diff options
Diffstat (limited to 'config/locales/uk.yml')
-rw-r--r-- | config/locales/uk.yml | 25 |
1 files changed, 24 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 6ff21b068..8adbaeb54 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -23,7 +23,7 @@ uk: hosted_on: Mastodon розміщено на %{domain} instance_actor_flash: 'Цей обліковий запис є віртуальною особою, яка використовується для представлення самого сервера, а не певного користувача. Він використовується для потреб федерації і не повинен бути заблокований, якщо тільки ви не хочете заблокувати весь сервер, у цьому випадку ви повинні скористатися блокуванням домену. -' + ' learn_more: Дізнатися більше privacy_policy: Політика приватності see_whats_happening: Погляньте, що відбувається @@ -42,8 +42,11 @@ uk: domain: Сервер reason: Причина rejecting_media: 'Медіа файли з цих серверів не будуть оброблятися або зберігатись, а мініатюри відображатись. Щоб побачити оригінальний файл, треба буде натиснути на посилання:' + rejecting_media_title: Відфільтровані медіа silenced: 'Повідомлення з цих серверів будуть приховані в публічних стрічках та розмовах, також ви не отримуватимете сповіщень щодо взаємодій з їх користувачами, якщо ви їх не відстежуєте:' + silenced_title: Заглушені сервери suspended: 'Жодна інформація з цих серверів не буде оброблена, збережена чи передана, що робить спілкування з користувачами цих серверів неможливим:' + suspended_title: Призупинені сервери unavailable_content_html: Mastodon зазвичай дозволяє вам взаємодіяти з користувачами будь-яких серверів в Федіверсі та переглядати їх контент. Ось винятки, які було зроблено на цьому конкретному сервері. user_count_after: few: користувача @@ -313,6 +316,7 @@ uk: listed: У списку new: title: Додати новий емодзі + not_permitted: Вам не дозволено виконувати цю дію overwrite: Переписати shortcode: Шорткод shortcode_hint: Мінімум два символи, тільки цифрові й латинські символи або підкреслення @@ -595,6 +599,7 @@ uk: title: Популярні хештеги site_uploads: delete: Видалити завантажений файл + destroyed_msg: Завантаження сайту успішно видалено! statuses: back_to_account: Назад до сторінки облікового запису batch: @@ -734,6 +739,10 @@ uk: hint_html: "<strong>Підказка:</strong> ми не будемо запитувати ваш пароль впродовж наступної години." invalid_password: Невірний пароль prompt: Підтвердіть пароль для продовження + crypto: + errors: + invalid_key: не є припустимим ключем Ed25519 або Curve25519 + invalid_signature: не є дійсним підписом Ed25519 date: formats: default: "%b %d, %Y" @@ -935,6 +944,7 @@ uk: on_cooldown: Нещодавно ви вже перенесли ваш обліковий запис. Функція переносу стане доступною знову через %{count} днів. past_migrations: Попередні міграції proceed_with_move: Перемістити підписників + redirected_msg: Ваш обліковий запис зараз перенаправляється до %{acct}. redirecting_to: Ваш обліковий запис перенаправляється до %{acct}. set_redirect: Встановити перенаправлення warning: @@ -948,6 +958,10 @@ uk: redirect: Профіль цього облікового запису буде оновлено з заміткою про перенаправлення, а також виключений з пошуку moderation: title: Модерація + move_handler: + carry_blocks_over_text: Цей користувач переїхав з %{acct}, який ви заблокували. + carry_mutes_over_text: Цей користувач переїхав з %{acct}, який ви заглушили. + copy_account_note_text: 'Цей користувач був переміщений з %{acct}, ось ваші попередні нотатки:' notification_mailer: digest: action: Показати усі сповіщення @@ -1217,6 +1231,12 @@ uk: explanation: Ви робили запит повної резервної копії вашого облікового запису Mastodon. Вона вже готова для завантаження! subject: Ваш архів готовий до завантаження title: Винесення архіву + sign_in_token: + details: 'Детальніше про спробу входу:' + explanation: 'Ми виявили спробу входу до вашого облікового запису з невідомої IP-адреси. Якщо це ви, будь ласка, введіть наведений нижче код безпеки на сторінці входу:' + further_actions: 'Якщо це були не ви, будь ласка, змініть свій пароль та увімкніть двофакторну автентифікацію для вашого облікового запису. Ви можете зробити це тут:' + subject: Будь ласка, підтвердіть спробу входу + title: Спроба входу warning: explanation: disable: Поки ваш обліковий запис заморожений, його дані залишаються незмінними. Проте ви не зможете виконувати будь-які дії над обліковим записом, доки його не буде розблоковано. @@ -1254,11 +1274,14 @@ uk: title: Ласкаво просимо, %{name}! users: follow_limit_reached: Не можна слідкувати більш ніж за %{limit} людей + generic_access_help_html: Не вдається отримати доступ до облікового запису? Ви можете зв'язатися з %{email} для допомоги invalid_email: Введена адреса e-mail неправильна invalid_otp_token: Введено неправильний код + invalid_sign_in_token: Хибний код безпеки otp_lost_help_html: Якщо ви втратили доступ до обох, ви можете отримати доступ з %{email} seamless_external_login: Ви увійшли за допомогою зовнішнього сервісу, тому налаштування паролю та електронної пошти недоступні. signed_in_as: 'Ви увійшли як:' + suspicious_sign_in_confirmation: Здається, ви не входили до цього облікового запису з цього пристрою, а також не входили взагалі деякий час, таким чином ми надсилаємо код безпеки на вашу адресу електронної пошти, щоб підтвердити, що це ви. verification: explanation_html: 'Володіння посиланнями у профілі <strong>можна підтвердити</strong>. Для цього на зазначеному сайті повинна міститися посилання на ваш профіль Mastodon, а у самому посиланні <strong>повинен</strong> бути атрибут <code>rel="me"</code>. Що всередині посилання - значення не має. Ось вам приклад посилання:' verification: Підтвердження |