diff options
Diffstat (limited to 'config/locales')
-rw-r--r-- | config/locales/de.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/doorkeeper.en.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/en.yml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/es.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/fr.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/hu.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/pt.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/uk.yml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/zh-CN.yml | 22 |
9 files changed, 12 insertions, 20 deletions
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 2b91053d9..320bd3144 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- de: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> ist eine Instanz von Mastodon." about_mastodon: Mastodon ist ein <em>freier, quelloffener</em> soziales Netzwerkserver. Eine <em>dezentralisierte</em> Alternative zu kommerziellen Plattformen, verhindert es die Risiken, die entstehen, wenn eine einzelne Firma deine Kommunikation monopolisiert. Jeder kann Mastodon verwenden und ganz einfach am <em>sozialen Netzwerk</em> teilnehmen. get_started: Erste Schritte source_code: Quellcode diff --git a/config/locales/doorkeeper.en.yml b/config/locales/doorkeeper.en.yml index 97dd9c049..6412b8b48 100644 --- a/config/locales/doorkeeper.en.yml +++ b/config/locales/doorkeeper.en.yml @@ -67,6 +67,7 @@ en: application: Application created_at: Authorized date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S" + scopes: Scopes title: Your authorized applications errors: messages: diff --git a/config/locales/en.yml b/config/locales/en.yml index eaaf853b1..3e130aaf8 100644 --- a/config/locales/en.yml +++ b/config/locales/en.yml @@ -1,9 +1,9 @@ --- en: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> is a Mastodon instance." about_mastodon: Mastodon is a <em>free, open-source</em> social network. A <em>decentralized</em> alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust — whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the <em>social network</em> seamlessly. about_this: About this instance + apps: Apps business_email: 'Business e-mail:' contact: Contact description_headline: What is %{domain}? @@ -20,7 +20,6 @@ en: public: Public timelines features_headline: What sets Mastodon apart get_started: Get started - learn_more: Learn more links: Links other_instances: Other instances source_code: Source code diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 7a5e0639a..19f2c71b8 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- es: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> es una instancia de Mastodon." about_mastodon: Mastodon es un servidor de red social <em>libre y de código abierto</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a plataformas comerciales, que evita el riesgo de que una única compañía monopolice tu comunicación. Cualquiera puede ejecutar Mastodon y participar sin problemas en la <em>red social</em>. get_started: Comenzar source_code: Código fuente diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index d83952529..173e8d16c 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- fr: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> est une instance de Mastodon." about_mastodon: Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente. get_started: Rejoindre le réseau source_code: Code source diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index ee4157a81..915d02c19 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- hu: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> egy Mastodon másolat." about_mastodon: Mastodon egy <em>szabad, nyílt forráskódú</em> szociális hálózati kiszolgálo. Egy <em>központosítatlan</em> alternatíva a kereskedelmi platformokra, elkerüli a kommunikációd monopolizációját veszélyét. Bárki futtathatja a Mastodon-t és részt vehet a <em>szociális hálózatban</em>. get_started: Első lépések source_code: Forráskód diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index abb9ff0b7..ad7d05e3b 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- pt: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> é uma instância de Mastodon." about_mastodon: Mastodon é um servidor de rede social <em>grátis, e open-source</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> ás plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a sua comunicação. Qualquer um pode ter uma instância Mastodon e assim participar na <em>rede social federada</em> sem problemas. get_started: Como começar source_code: Source code diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index d82567fea..27e8135df 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -1,7 +1,6 @@ --- uk: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> є інстанцією Mastodon." about_mastodon: Mastodon <em> - це вільний</em> соціальний мережевий сервер <em> з відкритим вихідним кодом</em>. Він є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Будь-який користувач може запустити Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>. get_started: Почати source_code: Вихідний код diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index a02f28d98..78c4d46e2 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -1,10 +1,9 @@ --- zh-CN: about: - about_instance: "<em>%{instance}</em> 源自于 Mastodon。" about_mastodon: Mastodon <em>开源、自由</em>社交网络。<em>去中心化</em>的商业平台替代,避免单一商业公司垄断沟通。可选择、可信任地任意交流。任何人均可以运行自己的 Mastodon 并进行无缝交流。 about_this: 关于本实例 - business_email: '商务邮件:' + business_email: 商务邮件: contact: 联络 description_headline: 去中心化 %{domain} 是什么? domain_count_after: 其它实例 @@ -14,13 +13,12 @@ zh-CN: blocks: Rich block and muting tools characters: 每个推多达 500 字符 chronology: 按时间线排序 - ethics: '良心之作:没有广告,没有数据追踪' + ethics: 良心之作:没有广告,没有数据追踪 gifv: GIFV 与小视频 privacy: 细粒度,可按推设置隐私 public: 公共时间线 features_headline: Mastodon 与众不同之处 get_started: 立即开始 - learn_more: 了解更多 links: 链接 other_instances: 其它实例 source_code: 源码 @@ -42,7 +40,7 @@ zh-CN: application_mailer: settings: '更改邮件设置: %{link}' signature: 来自 %{instance} 的提醒 - view: '查看:' + view: 查看: applications: invalid_url: URL 无效 auth: @@ -62,14 +60,14 @@ zh-CN: title: 关注 %{acct} datetime: distance_in_words: - about_x_hours: "大约 %{count} 小时" - about_x_months: "大约 %{count} 月" - about_x_years: "大约 %{count} 年" - almost_x_years: "几乎 %{count} 年" + about_x_hours: 大约 %{count} 小时 + about_x_months: 大约 %{count} 月 + about_x_years: 大约 %{count} 年 + almost_x_years: 几乎 %{count} 年 half_a_minute: 刚刚 less_than_x_minutes: "%{count} 分" less_than_x_seconds: 刚刚 - over_x_years: "超过 %{count} 年" + over_x_years: 超过 %{count} 年 x_days: "%{count} 天" x_minutes: "%{count} 分" x_months: "%{count} 月" @@ -98,7 +96,7 @@ zh-CN: one: "你有一个新提醒 \U0001F418" other: "%{count} 个提醒太多,赶快去看看 \U0001F418" favourite: - body: '%{name} 赞你' + body: "%{name} 赞你" subject: "%{name} 对你点赞" follow: body: "%{name} 关注了你" @@ -147,7 +145,7 @@ zh-CN: disable: 禁用 enable: 启用 instructions_html: "<strong>使用 Google Authenticator 或类似 APP 扫描二维码</strong>。现在起,APP 将会生成登陆时必须的两步验证码。" - plaintext_secret_html: '密钥: <samp>%{secret}</samp>' + plaintext_secret_html: 密钥: <samp>%{secret}</samp> warning: 如果你现在没有 Google Authenticator 或类似授权 APP,你应该先「禁用」本功能,否则你将不能正常登陆。 users: invalid_email: 无效的邮箱 |