diff options
Diffstat (limited to 'config/locales')
-rw-r--r-- | config/locales/devise.it.yml | 61 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/doorkeeper.it.yml | 113 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/it.yml | 172 | ||||
-rw-r--r-- | config/locales/simple_form.it.yml | 47 |
4 files changed, 393 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/devise.it.yml b/config/locales/devise.it.yml new file mode 100644 index 000000000..56986f93c --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.it.yml @@ -0,0 +1,61 @@ +--- +it: + devise: + confirmations: + confirmed: Il tuo indirizzo email è stato confermato con successo. + send_instructions: Riceverai in pochi minuti una email con istruzioni per confermare il tuo account al tuo indirizzo email. + send_paranoid_instructions: Se il tuo indirizzo email è presente nel nostro database, riceverai in pochi minuti una email con istruzioni per confermare il tuo account al tuo indirizzo email. + failure: + already_authenticated: Hai già effettuato l'accesso. + inactive: Non hai ancora attivato il tuo account. + invalid: "%{authentication_keys}" o password invalida. + last_attempt: Hai un altro tentativo prima che il tuo account venga bloccato. + locked: Il tuo account è stato bloccato. + not_found_in_database: "%{authentication_keys}" o password invalida. + timeout: La tua sessione è terminata. Per favore, effettua l'accesso o registrati per continuare. + unauthenticated: Devi effettuare l'accesso o registrarti per continuare. + unconfirmed: Devi confermare il tuo indirizzo email per continuare. + mailer: + confirmation_instructions: + subject: 'Mastodon: Istruzioni di conferma per %{instance}' + password_change: + subject: 'Mastodon: Password modificata' + reset_password_instructions: + subject: 'Mastodon: Istruzioni per il reset della password' + unlock_instructions: + subject: 'Mastodon: Istruzioni di sblocco' + omniauth_callbacks: + failure: Impossibile autenticarti da %{kind} perché "%{reason}". + success: Autenticato con successo con account %{kind}. + passwords: + no_token: Non puoi accedere a questa pagina senza essere stato reindirizzato da una mail di reset password. Se arrivi da una mail di reset password, per favore controlla di aver copiato per intero l'URL fornito. + send_instructions: Se la tua mail è presente nel nostro database, riceverai in pochi minuti un link per recuperare la tua password al tuo indirizzo mail. + send_paranoid_instructions: Se la tua mail è presente nel nostro database, riceverai in pochi minuti un link per recuperare la tua password al tuo indirizzo mail. + updated: La tua password è stata modificata con successo. Abbiamo già effettuato l'accesso per te. + updated_not_active: La tua password è stata modificata con successo. + registrations: + destroyed: Addio! Il tuo account è stato cancellato. Speriamo di rivederti presto. + signed_up: Benvenuto! Ti sei registrato con successo. + signed_up_but_inactive: Ti sei registrato con successo. Purtroppo però non possiamo farti accedere perché non hai ancora attivato il tuo account. + signed_up_but_locked: Ti sei registrato con successo. Purtroppo però non possiamo farti accedere perché il tuo account è bloccato. + signed_up_but_unconfirmed: Un messaggio con un link di conferma è stato inviato al tuo indirizzo email. Per favore, visita il link per attivare il tuo account. + update_needs_confirmation: Hai aggiornato correttamente il tuo account, ma abbiamo bisogno di verificare il tuo nuovo indirizzo email. Per favore, controlla la posta in arrivo e visita il link di conferma per verificare il tuo indirizzo email. + updated: Il tuo account è stato aggiornato con successo. + sessions: + already_signed_out: Sei uscito correttamente dal tuo account. + signed_in: Accesso eseguito correttamente. + signed_out: Sei uscito correttamente dal tuo account. + unlocks: + send_instructions: Riceverai in pochi minuti una email con istruzioni su come sbloccare il tuo account. + send_paranoid_instructions: Se il tuo account esiste, riceverai in pochi minuti una email con istruzioni su come sbloccarlo. + unlocked: Il tuo account è stato sbloccato con successo. Per favore, esegui l'accesso per continuare. + errors: + messages: + already_confirmed: era già stata confermata; per favore, prova ad eseguire l'accesso + confirmation_period_expired: deve essere confermata entro %{period}; per favore, richiedine una nuova + expired: è terminata; per favore, richiedine una nuova + not_found: non trovato + not_locked: non era stato bloccato + not_saved: + one: '1 errore ha impedito che %{resource} venisse salvato:' + other: "%{count} errori hanno impedito che %{resource} venisse salvato:" diff --git a/config/locales/doorkeeper.it.yml b/config/locales/doorkeeper.it.yml new file mode 100644 index 000000000..4b5e463b0 --- /dev/null +++ b/config/locales/doorkeeper.it.yml @@ -0,0 +1,113 @@ +--- +it: + activerecord: + attributes: + doorkeeper/application: + name: Nome + redirect_uri: URI di reindirizzamento + errors: + models: + doorkeeper/application: + attributes: + redirect_uri: + fragment_present: non può contenere un frammento. + invalid_uri: deve essere un URI valido. + relative_uri: deve essere un URI assoluto. + secured_uri: deve essere un URI HTTPS/SSL. + doorkeeper: + applications: + buttons: + authorize: Autorizza + cancel: Annulla + destroy: Distruggi + edit: Modifica + submit: Invia + confirmations: + destroy: Sei sicuro? + edit: + title: Modifica applicazione + form: + error: Ooops! Controlla nel modulo la presenza di errori + help: + native_redirect_uri: Usa %{native_redirect_uri} per test locali + redirect_uri: Usa una riga per URI + scopes: Dividi gli scopes con spazi. Lascia vuoto per utilizzare gli scopes di default. + index: + callback_url: Callback URL + name: Nome + new: Nuova applicazione + title: Le tue applicazioni + new: + title: Nuova applicazione + show: + actions: Azioni + application_id: Id applicazione + callback_urls: Callback urls + scopes: Scopes + secret: Secret + title: 'Applicazione: %{name}' + authorizations: + buttons: + authorize: Autorizza + deny: Nega + error: + title: Si è verificato un errore + new: + able_to: Non sarà in grado di + prompt: L'applicazione %{client_name} richiede l'accesso al tuo account + title: Autorizzazione richiesta + show: + title: Codice autorizzazione + authorized_applications: + buttons: + revoke: Disabilita + confirmations: + revoke: Sei sicuro? + index: + application: Applicazione + created_at: Autorizzato + date_format: "%d-%m-%Y %H:%M:%S" + scopes: Scopes + title: Applicazioni autorizzate + errors: + messages: + access_denied: Il proprietario del servizio o il server di autorizzazione hanno rifiutato la richiesta. + credential_flow_not_configured: Il processo Resource Owner Password Credentials è fallito perché Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials non è stato configurato. + invalid_client: Accesso al servizio fallito perché il servizio è sconosciuto, l'accesso al servizio non è stato incluso, o il metodo di accesso non è supportato. + invalid_grant: Il permesso d'autorizzazione è non valido, scaduto, disabilitato, non coincide con l'URI di reindirizzamento fornito nella richiesta di autorizzazione, o è stato rilasciato da un altro client. + invalid_redirect_uri: L'URI di reindirizzamento fornito non è valido. + invalid_request: La richiesta non contiene un parametro necessario, contiene un valore parametrico non supportato, o è altrimenti malformulata. + invalid_resource_owner: Le credenziali di accesso fornite per il proprietario non sono corrette, o il proprietario del servizio non è stato trovato + invalid_scope: Lo scope richiesto è invalido, sconosciuto, o malformulato. + invalid_token: + expired: Il token di accesso è scaduto + revoked: Il token di accesso è stato disabilitato + unknown: Il token di accesso non è valido + resource_owner_authenticator_not_configured: Impossibile trovare il proprietario del servizio perché Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator non è stato configurato. + server_error: Il server di autorizzazione ha riscontrato un errore imprevisto che non ha permesso di completare la tua richiesta. + temporarily_unavailable: Al momento il server di autorizzazione non può completare la tua richiesta a causa di un temporaneo sovraccarico o di manutenzione del server. + unauthorized_client: Il client non è autorizzato a eseguire questa operazione con questo metodo. + unsupported_grant_type: Questa modalità di trasmissione di autenticazione non è supportata da questo server. + unsupported_response_type: Il server autorizzatore non supporta questa modalità di risposta. + flash: + applications: + create: + notice: Applicazione creata. + destroy: + notice: Applicazione cancellata. + update: + notice: Applicazione aggiornata. + authorized_applications: + destroy: + notice: Applicazione disabilitata. + layouts: + admin: + nav: + applications: Applicazioni + oauth2_provider: OAuth2 Provider + application: + title: Autorizzazione OAuth richiesta + scopes: + follow: seguire, bloccare, sbloccare e smettere di seguire account + read: leggere le informazioni del tuo account + write: pubblicare post in tua vece diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml new file mode 100644 index 000000000..453de87a5 --- /dev/null +++ b/config/locales/it.yml @@ -0,0 +1,172 @@ +--- +it: + about: + about_mastodon: Mastodon è un social network <em>gratuito e open-source</em>. Un'alternativa <em>decentralizzata</em> alle piattaforme commerciali che evita che una singola compagnia monopolizzi il tuo modo di comunicare. Scegli un server di cui ti fidi — qualunque sia la tua scelta, potrai interagire con chiunque altro. Chiunque può sviluppare un suo server Mastodon e partecipare alla vita del <em>social network</em>. + about_this: A proposito di questo server + apps: Applicazioni + business_email: 'Email di lavoro:' + closed_registrations: Al momento le iscrizioni a questo server sono chiuse. + contact: Contatti + description_headline: Cos'è %{domain}? + domain_count_after: altri server + domain_count_before: Connesso a + features: + api: API aperto per applicazioni e servizi + blocks: Potenti strumenti di blocco e silenziamento + characters: 500 caratteri per status + chronology: Le timeline sono cronologiche + ethics: 'Design etico: niente pubblicità, niente tracking' + gifv: Set di GIFV e brevi video + privacy: Opzioni di privacy mirate per-post + public: Timeline pubbliche + features_headline: Cosa rende Mastodon migliore + get_started: Inizia + links: Links + other_instances: Altri server + source_code: Codice sorgente + status_count_after: status + status_count_before: Che hanno pubblicato + terms: Termini di Utilizzo + user_count_after: utenti + user_count_before: Casa di + accounts: + follow: Segui + followers: Seguaci + following: Seguiti + nothing_here: Qui non c'è nulla! + people_followed_by: Persone seguite da %{name} + people_who_follow: Persone che seguono %{name} + posts: Posts + remote_follow: Segui da remoto + unfollow: Non seguire più + application_mailer: + settings: 'Cambia le impostazioni per le e-mail: %{link}' + signature: Notifiche Mastodon da %{instance} + view: 'Guarda:' + applications: + invalid_url: L'URL fornito non è valido + auth: + change_password: Credenziali + didnt_get_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni di conferma? + forgot_password: Hai dimenticato la tua password? + login: Entra + logout: Logout + register: Iscriviti + resend_confirmation: Invia di nuovo le istruzioni di conferma + reset_password: Resetta la password + set_new_password: Imposta una nuova password + authorize_follow: + error: Sfortunatamente c'è stato un errore nel consultare l'account remoto + follow: Segui + prompt_html: 'Tu, (<strong>%{self}</strong>), hai richiesto di seguire:' + title: Segui %{acct} + datetime: + distance_in_words: + about_x_hours: "%{count} ore" + about_x_months: "%{count} mesi" + about_x_years: "%{count} anni" + almost_x_years: "%{count} anni" + half_a_minute: Adesso + less_than_x_minutes: "%{count} minuti" + less_than_x_seconds: Adesso + over_x_years: "%{count} anni" + x_days: "%{count} giorni" + x_minutes: "%{count} minuti" + x_months: "%{count} mesi" + x_seconds: "%{count} secondi" + exports: + blocks: Stai bloccando + csv: CSV + follows: Stai seguendo + storage: Archiviazione media + generic: + changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo! + powered_by: offerto da %{link} + save_changes: Salva modifiche + validation_errors: + one: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla l'errore qui sotto + other: Qualcosa ancora non va bene! Per favore, controlla i %{count} errori qui sotto + imports: + preface: Puoi importare alcune informazioni, come le persone che segui o hai bloccato su questo server, da file creati da un esportazione su un altro server. + success: Le tue impostazioni sono state importate correttamente e verranno applicate in breve tempo + types: + blocking: Lista dei bloccati + following: Lista dei seguaci + upload: Carica + landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> è un utente su <strong>%{domain}</strong>. Puoi seguirlo o interagire con lui se possiedi un account ovunque nel fediverse. Se non possiedi un account, puoi <a href="%{sign_up_path}">iscriverti qui</a>. + media_attachments: + validations: + images_and_video: Impossibile allegare video a un post che contiene già immagini + too_many: Impossibile allegare più di 4 file + notification_mailer: + digest: + body: 'Ecco un breve riassunto di quello che ti sei perso su %{instance} dalla tua ultima visita del %{since}:' + mention: "%{name} ti ha menzionato:" + new_followers_summary: + one: Hai ricevuto un nuovo seguace! Urrà! + other: Hai ricevuto %{count} nuovi seguaci! Incredibile! + subject: + one: "1 nuova notifica dalla tua ultima visita \U0001F418" + other: "%{count} nuove notifiche dalla tua ultima visita \U0001F418" + favourite: + body: 'Il tuo status è stato apprezzato da %{name}:' + subject: "%{name} ha apprezzato il tuo status" + follow: + body: "%{name} ti sta seguendo!" + subject: "%{name} ti sta seguendo" + follow_request: + body: "%{name} ha chiesto di seguirti" + subject: 'Seguace in sospeso: %{name}' + mention: + body: 'Sei stato menzionato da %{name} su:' + subject: Sei stato menzionato da %{name} + reblog: + body: 'Il tuo status è stato condiviso da %{name}:' + subject: "%{name} ha condiviso il tuo status" + pagination: + next: Avanti + prev: Indietro + truncate: "…" + remote_follow: + acct: Inserisci il tuo username@dominio da cui vuoi seguire questo utente + missing_resource: Impossibile trovare l'URL di reindirizzamento richiesto per il tuo account + proceed: Conferma + prompt: 'Stai per seguire:' + settings: + authorized_apps: Applicazioni autorizzate + back: Torna a Mastodon + edit_profile: Modifica profilo + export: Esporta impostazioni + import: Importa + preferences: Preferenze + settings: Impostazioni + two_factor_auth: Autenticazione a Due Fattori + statuses: + open_in_web: Apri sul Web + over_character_limit: Limite caratteri superato di %{max} + show_more: Mostra di più + visibilities: + private: Mostra solo ai tuoi seguaci + public: Pubblico + unlisted: Pubblico, ma non visibile sulla timeline pubblica + stream_entries: + click_to_show: Clicca per mostrare + reblogged: condiviso + sensitive_content: Materiale sensibile + time: + formats: + default: "%b %d, %Y, %H:%M" + two_factor_auth: + code_hint: Inserisci il codice generato dalla tua app di autenticazione + description_html: Se abiliti <strong>l'autorizzazione a due fattori</strong>, entrare nel tuo account ti richiederà di avere vicino il tuo telefono, il quale ti genererà un codice per eseguire l'accesso. + disable: Disabilita + enable: Abilita + enabled_success: Autenticazione a due fattori attivata con successo + instructions_html: "<strong>Scannerizza questo QR code con Google Authenticator o un'app TOTP simile sul tuo telefono</strong>. Da ora in poi, quell'applicazione genererà codici da inserire necessariamente per eseguire l'accesso." + manual_instructions: 'Se non puoi scannerizzare il QR code e hai bisogno di inserirlo manualmente, questo è il codice segreto in chiaro:' + setup: Configura + warning: Se non puoi convalidare immediatamente la tua app di autenticazione, dovresti selezionare "disabilita" o non sarai più in grado di eseguire l'accesso. + wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del telefono siano corretti. + users: + invalid_email: L'indirizzo e-mail inserito non è valido + invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido diff --git a/config/locales/simple_form.it.yml b/config/locales/simple_form.it.yml new file mode 100644 index 000000000..afdc83860 --- /dev/null +++ b/config/locales/simple_form.it.yml @@ -0,0 +1,47 @@ +--- +it: + simple_form: + hints: + defaults: + avatar: PNG, GIF o JPG. Al massimo 2MB. Sarà ridotto a 120x120px + display_name: Al massimo 30 characters + header: PNG, GIF or JPG. Al massimo 2MB. Sarà ridotto a 700x335px + locked: Richiede la tua approvazione per i nuovi seguaci e rende i nuovi post automaticamente visibili solo ai seguaci + note: Al massimo 160 caratteri + imports: + data: CSV esportato da un altro server Mastodon + labels: + defaults: + avatar: Avatar + confirm_new_password: Conferma la nuova password + confirm_password: Conferma la password + current_password: Password corrente + data: Data + display_name: Nome pubblico + email: Indirizzo e-mail + header: Header + locale: Lingua + locked: Rendi l'account privato + new_password: Nuova password + note: Biografia + otp_attempt: Codice d'accesso + password: Password + setting_default_privacy: Privacy del post + type: Importa + username: Username + setting_boost_modal: Mostra finestra di conferma prima di condividere + interactions: + must_be_follower: Blocca notifiche da chi non ti segue + must_be_following: Blocca notifiche da chi non segui + notification_emails: + digest: Invia riassunto via e-mail + favourite: Invia e-mail quando qualcuno apprezza i tuoi status + follow: Invia e-mail quando qualcuno ti segue + follow_request: Invia e-mail quando qualcuno ti richiede di seguirti + mention: Invia e-mail quando qualcuno ti menziona + reblog: Invia e-mail quando qualcuno condivide i tuoi status + 'no': 'No' + required: + mark: "*" + text: richiesto + 'yes': 'Sì' |