Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
in memory of Natalie Nguyen
let her name ring through the ether
|
|
|
|
|
|
Keyword muting
|
|
gs-direct-timeline
|
|
|
|
* Add Russian translation (ru)
* Fix a missing comma
* Fix the wording for better consistency
* Update Russian translation
* Arrange Russian setting alphabetically
* Fix syntax error
* Update Russian translation
* Fix formatting error
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Update ru.jsx
* Fix syntax error
* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)
* Add missing strings in ru.yml
A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section
* Fix translation consistency
* Update Russian translation
* Update Russian translation (pluralizations)
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Update Russian translation (pin)
* Update Russian translation (account deletion)
* Fix extra line
* Update Russian translation (sessions)
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Fix merge conflicts (revert)
* Update Russian translation
* Update Russian translation (fix)
* Update Russian translation (fix quotes)
* Update Russian translation (fix quotes)
* Update Russian translation (fix)
* Update Russian translation
* Add quotes
* bundle exec i18n-tasks normalize
|
|
|
|
* Lists all Direct statuses you've sent and received
* Displayed in Getting Started
* Streaming server support for direct TL
|
|
|
|
Also add a destroy-all action, which can be useful if you're flushing an
old list entirely to start a new one.
|
|
|
|
This should eventually be accessible via the API and the web frontend,
but I find it easier to set up an editing interface using Rails
templates and the like. We can always take it out if it turns out we
don't need it.
|
|
|
|
* Swedish file added
* Swedish file added
* Swedish file updated
* Swedish languagefile added
* Add Swedish translation
* Add Swedish translation
* Started the Swedish translation
* Added Swedish lang settings
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Swedish language completed and added
* Swedish language Simple_form added
* Swedish language Divise added
* Swedish language doorkeeper added
* Swedish language - now all file complete
* Swedish - Typos and supplementation in sentence structure
* Update simple_form.sv.yml
* Update sv.yml
* Update sv.yml
Rearranged the alphabetical order.
|
|
* Dutch: A few strings I found last minute
* Update simple_form.nl.yml
|
|
* Update oc.json
* Update fr.json
* Update ca.json
* Update fr.json
* Update simple_form.fr.yml
* Update ca.json
* Update fr.json
* Update oc.json
* Update oc.json
* Update fr.json
|
|
|
|
* yarn manage:translations
* Add Japanese translation for #5410
* Add Japanese translation for #5393
|
|
|
|
|
|
* Swedish file added
* Swedish file added
* Swedish file updated
* Swedish languagefile added
* Add Swedish translation
* Add Swedish translation
* Started the Swedish translation
* Added Swedish lang settings
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Swedish language completed and added
* Swedish language Simple_form added
* Swedish language Divise added
* Swedish language doorkeeper added
* Swedish language - now all file complete
|
|
* Update Dutch strings
* Update Dutch
|
|
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
* Correction fem. form
* More dropdown title
* More dropdown title
* More dropdown title
* Add option to reduce motion (#5393)
|
|
* Add option to reduce motion
* Use HOC to wrap all Motion calls
* fix case-sensitive issue
* Avoid updating too frequently
* Get rid of unnecessary change to _simple_status.html.haml
|
|
|
|
* chore: add korean translation on ko.yml
* feat: add simple form korean translation up-to-date
|
|
* Update oc.json
* Update oc.yml
|
|
|
|
* Add Catalan language
* Add Catalan language
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update settings_helper.rb
* Update mastodon.js
* Update index.js
* Update application.rb
* Update ca.yml
* removed extra spaces at line 225
* Catalan translation update
added activerecord.ca.yml
* Update activerecord.ca.yml
Done
* Updated activerecord.ca.yml
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Update ca.json
Removed :
<<<<<<< HEAD
"getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
=======
>>>>>>> upstream/master
* Syncing to master
* Added new Catalan strings
* removed config.secret_key line
* Corrected <sotrong> tag to <strong>
Line 515
* Removed extra line
* Reverted
* yarn.lock reverted
* Updated Catalan strings
* Updated Catalan strings
|
|
Update French translation
|
|
|
|
* Correct some misspellings
Remove some english language and put the proper french words in place.
* Forgot some shit
Buurps'
|
|
* PT-BR translation updated
* Testing
* Indentation error fixed
* More indentation errors fixed
|
|
|
|
ones. (#5350)
|
|
* Update fr.yml
Update of french translation and reformatting Privacy Policy for better maintenance.
* Update fr.yml
* Update fr.yml
* Update fr.yml
Corrections suivant les remarques d'Alda.
* Update fr.yml
* Update fr.yml
* Update fr.yml
* Update fr.yml
* Update fr.yml
I have replaced my proposals with those accepted here to reduce the conflict.
https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/5340
J'ai remplacé mes propositions par celles acceptées ici pour réduire le conflit.
Comment dois-je faire à l'avenir pour éviter ce genre de situations ?
* Update fr.yml
Conflict reduction.
|
|
|
|
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
|
|
|
|
* Update ja.yml
* Update simple_form.ja.yml
|
|
* Ajout du support des thèmes multiples
Ajoute des traductions pour les nouvelles chaînes permettant le support de thèmes multiples.
Add translations for the new strings allowing support for multiple themes.
* Mise à jour de la traduction
Met à jour les chaînes modifiées et ajoute des traductions pour celle n’en ayant pas.
Update modified strings and add new translations for the ones who are missing them.
* Remplace « ' » par « ’ »
Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était incohérente et utilisait les deux.
Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|