Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
* Specs for language detection
* Use CharlockHolmes instead of NKF
* Correct mistakes
* Correct style
* Set hint_enc instead of falling back and strip_tags
* Improve specs
* Add dependencies
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Update
* Update
|
|
* Replace OEmbed Rabl template with serializer
* Replace initial state rabl with serializer
|
|
|
|
|
|
* Changement de « Changement de mot de passe » en « Sécurité »
* Suppression de « (Two-factor auth) »
Change la valeur de la chaîne « two_factor_authentication » de « Identification à deux facteurs (Two-factor auth) » à « Identification à deux facteurs ».
La traduction anglaise entre parathentèse était redondante et gênait la lecture.
Change the value of the "two_factor_authentication" from "Identification à deux facteurs (Two-factor auth)" to "Identification à deux facteurs".
The English translation in brackets was superflous and was getting in the way of the reader.
* Remplace « ' » par « ’ »
Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était jusqu’ici incohérente et utilisait les deux.
Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.
* Remplace « ... » par « … »
Remplace les séries de trois points par le caractère dédié « … » (U+2026).
Replace all the series of three dots by the dedicated character "…" (U+2026).
* Mise à jour
Crée config/locales/activerecord.fr.yml, ajoute de nouvelles chaînes et met à jour certains textes.
Les compteurs de caractères pour le pseudonyme et la biographie devrait maintenant pouvoir fonctionner même quand l’interface est en français.
Create config/locales/activerecord.fr.yml, add new strings et update some textes.
The caracters counters for the username and the biography should now work even when the interface is in French.
* Remplace « A » par « À »
Remplace « A » par « À » aux endroits où le mot est mal orthographié.
Replace "A" by "À" when the wrong word is used.
* Ajout d’espaces insécables
Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française.
Add non-breaking spaces following rules of French typography.
* Remplace « certain » par « certain·e »
Harmonise la traduction en remplaçant « certain » par sa forme épicène.
Harmonize the translation by replacing "certain" (sure) by its epicene form.
* Corrige un angliscisme
Remplace « adresse e-mail » par « adresse électronique ».
Replace "adresse e-mail" (e-mail address) by "adresse électronique" (electronic address).
|
|
* feat: Lazy-load routes
* feat: Lazy-load modals
* feat: Lazy-load columns
* refactor: Simplify Bundle API
* feat: Optimize bundles
* feat: Prevent flashing the waiting state
* feat: Preload commonly used bundles
* feat: Lazy load Compose reducers
* feat: Lazy load Notifications reducer
* refactor: Move all dynamic imports into one file
* fix: Minor bugs
* fix: Manually hydrate the lazy-loaded reducers
* refactor: Move all dynamic imports to async-components
* fix: Loading modal style
* refactor: Avoid converting the raw state for each lazy hydration
* refactor: Remove unused component
* refactor: Maintain modal name
* fix: Add as=script to preload link
* chore: Fix lint error
* fix(components/bundle): Check if timestamp is set when computing elapsed
* fix: Load compose reducers for the onboarding modal
|
|
* Fix #4058 - Use a long-lived cookie to keep track of user-level sessions
* Fix tests, smooth migrate from previous session-based identifier
|
|
|
|
Ensure the only allowed author of top-level entries in feed is the person
the feed belongs to (a verified user). Ensure delete events only apply
if the deleted item belonged to that user.
|
|
of Rabl (#4090)
|
|
* Togglable filter links
* Rename is_selected to selected?
|
|
The old implementation sets default From address in mailers. It sets
the address from SMTP_FROM_ADDRESS, or notifications@localhost. The
behavior is occasionally undesired results.
In production environment, notifications@localhost is likely to be
incorrect.
In testing environment, the email address should not be varied by a
environment variable.
After appling this change,
In production environment, it will throw an exception when launching
Mastodon.
In testing environment, the address will be fixed with
notifications@localhost.
|
|
* add a system_font_ui setting on the server
* Plug the system_font_ui on the front-end
* add EN/FR locales for the new setting
* put Roboto after all other fonts
* remove trailing whitespace so CodeClimate is happy
* fix user_spec.rb
* correctly write user_spect this time
* slightly better way of adding the classes
* add comments to the system-font stack for clarification
* use .system-font for the class instead
* don't use multiple lines for comments
* remove trailing whitespace
* use the classnames module for consistency
* use `mastodon-font-sans-serif` instead of Roboto directly
|
|
|
|
* Update links in status content on update as well as mount
Fixes occasional bugs with mentions and hashtags not being set to open in a new column like they should, and instead opening in a new page
* use classList instead of raw className
|
|
This fixes a warning on status unmounting (e.g. deletion).
This also resets IntersectionObserverWrapper on disconnect to avoid `unobserve()` calls
which has bug in Edge.
|
|
|
|
* Small adjustments
About the report part.
* Update time format
|
|
* Fix embedded SVG fill attribute
SCSS darken/lighten functions may not return a color value, but a color
name like "white". See following example:
https://www.sassmeister.com/gist/c41da93b87d536890ddf30a1f42e7816
This patch will normalize $color argument to FFFFFF style.
I also changed the function name from "url-friendly-colour" to
"hex-color", Because...
1. The name "url-friendly" is not meaningful enough to describe what it
does.
2. It is familier to me using "color" rather than "colour"
kojima:kojiMac mastodon[master]$ git grep -l colour
app/javascript/styles/boost.scss
spec/fixtures/files/attachment.jpg
kojima:kojiMac mastodon[master]$ git grep -l color
.rspec
.scss-lint.yml
Gemfile.lock
app/javascript/mastodon/features/status/components/action_bar.js
app/javascript/styles/about.scss
app/javascript/styles/accounts.scss
app/javascript/styles/admin.scss
app/javascript/styles/basics.scss
app/javascript/styles/boost.scss
app/javascript/styles/compact_header.scss
app/javascript/styles/components.scss
app/javascript/styles/containers.scss
app/javascript/styles/footer.scss
app/javascript/styles/forms.scss
app/javascript/styles/landing_strip.scss
app/javascript/styles/reset.scss
app/javascript/styles/stream_entries.scss
app/javascript/styles/tables.scss
app/javascript/styles/variables.scss
app/views/admin/subscriptions/_subscription.html.haml
app/views/layouts/application.html.haml
app/views/layouts/error.html.haml
app/views/manifests/show.json.rabl
bin/webpack-dev-server
config/initializers/httplog.rb
public/500.html
public/emoji/1f1e6-1f1e8.svg
public/emoji/1f1ec-1f1f8.svg
public/emoji/1f1f3-1f1ee.svg
public/emoji/1f1fb-1f1ec.svg
spec/fixtures/requests/idn.txt
yarn.lock
* Add semicolon
|
|
* i18n: minor changes in Polish translation
* Update pl.json
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Added Korean Translation (based on japanese)
* Update korean translation
* Update korean translation: fix syntax error
* Updated korean translation
* Update korean translation
* Update ko.json
Translate non-translated parts
* Update ko.yml
Translated missed parts - and fixed some typos
* Create simple_form.ko.yml
* Update simple_form.ko.yml
Translation error fix - password change form
* Update simple_form.ko.yml
* Update ko.json
Missing translation
|
|
* Added Korean Translation (based on japanese)
* Update korean translation
* Update korean translation: fix syntax error
* Updated korean translation
* Update korean translation
* Update ko.json
Translate non-translated parts
* Update ko.yml
Translated missed parts - and fixed some typos
* Create simple_form.ko.yml
* Updated korean translation
* i18n: fix test fails
|
|
|
|
In from_redis method, statuses retrieved from the database was mapped to
the IDs retrieved from Redis. It was equivalent to order from high to low
because those IDs are sorted in the same order.
Statuses are ordered with the ID by default, so we do not have to reorder.
Sorting statuses in the database is even faster since the IDs are indexed
with B-tree.
|
|
|
|
|
|
|
|
* add missing locales for French translation
* accent "Media" in the front-end locales
* images => médias
* Change 'rapport' to 'signalement' in French locales to be more coherent
* fix typo
* remove duplicate EN locale
* translate missing locales
* update missing locale
* fix typo
* unify with "utilisateur⋅ice⋅s"
* address PR comments
|
|
|
|
|
|
* Faster emojify() algorithm, avoid regex replace
* add semicolon
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|