about summary refs log tree commit diff
path: root/config
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'config')
-rw-r--r--config/locales/devise.es-AR.yml98
-rw-r--r--config/locales/id.yml7
-rw-r--r--config/locales/ja.yml16
-rw-r--r--config/locales/nl.yml1
-rw-r--r--config/locales/simple_form.id.yml88
5 files changed, 202 insertions, 8 deletions
diff --git a/config/locales/devise.es-AR.yml b/config/locales/devise.es-AR.yml
new file mode 100644
index 000000000..bb229e8f5
--- /dev/null
+++ b/config/locales/devise.es-AR.yml
@@ -0,0 +1,98 @@
+---
+es-AR:
+  devise:
+    confirmations:
+      confirmed: Se confirmó exitosamente tu dirección de correo electrónico.
+      send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+    failure:
+      already_authenticated: Ya iniciaste sesión.
+      inactive: Tu cuenta todavía no está activada.
+      invalid: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
+      last_attempt: Tenés un intento más antes de que se bloquee tu cuenta.
+      locked: Se bloqueó tu cuenta.
+      not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
+      pending: Tu cuenta todavía está bajo revisión.
+      timeout: Venció tu sesión. Por favor, volvé a iniciar sesión para continuar.
+      unauthenticated: Necesitás iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
+      unconfirmed: Tenés que confirmar tu dirección de correo electrónico antes de continuar.
+    mailer:
+      confirmation_instructions:
+        action: Verificar dirección de correo electrónico
+        action_with_app: Confirmar y volver a %{app}
+        explanation: Te creaste una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. Estás a un clic de activarla. Si vos no te creaste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
+        explanation_when_pending: Pediste una invitación para %{host} con esta dirección de correo electrónico. Una vez que confirmés esta dirección de correo, revisaremos tu pedido. Podés iniciar sesión para cambiar tus detalles o eliminar tu cuenta, pero no vas a poder acceder a la mayoría de las funciones hasta que no se apruebe tu cuenta. Si tu pedido es rechazado, se eliminarán tus datos, por lo que no vas a necesitar hacer nada en especial. Si vos no pediste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
+        extra_html: Por favor, también leé <a href="%{terms_path}">las reglas del servidor</a> y <a href="%{policy_path}">nuestros términos del servicio</a>.
+        subject: 'Mastodon: instrucciones de confirmación para %{instance}'
+        title: Verificar dirección de correo electrónico
+      email_changed:
+        explanation: 'La dirección de correo electrónico de tu cuenta está siendo cambiada a:'
+        extra: Si no cambiaste tu correo electrónico, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
+        subject: 'Mastodon: correo electrónico cambiado'
+        title: Nueva dirección de correo electrónico
+      password_change:
+        explanation: Se cambió la contraseña de tu cuenta.
+        extra: Si no cambiaste tu contraseña, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
+        subject: 'Mastodon: contraseña cambiada'
+        title: Contraseña cambiada
+      reconfirmation_instructions:
+        explanation: Confirmá la nueva dirección para cambiar tu correo electrónico.
+        extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la dirección de correo electrónico de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba.
+        subject: 'Mastodon: confirmar correo electrónico para %{instance}'
+        title: Verifique dirección de correo electrónico
+      reset_password_instructions:
+        action: Cambiar contraseña
+        explanation: Pediste una nueva contraseña para tu cuenta.
+        extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la contraseña de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba y crees una nueva.
+        subject: 'Mastodon: instrucciones para cambiar la contraseña'
+        title: Cambiar contraseña
+      two_factor_disabled:
+        explanation: La autenticación de dos factores para tu cuenta está deshabilitada. Ahora el inicio de sesión sólo es posible usando la dirección de correo electrónico y la contraseña.
+        subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, deshabilitada'
+        title: 2FA deshabilitada
+      two_factor_enabled:
+        explanation: La autenticación de dos factores para tu cuenta está habilitada. Se requiere una clave generada por la aplicación TOTP asociada para iniciar sesión.
+        subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, habilitada'
+        title: 2FA habilitada
+      two_factor_recovery_codes_changed:
+        explanation: Los códigos anteriores de recuperación fueron invalidados y se generaron unos nuevos.
+        subject: 'Mastodon: códigos de recuperación de dos factores, regenerados'
+        title: Códigos de recuperación 2FA cambiados
+      unlock_instructions:
+        subject: 'Mastodon: instrucciones de desbloqueo'
+    omniauth_callbacks:
+      failure: 'No se te pudo autenticar desde %{kind} debido a esto: "%{reason}".'
+      success: Se autenticó exitosamente para la cuenta %{kind}.
+    passwords:
+      no_token: No podés acceder a esta página sin venir desde un correo electrónico destinado al cambio de contraseña. Si venís desde dicho mensaje, por favor, asegurate que usaste toda la dirección web ofrecida.
+      send_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      updated: Se cambió existosamente tu contraseña. Ya iniciaste sesión.
+      updated_not_active: Se cambió exitosamente tu contraseña.
+    registrations:
+      destroyed: "¡Chauchas! Se canceló exitosamente tu cuenta. Esperamos verte pronto de nuevo."
+      signed_up: "¡Bienvenido! Te registraste exitosamente."
+      signed_up_but_inactive: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta todavía no está activada.
+      signed_up_but_locked: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
+      signed_up_but_pending: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Después que hagás clic en ese enlace, revisaremos tu pedido. Si sos aprobado, serás notificado.
+      signed_up_but_unconfirmed: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Por favor, seguí ese enlace para activar tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      update_needs_confirmation: Actualizaste tu cuenta exitosamente. Sin embargo, necesitamos verificar tu nueva dirección de correo electrónico. Por favor, revisá tu correo electrónico y seguí el enlace de confirmación. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      updated: Se actualizó exitosamente tu cuenta.
+    sessions:
+      already_signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
+      signed_in: Iniciaste sesión exitosamente.
+      signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
+    unlocks:
+      send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe en nuestra base de datos, en unos minutos vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
+      unlocked: Se desbloqueó tu cuenta exitosamente. Por favor, iniciá sesión para continuar.
+  errors:
+    messages:
+      already_confirmed: ya se confirmó; por favor, intentá iniciar sesión
+      confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}; por favor, solicitá una nueva
+      expired: venció; por favor, solicitá una nueva
+      not_found: no se encontró
+      not_locked: no se bloqueó
+      not_saved:
+        one: '1 error prohibió que este %{resource} se guarde:'
+        other: "%{count} errores prohibieron que este %{resource} se guarde:"
diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml
index bd47d05f8..de8a9f679 100644
--- a/config/locales/id.yml
+++ b/config/locales/id.yml
@@ -4,11 +4,18 @@ id:
     about_hashtag_html: Ini adalah toot public yang ditandai dengan <strong>#%{hashtag}</strong>. Anda bisa berinteraksi dengan mereka jika anda memiliki akun dimanapun di fediverse.
     about_mastodon_html: Mastodon adalah sebuah jejaring sosial <em>terbuka, open-source</em. Sebuah alternatif <em>desentralisasi</em> dari platform komersial, menjauhkan anda resiko dari sebuah perusahaan yang memonopoli komunikasi anda. Pilih server yang anda percayai &mdash; apapun yang anda pilih, anda tetap dapat berinteraksi dengan semua orang. Semua orang dapat menjalankan server Mastodon sendiri dan berpartisipasi dalam <em>jejaring sosial</em> dengan mudah.
     about_this: Tentang server ini
+    active_count_after: aktif
+    active_footnote: Pengguna Aktif Bulanan (PAB)
     administered_by: 'Dikelola oleh:'
+    api: API
     apps: Aplikasi hp
+    apps_platforms: Gunakan Mastodon dari iOS, Android, dan platform lain
+    browse_directory: Jelajahi direktori profil dan saring sesuai minat
+    browse_public_posts: Jelajahi siaran langsung pos publik di Mastodon
     contact: Kontak
     contact_missing: Belum diset
     contact_unavailable: Tidak Tersedia
+    discover_users: Temukan pengguna
     documentation: Dokumentasi
     generic_description: "%{domain} adalah satu server dalam jaringan"
     hosted_on: Mastodon dihosting di %{domain}
diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml
index 705b826f9..7bc627280 100644
--- a/config/locales/ja.yml
+++ b/config/locales/ja.yml
@@ -37,11 +37,11 @@ ja:
     unavailable_content: 制限中のサーバー
     unavailable_content_description:
       domain: サーバー
-      reason: '制限理由:'
+      reason: 制限理由
       rejecting_media: 'これらのサーバーからのメディアファイルは処理されず、保存や変換もされません。サムネイルも表示されません。表示するにはクリックしてそのサーバーに直接アクセスする必要があります:'
       silenced: 'これらのサーバーからの投稿は公開タイムラインと会話から隠されます。また該当するユーザーからの通知は相手をフォローしている場合を除き表示されません:'
-      suspended: 'これらのサーバーからのデータは処理されず、保存や変換もされません。該当するユーザーとの交流も不可能です:'
-    unavailable_content_html: 通常 Mastodon では連合先のどんなサーバーのユーザーとでもやりとりできます。ただし次のサーバーには例外が設定されています。
+      suspended: 'これらのサーバーからのデータは処理されず、保存や変換されません。該当するユーザーとの交流もできません:'
+    unavailable_content_html: 通常 Mastodon では連合先のどんなサーバーのユーザーとやりとりできます。ただし次のサーバーには例外が設定されています。
     user_count_after:
       other: 人
     user_count_before: ユーザー数
@@ -287,7 +287,7 @@ ja:
       whitelist_mode: ホワイトリストモード
     domain_allows:
       add_new: ホワイトリストに追加
-      created_msg: ドメインのホワイトリストへの登録が正常に完了しました
+      created_msg: ドメインのホワイトリストへの登録が完了しました
       destroyed_msg: ドメインがホワイトリストから削除されました
       undo: ホワイトリストから削除
     domain_blocks:
@@ -557,9 +557,9 @@ ja:
   aliases:
     add_new: エイリアスを作成
     created_msg: エイリアスを作成しました。これで以前のアカウントから引っ越しを開始できます。
-    deleted_msg: エイリアスを解除しました。そのアカウントからは引っ越しできなくなります。
+    deleted_msg: エイリアスを削除しました。そのアカウントからは引っ越しできなくなります。
     hint_html: 他のアカウントからこのアカウントにフォロワーを引き継いで引っ越したい場合、ここでエイリアスを作成しておく必要があります。エイリアス自体は<strong>無害で、取り消す</strong>ことができます。<strong>引っ越しは以前のアカウント側から開始する必要があります</strong>。
-    remove: エイリアスを解除
+    remove: エイリアスを削除
   appearance:
     advanced_web_interface: 上級者向け UI
     advanced_web_interface_hint: ディスプレイを幅いっぱいまで活用したい場合、上級者向け UI をおすすめします。ホーム、通知、連合タイムライン、更にはリストやハッシュタグなど、様々な異なるカラムから望む限りの情報を一度に受け取れるような設定が可能になります。
@@ -821,7 +821,7 @@ ja:
     incoming_migrations_html: 別のアカウントからこのアカウントに引っ越すには、まず<a href="%{path}">アカウントエイリアスを作成</a>する必要があります。
     moved_msg: アカウントは %{acct} に引っ越し設定されており、フォロワーは引っ越し先に引き継がれています。
     not_redirecting: アカウントは現在引っ越し設定されていません。
-    on_cooldown: あなたは最近アカウントを引っ越ししています。この機能は %{count} 日後に再度利用できるようになります。
+    on_cooldown: あなたは最近アカウントを引っ越しました。この機能は %{count} 日後に再度利用できるようになります。
     past_migrations: 過去の引っ越し
     proceed_with_move: フォロワーを引き継ぐ
     redirecting_to: アカウントは %{acct} に引っ越し設定されています。
@@ -830,7 +830,7 @@ ja:
       backreference_required: まずは引っ越し先のアカウントでこのアカウントに対しエイリアスを作成する必要があります
       before: '続行する前に、次の点を再度確認してください:'
       cooldown: 引っ越し後はクールダウン期間があります。その間再度引っ越すことはできません
-      disabled_account: 引っ越すとデータのエクスポートと再有効化以外の大半の機能は利用できなくなります
+      disabled_account: 引っ越した後はデータのエクスポートと最有効化を除きほとんどの機能が利用できなくなります
       followers: すべてのフォロワーを現在のアカウントから新しいアカウントに引き継ぎます
       only_redirect_html: あるいは、<a href="%{path}">引っ越し先の表示のみ</a>も可能です。
       other_data: その他のデータは自動的に引き継がれません
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index dccd9aeb4..1a2b158ca 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -240,6 +240,7 @@ nl:
       delete: Verwijderen
       destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
       disable: Uitschakelen
+      disabled: Uitgeschakeld
       disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
       emoji: Emoji
       enable: Inschakelen
diff --git a/config/locales/simple_form.id.yml b/config/locales/simple_form.id.yml
index c35238252..54d10f21a 100644
--- a/config/locales/simple_form.id.yml
+++ b/config/locales/simple_form.id.yml
@@ -24,6 +24,7 @@ id:
         digest: Hanya kirim setelah lama tidak aktif dan hanya jika Anda menerima pesan personal atas absensi Anda
         discoverable: Direktori profil adalah cara lain agar akun Anda menyentuh audiens yang lebih luas
         email: Anda akan dikirimi surel konfirmasi
+        fields: Anda bisa memiliki hingga 4 item utk ditampilkan sebagai tabel di profil Anda
         header: PNG, GIF atau JPG. Maksimal %{size}. Ukuran dikecilkan menjadi %{dimensions}px
         inbox_url: Salin URL dari halaman depan relai yang ingin Anda pakai
         irreversible: Toot tersaring akan hilang permanen bahkan jika saringan dihapus kemudian
@@ -43,38 +44,125 @@ id:
         setting_use_blurhash: Gradien didasarkan pada warna visual yang tersembunyi tetapi mengaburkan setiap detail
         setting_use_pending_items: Sembunyikan pembaruan linimasa di balik klik alih-alih bergulir secara otomatis
         username: Nama pengguna Anda unik di %{domain}
+        whole_word: Ketika kata kunci/frasa hanya alfanumerik, maka itu hanya akan diterapkan jika cocok dengan semua kata
+      domain_allow:
+        domain: Domain ini dapat mengambil data dari server ini dan data yang diterima akan diproses dan disimpan
+      featured_tag:
+        name: 'Anda mungkin ingin pakai salah satu dari ini:'
+      form_challenge:
+        current_password: Anda memasuki area aman
       imports:
         data: File CSV yang diexpor dari server Mastodon lain
+      invite_request:
+        text: Ini akan membantu kami meninjau aplikasi Anda
       sessions:
         otp: Masukkan kode dua-faktor dari handphone atau gunakan kode pemulihan anda.
+      user:
+        chosen_languages: Ketika dicentang, hanya toot dalam bahasa yang dipilih yang akan ditampilkan di linimasa publik
     labels:
+      account:
+        fields:
+          name: Label
+          value: Konten
+      account_alias:
+        acct: Menangani akun lama
+      account_migration:
+        acct: Menangani akun baru
+      account_warning_preset:
+        text: Teks preset
+      admin_account_action:
+        include_statuses: Sertakan toot terlapor pada surel
+        send_email_notification: Beritahu pengguna per surel
+        text: Peringatan kustom
+        type: Aksi
+        types:
+          disable: Matikan
+          none: Biarkan
+          silence: Diamkan
+          suspend: Tangguhkan dan hapus data akun scr permanen
+        warning_preset_id: Gunakan preset peringatan
       defaults:
+        autofollow: Undang untuk mengikuti Anda
+        avatar: Avatar
+        bot: Ini akun bot
+        chosen_languages: Saring bahasa
         confirm_new_password: Konfirmasi kata sandi baru
         confirm_password: Konfirmasi kata sandi
+        context: Saring konteks
         current_password: Kata sandi sekarang
+        data: Data
+        discoverable: Daftarkan akun ini di direktori
         display_name: Nama yang ditampilkan
         email: Alamat e-mail
+        expires_in: Kedaluwarsa setelah
+        fields: Metadata profil
+        header: Tajuk
+        inbox_url: URL kotak relai
+        irreversible: Hapus alih-alih sembunyikan
         locale: Bahasa
         locked: Buat akun menjadi pribadi
+        max_uses: Jumlah maksimal penggunaan
         new_password: Password baru
+        note: Bio
         otp_attempt: Kode dua-faktor
         password: Kata sandi
+        phrase: Kata kunci atau frasa
+        setting_advanced_layout: Aktifkan antar muka web mahir
+        setting_aggregate_reblogs: Boost grup di linimasa
+        setting_auto_play_gif: Mainkan otomatis animasi GIF
         setting_boost_modal: Tampilkan dialog konfirmasi dialog sebelum boost
+        setting_default_language: Bahasa posting
         setting_default_privacy: Privasi postingan
+        setting_default_sensitive: Selalu tandai media sebagai sensitif
+        setting_delete_modal: Tampilkan dialog konfirmasi sebelum hapus toot
+        setting_display_media: Tampilan media
+        setting_display_media_default: Bawaan
+        setting_display_media_hide_all: Sembunyikan semua
+        setting_display_media_show_all: Tunjukkan semua
+        setting_expand_spoilers: Selalu bentangkan toot yang bertanda peringatan konten
+        setting_hide_network: Sembunyikan jaringan Anda
+        setting_noindex: Opt-out dari pengindeksan mesin pencari
+        setting_reduce_motion: Kurangi gerakan animasi
+        setting_show_application: Singkap aplikasi yang dipakai utk kirim toot
+        setting_system_font_ui: Gunakan fon bawaan sistem
+        setting_theme: Tema situs
+        setting_trends: Tampilkan tren hari ini
+        setting_unfollow_modal: Tampilkan konfirmasi dialog sebelum berhenti mengikuti seseorang
+        setting_use_blurhash: Tampilkan gradien penuh warna utk media tersembunyi
+        setting_use_pending_items: Mode pelan
         severity: Keparahan
         type: Tipe impor
         username: Nama pengguna
+        username_or_email: Nama pengguna atau Surel
+        whole_word: Seluruh kata
+      featured_tag:
+        name: Tagar
       interactions:
         must_be_follower: Blokir notifikasi dari non-pengikut
         must_be_following: Blokir notifikasi dari orang yang tidak anda ikuti
+        must_be_following_dm: Blokir pesan langsung dari orang yang tak Anda ikuti
+      invite:
+        comment: Komentar
+      invite_request:
+        text: Mengapa Anda ingin gabung?
       notification_emails:
         digest: Kirim email berisi rangkuman
         favourite: Kirim email saat seseorang menyukai status anda
         follow: Kirim email saat seseorang mengikuti anda
         follow_request: Kirim email saat seseorang meminta untuk mengikuti anda
         mention: Kirim email saat seseorang menyebut anda
+        pending_account: Kirim surel ketika akun baru perlu ditinjau
         reblog: Kirim email saat seseorang mem-boost status anda
+        report: Kirim surel ketika laporan baru dikirim
+        trending_tag: Kirim surel ketika tagar tak tertinjau jadi tren
+      tag:
+        listable: Izinkan tagar ini muncul di penelusuran dan di direktori profil
+        name: Tagar
+        trendable: Izinkan tagar ini muncul di bawah tren
+        usable: Izinkan toot memakai tagar ini
     'no': Tidak
+    recommended: Direkomendasikan
     required:
+      mark: "*"
       text: wajib
     'yes': Ya