad enabled_success: Tvåfaktorsautentisering aktiverad @@ -1421,33 +1544,61 @@ sv: user_mailer: appeal_approved: action: Gå till ditt konto + explanation: Överklagandet du skickade in den %{appeal_date} för pricken på ditt konto den %{strike_date} har godkänts. Ditt konto har återigen bra anseende. + subject: Din överklagan den %{date} har godkänts + title: Överklagan godkänd + appeal_rejected: + explanation: Överklagandet du skickade in den %{appeal_date} för pricken på ditt konto den %{strike_date} har avslagits. + subject: Din överklagan den %{date} har avslagits + title: Överklagan avslagen backup_ready: explanation: Du begärde en fullständig säkerhetskopiering av ditt Mastodon-konto. Det är nu klart för nedladdning! subject: Ditt arkiv är klart för nedladdning title: Arkivuttagning suspicious_sign_in: change_password: Ändra ditt lösenord + details: 'Här är inloggningsdetaljerna:' + explanation: Vi har upptäckt en inloggning till ditt konto från en ny IP-adress. + further_actions_html: Om detta inte var du, rekommenderar vi att du snarast %{action} och aktiverar tvåfaktorsautentisering för att hålla ditt konto säkert. + subject: Ditt konto har nåtts från en ny IP-adress title: En ny inloggning warning: + appeal: Skicka överklagan + appeal_description: Om du anser detta felaktigt kan du skicka överklagan till administratörerna av %{instance}. categories: spam: Skräppost + violation: Innehållet bryter mot följande gemenskapsprinciper + explanation: + delete_statuses: Några av dina inlägg har ansetts bryta mot en eller flera gemenskapsprinciper, de har därför raderats av moderatorerna för %{instance}. + disable: Du kan inte längre använda ditt konto, men din profil och övrig data bibehålls intakt. Du kan begära en kopia av dina data, ändra kontoinställningar eller radera ditt konto. + mark_statuses_as_sensitive: Några av dina inlägg har markerats som känsliga av moderatorerna för %{instance}. Detta betyder att folk behöver trycka på medier i inläggen innan de kan se en förhandsvisning. Du kan själv markera medier som känsliga när du gör inlägg i framtiden. + sensitive: Från och med nu markeras alla dina uppladdade mediefiler som känsliga och göms bakom en innehållsvarning som först måste tryckas bort. + silence: Du kan fortfarande använda ditt konto, men endast personer som redan följer dig kommer att se dina inlägg på denna server. Du kan även exkluderas från olika upptäcktsfunktioner, men andra kan fortfarande manuellt följa dig. + suspend: Du kan inte längre använda ditt konto, din profil och annan data är heller inte längre tillgängliga. Du kan fortfarande logga in och begära en kopia av dina data tills dess att de fullkomligt raderas om cirka 30 dagar, vi kommer dock bibehålla viss metadata för att förhindra försök att kringgå avstängingen. reason: 'Anledning:' statuses: 'Inlägg citerades:' subject: + delete_statuses: Dina inlägg under %{acct} har raderats disable: Ditt konto %{acct} har blivit fruset + mark_statuses_as_sensitive: Dina inlägg under %{acct} har markerats som känsliga none: Varning för %{acct} + sensitive: Från och med nu kommer dina inlägg under %{acct} markeras som känsliga silence: Ditt konto %{acct} har blivit begränsat suspend: Ditt konto %{acct} har stängts av title: delete_statuses: Inlägg borttagna disable: Kontot fruset + mark_statuses_as_sensitive: Inlägg markerade som känsliga none: Varning + sensitive: Konto markerat som känsligt silence: Kontot begränsat - suspend: Kontot avstängt + suspend: Konto avstängt welcome: edit_profile_action: Profilinställning + edit_profile_step: Du kan anpassa din profil genom att ladda upp en profilbild, ändra ditt visningsnamn med mera. Du kan välja att granska nya följare innan de får följa dig. explanation: Här är några tips för att komma igång final_action: Börja göra inlägg + final_step: 'Börja skriv inlägg! Även utan följare kan dina offentliga inlägg ses av andra, exempelvis på den lokala tidslinjen eller i hashtaggar. Du kanske vill introducera dig själv under hashtaggen #introduktion eller #introductions.' full_handle: Ditt fullständiga användarnamn/mastodonadress full_handle_hint: Det här är vad du skulle berätta för dina vänner så att de kan meddela eller följa dig från en annan instans. subject: Välkommen till Mastodon @@ -1459,13 +1610,22 @@ sv: seamless_external_login: Du är inloggad via en extern tjänst, inställningar för lösenord och e-post är därför inte tillgängliga. signed_in_as: 'Inloggad som:' verification: + explanation_html: 'Du kan <strong>verifiera dig själv som ägare av länkar i din profilmetadata</strong>, genom att på den länkade webbplatsen även länka tillbaka till din Mastodon-profil. Länken tillbaka <strong>måste</strong> ha attributet <code>rel="me"</code>. Textinnehållet i länken spelar ingen roll. Här är ett exempel:' verification: Bekräftelse webauthn_credentials: add: Lägg till ny säkerhetsnyckel + create: + error: Det gick inte att lägga till din säkerhetsnyckel. Försök igen. + success: Din säkerhetsnyckel har lagts till. delete: Radera delete_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna säkerhetsnyckel? + description_html: Om du aktiverar <strong>autentisering med säkerhetsnyckel</strong>, kommer inloggning kräva att du använder en av dina säkerhetsnycklar. destroy: + error: Det gick inte att ta bort din säkerhetsnyckel. Försök igen. success: Din säkerhetsnyckel har raderats. invalid_credential: Ogiltig säkerhetsnyckel + nickname_hint: Ange smeknamnet på din nya säkerhetsnyckel not_enabled: Du har inte aktiverat WebAuthn än + not_supported: Denna webbläsare stöder inte säkerhetsnycklar + otp_required: För att använda säkerhetsnycklar måste du först aktivera tvåfaktorsautentisering. registered_on: Registrerad den %{date} |