Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
Un utiliser mal expérimenté pourrait comprendre "retirer les erreurs".
Ici il s'agit d'une suppression pure et simple, pas une épuration/nettoyage.
clear would be translated "remove" instead of "cleaning" Cleaning can be unterstood "keep but clean"
|
|
This introduces a new per-user preference called
"Auto-play animated GIFs", which is enabled by default. When a
user disables this setting, gifs in toots become click-to-play.
Previews of animated gifs were changed to display the video play
button so that users can distinguish them from regular images.
This setting also affects account avatars in the detailed account
view, which was changed to use the same hover-to-play mechanism
that is used for animated avatars in timelines.
Fixes #1652
|
|
* update portuguese translation
added the missing fields and improved the translation
* pt translations fix
* improve last translation commit
* fix damn quotes
* add pt_br to index.jsx
* add pt-BR to import index.jsx
* add pt-BR to mastodon.jsx
* add pt-BR to settings_helper.rb
* add pt-BR to application.rb
* order alphabetically pt.jsx
* create pt-BR.jsx
* Create devise.pt-BR.yml
* language improvements to devise.pt.yml
* created doorkeeper.pt-BR.yml
* fixes to doorkeeper.pt.yml
* create pt-BR.yml
* improvements to pt.yml
* Create simple_form.pt-BR.yml
* Improvements to simple_form.pt.yml
* improvements to pt.yml
|
|
* Create hr.jsx
Start of Croatian translation
* Update settings_helper.rb
* Update application.rb
* Update application.rb
* Update index.jsx
|
|
|
|
* Basic onboarding modal that's shown to users once
* Lay out pages 2 through 5, add images, style modals (#1509)
* Lay out pages 2 through 5
Added images and laid out pages 2 through 5 in the jsx file. SCSS will
come, still working on just seeing if this works at all.
* Fix jsx errors, add images to modal pages, style modal pages
* Add animations to onboarding pager changes, improve wording and styling
* Finishing touches on the onboarding
* Add missing propTypes
* Update wording
|
|
* fix regex filter
* fixed br to linebreak and, stlip tags.
* change to send raw content
* changed to unescape in reducer
|
|
|
|
* Fix yaml parse issue in ja.yml locale
* Fix issue in locales/ja.jsx
|
|
assets:precompile was failling because of this missing comma.
|
|
* Add missing french translation.
Causing this error:
[React Intl] Missing message: "navigation_bar.mutes" for locale: "fr",
* Update fr.jsx
|
|
* [Update ja.jsx] Add Muted, Video_error and sorted
* [Update ja] Added Recovery code's translation
* [Update ja] Added Two-fact/Recovery's translation
* Update ja.jsx
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Add eslint-plugin-jsx-a11y.
* Fix npm script.
* Adjust npm scripts so test also runs lint.
* Fix existing lint errors.
* Don't break on a11y issues.
* Add role and tabIndex.
* Add vim and Mac files to .gitignore and .dockerignore.
* Handle htmlFor (partially), a that's actually a button.
* Fix missing tabIndex.
* Add cursor:pointer to load-more
* Revert change to load_more.
* Fixes based on review.
* Update yarn.lock.
* Don't try to install fsevents on Linux (hides warning noise).
|
|
* Add getting_started.apps
* Add search_results.total
* Fix notifications.settings
|
|
|
|
|
|
* jslint: remove trailing space
* jslint: fix no-nested-ternary issue
Follow the jslint [no-nested-ternary](http://eslint.org/docs/rules/no-nested-ternary)
rule. Rewritten ternary with if-then.
|
|
* Fix missing string in javascript locale (zh-HK)
* Change javascript locale (zh-HK)
* Fix some other strings that were still English.
* Improve `search.status_by`.
* Fix `notification.follow`. ("開始開始你")
* Changes according to user feedback.
* "Back": "較前顯示" -> "返回"
* "Home": "家" -> "主頁"
* Update ruby locale (zh-HK)
* Fix missing translation
* Normalize yml
* Update translation strings
|
|
Some rewording and switching to infinitive localization.
|
|
* Add Russian translation (ru)
* Fix a missing comma
* Fix the wording for better consistency
* Update Russian translation
* Arrange Russian setting alphabetically
* Fix syntax error
* Update Russian translation
* Fix formatting error
|
|
* Working translation for Norwegian.
* Fixes to Norwegian translation.
* Further adjustments to Norwegian translation.
* Further adjustments to Norwegian translation.
* Yet more improvements to the Norwegian translation.
* More Norwegian translations. Better terminology.
|
|
|
|
Add the same UI that already exists for blocked users for muted
ones and add it to the "Getting Started" menu.
|
|
Since URLs in statuses are truncated, it would be pleasant to see the
full URL when hovering the URL (like on twitter, yes).
|
|
|
|
Closes mastodon#1720
|
|
|
|
|
|
Fix username styling regression introduced in #1063
Fix report screen background regression introduced in #1415
|
|
When transmitting data in a HTML-encoded element like <content type="html" />,
relying on newlines being preserved is not wise, since HTML by itself
does not care for newlines - it cares for <p> and <br>
Additional fix: reset NSFW toggle after sending toot
|
|
|
|
* Undefined propType in react component `ColumnSettings`.
Add proper PropTypes definition.
|
|
|
|
blackle-videolightbox
|
|
|
|
* Dutch language files for Ruby code
* Created RoR translation ymls:
* config/locales/devise.nl.yml
* config/locales/doorkeeper.nl.yml
* config/locales/nl.yml
* config/locales/simple_form.nl.yml
* Modified RoR config and helper
* app/helpers/settings_helper.rb
* config/application.rb
* Dutch language javascript locale
* Created javascript locale files:
* app/assets/javascripts/components/locales/index.jsx
* app/assets/javascripts/components/locales/nl.jsx
* Reference the newly created locale files:
* app/assets/javascripts/components/containers/mastodon.jsx
* Fix syntax error in locale file (nl)
* Fix missing translate in js locale (nl)
* Convert all ruby Dutch locale (nl) file to utf8
Fix yml conversion issues.
* Fix duplicated key in devise.nl.yml
* Fix indentation error in doorkeeper.nl.yml
|
|
* Fix naming of JS locale constants
* Improve the translation instructions re: const names
|
|
|
|
|
|
|
|
* update portuguese translation
added the missing fields and improved the translation
* pt translations fix
* improve last translation commit
* fix damn quotes
|
|
* [l10n] ja: Improve Japanese Translations
* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings
Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
* Update ja.jsx
* Update doorkeeper.ja.yml
* Update ja.yml
* Update ja.jsx
* Update ja.jsx
|
|
* Add Russian translation (ru)
* Fix a missing comma
* Fix the wording for better consistency
* Update Russian translation
* Arrange Russian setting alphabetically
* Fix syntax error
|
|
* Add translation files and declarations for Bulgarian
* Add a bunch of translations to bg.jsx
* Add rest of translations to bg.jsx
* Add devise translations
* Fix devise translations
|
|
* Reorder javascript English locale file
* Reorder translation string in order of the locale key.
* Add javascript English locale missing language keys
* Search all javascript language keys by command:
`grep -REho '<FormattedMessage .*\/>' ./app/assets/javascripts/.`
* Add all the missing language keys and their values to `en.jsx`.
* Add javascript English locale missing language keys (2)
* Find all `defineMessages` calls with this command:
`grep -Rl 'defineMessages({.*' ./app/assets/javascripts/.`
* Open all these files. Find the language key (`id`) in these
statements.
* Add all the missing language keys and their values to `en.jsx`.
* Remove javascript English locale obsoleted language keys
* Find all language keys that no longer exists in the source code
and remove them. The removed keys include:
* "compose_form.private"
* "compose_form.unlisted"
* "getting_started.about_addressing"
* "getting_started.about_shortcuts"
* "notification.mention"
* "search.account"
* "search.hashtag"
* "tabs_bar.mentions"
* "tabs_bar.public"
* Javascript English locale file add note
* Add notes to contributors about the English translation files.
Hope that will make translation process smoother.
* Update javascript locale defaultValue in code
* Update the defaultValue in code according to the relevant
translation in English locale file.
|