Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
* Update activerecord.ca.yml
* Update ca.yml
* Update devise.ca.yml
* Update doorkeeper.ca.yml
* Update simple_form.ca.yml
* fix syntax error for ca translation
* fix syntax errors in ca translations
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
|
|
|
|
* Update Japanese translation for moderator badge.
* Follows English notation
|
|
|
|
* Allow staff badge to change from setting to hidden
* i18n: Update Polish translation
|
|
Glitch/Vanilla themes
|
|
|
|
* Serialize moved accounts into REST and ActivityPub APIs
* Parse federated moved accounts from ActivityPub
* Add note about moved accounts to public profiles
* Add moved account message to web UI
* Fix code style issues
|
|
|
|
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Change `静音` to `隐藏`
* i18n: (zh-CN) Add translations for #5087 & #5669
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5728
|
|
|
|
|
|
* Add structure for lists
* Add list timeline streaming API
* Add list APIs, bind list-account relation to follow relation
* Add API for adding/removing accounts from lists
* Add pagination to lists API
* Add pagination to list accounts API
* Adjust scopes for new APIs
- Creating and modifying lists merely requires "write" scope
- Fetching information about lists merely requires "read" scope
* Add test for wrong user context on list timeline
* Clean up tests
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Add option to block direct messages from people you don't follow
Fix #5326
* If the DM responds to a toot by recipient, allow it through
* i18n: Update Polish translation (for #5669) (#5673)
|
|
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording
* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"
This reverts commit 27bf9a946e886213e827cd985d4f62419db57534.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.
* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635)
* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`
* i18n: (zh-CN) Improve translations
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
|
|
|
|
* Improved e-mail messages; delted repeated words
* pt-BR.json translations updated
* Revert "pt-BR.json translations updated"
This reverts commit 108c460531196fed6e6d14f93e8d8d047c835ffd.
* Updated pt-BR.json
* pt-BR.yml updated
|
|
* Fix #5652 - Notify too short when abbrev in JA
Fix #5652 of the notification message to be understandable when abbreviated.
* Changed quotes as original
Double quote to single and single quote as none. But I am not convinced of this fix.
* Added a single quote as YAMLlint's suggestion
* `bundle exec i18n-tasks normalize`
|
|
* i18n: Update Polish translation (for #5635)
* 😑🔫
|
|
* Add moderator role and add pundit policies for admin actions
* Add rake task for turning user into mod and revoking it again
* Fix handling of unauthorized exception
* Deliver new report e-mails to staff, not just admins
* Add promote/demote to admin UI, hide some actions conditionally
* Fix unused i18n
|
|
Changed "Toots with replies" to read "Toots and replies"
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
|
|
* Changed ĩ => ï
* Changed ĩ => ï
* Add ability to disable login and mark accounts as memorial (#5615)
|
|
Fix #5597
|
|
|
|
(#5467)
* Show the local couterpart of emoji when it exists in admin/custom_emojis
* Fix indentation
* Fix error
* Add class table-action-link to Overwrite link
* Make it enable to overwrite emojis
* Make Code Climate happy
|
|
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
|
|
in memory of Natalie Nguyen
let her name ring through the ether
|
|
* Update OC: time format
Correction for time format according to: https://opinion.jornalet.com/conselh-linguistic-de-jornalet/blog/2379/la-notacion-oraria-en-occitan
Harmonisation words in menu and confirmation windows
* Update for unlisted custum emoji + #5577
* correction subjonctiu
It's either siasque or siague
* Corrections
Any : qual que, in two words, else it means "some".
And "siasque" with S even if I don't pronounce it at all.
* Update oc.json
|
|
|
|
|