about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/devise.fr.yml
AgeCommit message (Collapse)Author
2017-05-13Small FR localisation enhancements (#3033)Bastien
* Small localisation enhancement. Be consistent regarding "e-mail" vs "courriel": I suggest using "courriel" to refer to the electronic message and "e-mail" when used in "adresse e-mail". This reflects the usage I generally observe, but I may be wrong. * Localisation enhancements. Omit some commas: "..., ..., ou ..." should be "..., ... ou ..." since "ou" already articulates the sentence. Also replace "demande" by "requête" when it makes sense.
2017-04-15Update devise.fr.yml (#1728)goofy-bz
Very light grammar fix to improve gender-neutral
2017-04-15Update devise.fr.yml (#1792)Olivier Humbert
* Update devise.fr.yml Consistencies across the French translation * Update doorkeeper.fr.yml
2017-04-12Make Reporting admin section translatable (#1549)Thomas Citharel
* Make Reporting admin section translatable And translate it into english and french Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr> * Make subject of emails translatable and improve french translation Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr> * Make error pages translatable and translate them in english and french Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr> * Translate site setting section * Insert instance in registration emails and improve them a bit Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
2017-04-11Update french locale (#1525)Thomas Citharel
* Update devise.fr.yml fixing minor typos * add missing strings * Fix a translation and add translation for devise part Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
2017-04-09French typo (#1257)spf
* French typo * Datetime french translation
2017-04-01Add locale in devise.fr.ymlDamien Erambert
2016-11-22Fix broken localesEugen Rochko
2016-11-21Importing devise.fr.ymlnicolas
From https://gist.github.com/qsypoq/4cf3b858ff8242ffb013
2016-11-21Create devise.fr.ymlnicolas