about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/cs.yml
blob: 6529992dcb9a2d1b6a419c0fe36307f8c332fc33 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
---
cs:
  about:
    about_hashtag_html: Toto jsou veřejné tooty označené hashtagem<strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv na fediverse, můžete s nimi interagovat.
    about_mastodon_html: Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentrovalizovaná jako e-mail.
    about_this: O této instanci
    administered_by: 'Server spravuje:'
    closed_registrations: Registrace na této instanci jsou momentálně uzavřené. Můžete si však najít jinou instanci, vytvořit si na ní účet a získat z ní přístup do naprosto stejné sítě.
    contact: Kontakt
    contact_missing: Nenastaveno
    contact_unavailable: Neuvedeno
    description_headline: Co je %{domain}?
    domain_count_after: dalším instancím
    domain_count_before: Připojeno k
    extended_description_html: |
      <h3>Dobré místo pro pravidla</h3>
      <p>Rozšířený popis ještě nebyl nastaven.</p>
    features:
      humane_approach_body: Mastodon, poučen z chyb jiných sociálních sítí, se snaží bojovat se zneužíváním sociálních sítí vytvářením etických možností.
      humane_approach_title: Lidštější přístup
      not_a_product_body: Mastodon není komerční síť. Žádné reklamy, žádné dolování dat, žádné hranice. Žádná centrální autorita.
      not_a_product_title: Jste osoba, ne produkt
      real_conversation_body: S 500 znaky k vaší dispozici a podporou pro varování o obsahu a médiích se můžete vyjadřovat tak, jak chcete.
      real_conversation_title: Vytvořen pro opravdovou konverzaci
      within_reach_body: Několik aplikací pro iOS, Android a jiné platformy vám díky jednoduchému API ekosystému dovolují držet krok s vašimi přáteli, ať už jste kdekoliv.
      within_reach_title: Vždy v dosahu
    generic_description: "%{domain} je jedním serverem v síti"
    hosted_on: Mastodon hostovaný na %{domain}
    learn_more: Zjistit více
    other_instances: Seznam instancí
    source_code: Zdrojový kód
    status_count_after: příspěvků
    status_count_before: Kteří napsali
    user_count_after: uživatelů
    user_count_before: Domov
    what_is_mastodon: Co je Mastodon?
  accounts:
    follow: Sledovat
    followers: Sledovatelé
    following: Sleduje
    media: Média
    moved_html: 'Účet %{name} byl přesunut na %{new_profile_link}:'
    network_hidden: Tato informace není k dispozici
    nothing_here: Tady nic není!
    people_followed_by: Lidé, které %{name} sleduje
    people_who_follow: Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
    posts: Tooty
    posts_with_replies: Tooty s odpověďmi
    reserved_username: Toto uživatelské jméno je rezervováno
    roles:
      admin: Administrátor
      bot: Robot
      moderator: Moderátor
    unfollow: Přestat sledovat
  admin:
    account_moderation_notes:
      create: Zanechat poznámku
      created_msg: Poznámka moderátora byla úspěšně vytvořena!
      delete: Smazat
      destroyed_msg: Poznámka moderátora byla úspěšně zničena!
    accounts:
      are_you_sure: Jste si jistý/á?
      avatar: Avatar
      by_domain: Doména
      change_email:
        changed_msg: E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn!
        current_email: Současný e-mail
        label: Změnit e-mail
        new_email: Nový e-mail
        submit: Změnit e-mail
        title: Změnit e-mail pro uživatele %{username}
      confirm: Potvrdit
      confirmed: Potvrzeno
      confirming: Potvrzující
      demote: Degradovat
      disable: Zablokovat
      disable_two_factor_authentication: Zakázat 2FA
      disabled: Blokováno
      display_name: Zobrazované jméno
      domain: Doména
      edit: Upravit
      email: E-mail
      email_status: Stav e-mailu
      enable: Povolit
      enabled: Povoleno
      feed_url: URL proudu
      followers: Sledovatelé
      followers_url: URL sledovatelů
      follows: Sleduje
      inbox_url: URL přijatých zpráv
      ip: IP
      location:
        all: Vše
        local: Místní
        remote: Vzdálené
        title: Umístění
      login_status: Stav přihlášení
      media_attachments: Mediální přílohy
      memorialize: Změnit na "in memoriam"
      moderation:
        all: Vše
        silenced: Utišen
        suspended: Suspendován
        title: Moderace
      moderation_notes: Moderační poznámky
      most_recent_activity: Nejnovější aktivita
      most_recent_ip: Nejnovější IP
      not_subscribed: Neodebírá
      order:
        alphabetic: Abecedně
        most_recent: Nejnovější
        title: Pořadí
      outbox_url: URL odchozích zpráv
      perform_full_suspension: Provést plnou suspenzaci
      profile_url: URL profilu
      promote: Povýšit
      protocol: Protokol
      public: Veřejný
      push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje
      redownload: Obnovit avatar
      remove_avatar: Odstranit avatar
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
        send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
        success: Potvrzovací e-mail byl úspěšně odeslán!
      reset: Resetovat
      reset_password: Obnovit heslo
      resubscribe: Znovu odebírat
      role: Oprávnění
      roles:
        admin: Administrátor
        moderator: Moderátor
        staff: Personál
        user: Uživatel
      salmon_url: URL Salmon
      search: Hledat
      shared_inbox_url: URL sdílené schránky
      show:
        created_reports: Nahlášení vytvořené z tohoto účtu
        report: nahlášení
        targeted_reports: Nahlášení vytvořena o tomto účtu
      silence: Utišit
      statuses: Statusy
      subscribe: Odebírat
      title: Účty
      unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail
      undo_silenced: Zrušit utišení
      undo_suspension: Zrušit suspenzaci
      unsubscribe: Přestat odebírat
      username: Uživatelské jméno
      web: Web
    action_logs:
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} přidělil/a hlášení %{target} sobě"
        change_email_user: "%{name} změnil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
        confirm_user: "%{name} potvrdil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} nahrál/a nové emoji %{target}"
        create_domain_block: "%{name} zablokoval/a doménu %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} přidal/a e-mailovou doménu %{target} na černou listinu"
        demote_user: "%{name} degradoval/a uživatele %{target}"
        destroy_domain_block: "%{name} odblokoval/a doménu %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name} odebral/a e-mailovou doménu %{target} z černé listiny"
        destroy_status: "%{name} odstranil/a status uživatele %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a požadavek pro dvoufaktorovou autentikaci pro uživatele %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} zakázal/a emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} zakázal/a přihlašování pro uživatele %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} povolil/a emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} povolil/a přihlašování pro uživatele %{target}"
        memorialize_account: '%{name} změnil/a účet %{target} na stránku "in memoriam"'
        promote_user: "%{name} povýšil/a uživatele %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} odstranil/a avatar uživatele %{target}"
        reopen_report: "%{name} znovuotevřel/a nahlášení %{target}"
        reset_password_user: "%{name} resetoval/a heslo uživatele %{target}"
        resolve_report: "%{name} vyřešil/a nahlášení %{target}"
        silence_account: "%{name} utišil/a účet uživatele %{target}"
        suspend_account: "%{name} suspendoval/a účet uživatele %{target}"
        unassigned_report: "%{name} odebral/a nahlášení %{target}"
        unsilence_account: "%{name} odtišil/a účet uživatele %{target}"
        unsuspend_account: "%{name} zrušil/a suspenzaci účtu uživatele %{target}"
        update_custom_emoji: "%{name} aktualizoval/a emoji %{target}"
        update_status: "%{name} aktualizoval/a status uživatele %{target}"
      title: Záznam auditu
    custom_emojis:
      by_domain: Doména
      copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
      copy: Kopírovat
      copy_failed_msg: Nebylo možné vytvořit místní kopii tohoto emoji
      created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno!
      delete: Smazat
      destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno!
      disable: Zakázat
      disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno
      emoji: Emoji
      enable: Povolit
      enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno
      image_hint: PNG až do 50KB
      listed: Uvedené
      new:
        title: Přidat nové vlastní emoji
      overwrite: Přepsat
      shortcode: Zkratka
      shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
      title: Vlastní emoji
      unlisted: Neuvedené
      update_failed_msg: Nebylo možné aktualizovat toto emoji
      updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno!
      upload: Nahrát
    dashboard:
      backlog: opožděné úlohy
      config: Konfigurace
      feature_deletions: Smazání účtů
      feature_invites: Pozvánky
      feature_registrations: Registrace
      feature_relay: Federovací most
      features: Vlastnosti
      hidden_service: Federace se skrytými službami
      open_reports: otevřená hlášení
      recent_users: Nedávní uživatelé
      search: Fulltextové vyhledávání
      single_user_mode: Režim jednoho uživatele
      software: Software
      space: Využití prostoru
      title: Přehled
      total_users: uživatelů celkem
      trends: Trendy
      week_interactions: interakcí tento týden
      week_users_active: aktivních tento týden
      week_users_new: uživatelů tento týden
    domain_blocks:
      add_new: Přidat nové
      created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje
      destroyed_msg: Blokace domény byla zrušena
      domain: Doména
      new:
        create: Vytvořit blokaci
        hint: Blokace domény nezakáže vytváření účtových záznamů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderace.
        severity:
          desc_html: Funkce <strong>Utišit</strong> zneviditelní příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Funkce <strong>Suspendovat</strong> odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci <strong>Žádné</strong>.
          noop: Žádné
          silence: Utišit
          suspend: Suspendovat
        title: Nová doménová blokace
      reject_media: Odmítat mediální soubory
      reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené soubory a odmítne jejich stažení v budoucnosti. Irelevantní pro suspenzace
      severities:
        noop: Žádné
        silence: Utišit
        suspend: Suspendovat
      severity: Přísnost
      show:
        affected_accounts:
          one: Jeden účet v databázi byl ovlivněn
          other: "%{count} účtů v databázi byl ovlivněn"
        retroactive:
          silence: Odtišit všechny existující účty z této domény
          suspend: Zrušit suspenzaci všech existujících účtů z této domény
        title: Zrušit blokaci domény %{domain}
        undo: Odvolat
      title: Doménové blokace
      undo: Odvolat
    email_domain_blocks:
      add_new: Přidat nový
      created_msg: E-mailová doména úspěšně přidána na černou listinu
      delete: Smazat
      destroyed_msg: E-mailová doména úspěšně odstraněna z černé listiny
      domain: Doména
      new:
        create: Přidat doménu
        title: Nový e-mail pro zablokování
      title: Černá listina e-mailů
    instances:
      account_count: Známé účty
      domain_name: Doména
      reset: Resetovat
      search: Hledat
      title: Známé instance
    invites:
      filter:
        all: Vše
        available: Dostupné
        expired: Vypršelé
        title: Filtrovat
      title: Pozvánky
    relays:
      add_new: Přidat nový most
      description_html: "<strong>Federovací most</strong> je přechodný server, který vyměňuje velká množství veřejných tootů mezi servery, které z něj odebírají a poblikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fediverse</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé manuálně sledovali jiné lidi na vzdálených serverech."
      enable_hint: Je-li tohle povoleno, začne váš server odebírat všechny veřejné tooty z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné tooty.
      inbox_url: URL mostu
      setup: Nastavit připojení k mostu
      status: Stav
      title: Mosty
    report_notes:
      created_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně vytvořena!
      destroyed_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně smazána!
    reports:
      account:
        note: poznámka
        report: nahlášení
      action_taken_by: Akci vykonal/a
      are_you_sure: Jste si jistý/á?
      assign_to_self: Přidělit ke mně
      assigned: Přiřazený moderátor
      comment:
        none: Žádné
      created_at: Nahlášené
      id: ID
      mark_as_resolved: Označit jako vyřešené
      mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené
      notes:
        create: Přidat poznámku
        create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
        create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
        delete: Smazat
        placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality...
      reopen: Znovu otevřít nahlášení
      report: 'Nahlásit #%{id}'
      report_contents: Obsah
      reported_account: Nahlášený účet
      reported_by: Nahlášeno uživatelem
      resolved: Vyřešeno
      resolved_msg: Nahlášení úspěšně vyřešeno!
      silence_account: Utišit účet
      status: Stav
      suspend_account: Suspendovat účet
      target: Cíl
      title: Nahlášení
      unassign: Odebrat
      unresolved: Nevyřešeno
      updated_at: Aktualizováno
      view: Zobrazit
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Počty lokálně publikovaných statusů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
        title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Je-li uživatelskch jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
        title: Výchozí sledování pro nové uživatele
      contact_information:
        email: Pracovní e-mail
        username: Uživatelské jméno kontaktu
      hero:
        desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 600x100px. Pokud toto není nastavené, bude zobrazena miniatura instance
        title: Hlavní obrázek
      peers_api_enabled:
        desc_html: Domény, na které tato instanve narazila ve fediverse
        title: Zveřejnit seznam objevených instancí
      preview_sensitive_media:
        desc_html: Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá
        title: Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky
          title: Zpráva o uzavřených registracích
        deletion:
          desc_html: Dovolit každému smazání svého účtu
          title: Zpřístupnit smazání účtu
        min_invite_role:
          disabled: Nikdo
          title: Povolit pozvánky od
        open:
          desc_html: Povolit každému vytvořit si účet
          title: Zpřístupnit registraci
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Je-li toto zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty ze všech známých serverů na fediverse. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
        title: Zobrazit celou známou fediverse na náhledu časové osy
      show_staff_badge:
        desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
        title: Zobrazit odznak personálu
      site_description:
        desc_html: Úvodní odstavec na hlavní straně a v meta značkách. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code>&lt;a&gt;</code> a <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Popis instance
      site_description_extended:
        desc_html: Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které vaši instanci odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
        title: Vlastní doplňujísí informace
      site_terms:
        desc_html: Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
        title: Vlastní podmínky používání
      site_title: Název instance
      thumbnail:
        desc_html: Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučuje se rozlišení 1200x630px
        title: Miniatura instance
      timeline_preview:
        desc_html: Zobrazit na hlavní straně veřejnou časovou osu
        title: Náhled časové osy
      title: Nastavení stránky
    statuses:
      back_to_account: Zpět na stránku účtu
      batch:
        delete: Vymazat
        nsfw_off: Označit, že není citlivý
        nsfw_on: Označit jako citlivý
      failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat
      media:
        title: Média
      no_media: Žádná média
      title: Statusy účtů
      with_media: S médii
    subscriptions:
      callback_url: Zpáteční URL
      confirmed: Potvrzeno
      expires_in: Vyprší v
      last_delivery: Poslední doručení
      title: WebSub
      topic: Téma
    title: Administrace
  admin_mailer:
    new_report:
      body: "%{reporter} nahlásil/a uživatele %{target}"
      body_remote: Někdo z %{domain} nahlásil uživatele %{target}
      subject: Nové nahlášení pro %{instance} (#%{id})
  application_mailer:
    notification_preferences: Změnit volby e-mailu
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Změnit volby e-mailu: %{link}'
    view: 'Zobrazit:'
    view_profile: Zobrazit profil
    view_status: Zobrazit status
  applications:
    created: Aplikace úspěšně vytvořena
    destroyed: Aplikace úspěšně smazána
    invalid_url: Zadaná adresa URL je neplatná
    regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token
    token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován
    warning: Buďte s těmito daty velmi opatrní. Nikdy je s nikým nesdílejte!
    your_token: Váš přístupový token
  auth:
    agreement_html: Registrací souhlasíte s následováním <a href="%{rules_path}">pravidel této instance</a> a <a href="%{terms_path}">našich podmínek používání</a>.
    change_password: Heslo
    confirm_email: Potvrdit e-mail
    delete_account: Odstranit účet
    delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádán/a o potvrzení.
    didnt_get_confirmation: Neobdržel/a jste pokyny pro potvrzení?
    forgot_password: Zapomněl/a jste heslo?
    invalid_reset_password_token: Token na obnovu hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Prosím vyžádejte si nový.
    login: Přihlásit
    logout: Odhlásit
    migrate_account: Přesunout se na jiný účet
    migrate_account_html: Chcete-li přesměrovat tento účet na jiný, můžete to <a href="%{path}">nastavit zde</a>.
    or: nebo
    or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Registrovat
    register_elsewhere: Registrovat na jiném serveru
    resend_confirmation: Znovu odeslat pokyny pro potvrzení
    reset_password: Obnovit heslo
    security: Zabezpečení
    set_new_password: Nastavit nové heslo
  authorize_follow:
    already_following: Tento účet již sledujete
    error: Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba
    follow: Sledovat
    follow_request: 'Poslal/a jste žádost o sledování uživateli:'
    following: 'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:'
    post_follow:
      close: Nebo můžete toto okno klidně zavřít.
      return: Zobrazit profil uživatele
      web: Přejít na web
    title: Sledovat uživatele %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count} hod"
      about_x_months: "%{count} měsíců"
      about_x_years: "%{count} let"
      almost_x_years: "%{count} let"
      half_a_minute: Právě teď
      less_than_x_minutes: "%{count} min"
      less_than_x_seconds: Právě teď
      over_x_years: "%{count} let"
      x_days: "%{count} dní"
      x_minutes: "%{count} min"
      x_months: "%{count} mesíců"
      x_seconds: "%{count} s"
  deletes:
    bad_password_msg: Dobrý pokus, hackeři! Nesprávné heslo
    confirm_password: Zadejte svoje současné heslo pro ověření vaší identity
    description_html: Tímto <strong>trvale a nenávratně</strong> odstraníte obsah z vašeho účtu a deaktivuje ho. Vaše uživatelské jméno zůstane rezervované pro zabránění budoucím napodobováním.
    proceed: Odstranit účet
    success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn
    warning_html: Pouze vymazání obsahu z této konkrétní instance je zaručeno. Obsah, který byl široce sdílen, po sobě pravděpodobně zanechá stopy. U offline serverů a serverů, které vaše aktualizace již neodebírají, nebudou databáze aktualizovány.
    warning_title: Dostupnost rozšířeného obsahu
  errors:
    '403': Nemáte povolení zobrazit tuto stránku.
    '404': Stránka, kterou hledáte, neexistuje.
    '410': Stránka, kterou hledáte, již neexistuje.
    '422':
      content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookoes?
      title: Bezpečnostní ověření selhalo
    '429': Příliš mnoho požadavků
    '500':
      content: Omlouváme se, ale něco se pokazilo u nás.
      title: Tato stránka není správná
    noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
  exports:
    archive_takeout:
      date: Datum
      download: Stáhnout svůj archiv
      hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelné kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
      in_progress: Kompiluji váš archiv...
      request: Vyžádat svůj archiv
      size: Velikost
    blocks: Blokujete
    csv: CSV
    follows: Sledujete
    mutes: Ignorujete
    storage: Úložisko médií
  filters:
    contexts:
      home: Domovská časová osa
      notifications: Oznámení
      public: Veřejný časové osy
      thread: Konverzace
    edit:
      title: Upravit filtr
    errors:
      invalid_context: Nebylo poskytnuto nic, nebo má neplatný kontext
      invalid_irreversible: Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními
    index:
      delete: Smazat
      title: Filtry
    new:
      title: Přidat nový filtr
  followers:
    domain: Doména
    explanation_html: Chcete-li zaručit soukromí vašich statusů, musíte mít na vědomí, kdo vás sleduje. <strong>Vaše soukromé statusy jsou doručeny na všechny instance, kde máte sledovatele</strong>. Nejspíš si je budete chtít zkontrolovat a odstranit sledovatele na instancích, jejichž personálu či softwaru nedůvěřujete s respektováním vašeho soukromí.
    followers_count: Počet sledovatelů
    lock_link: Zamkněte svůj účet
    purge: Odstranit ze sledovatelů
    success:
      one: V průběhu utišování sledovatelů z jedné domény...
      other: V průběhu utišování sledovatelů z %{count} domén...
    true_privacy_html: Berte prosím na vědomí, že <strong>skutečného soukromí se dá dosáhnout pouze za pomoci end-to-end šifrování</strong>.
    unlocked_warning_html: Kdokoliv vás může sledovat a okamžitě vidět vaše soukromé statusy. %{lock_link}, abyste mohl/a zkontrolovat a odmítnout sledovatele.
    unlocked_warning_title: Váš účet není zamknutý
  generic:
    changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy!
    save_changes: Uložit změny
    validation_errors:
      one: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte chybu níže
      other: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyb níže
  imports:
    preface: Můžete importovat data, která jste exportoval/a z jiné instance, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
    success: Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas
    types:
      blocking: Seznam blokovaných
      following: Seznam sledovaných
      muting: Seznam ignorovaných
    upload: Nahrát
  in_memoriam_html: Navždy budeme vzpomínat.
  invites:
    delete: Deaktivovat
    expired: Vypršelé
    expires_in:
      '1800': 30 minut
      '21600': 6 hodin
      '3600': 1 hodina
      '43200': 12 hodin
      '604800': 1 týden
      '86400': 1 den
    expires_in_prompt: Nikdy
    generate: Vygenerovat
    invited_by: 'Byl/a jste pozván/a uživatelem:'
    max_uses:
      one: 1 použití
      other: "%{count} použití"
    max_uses_prompt: Bez limitu
    prompt: Vygenerujte a sdílejte s ostatními odkazy a umožněte jim přístup na tuto instanci
    table:
      expires_at: Vyprší
      uses: Použití
    title: Pozvěte lidi
  lists:
    errors:
      limit: Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Ke statusu, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
      too_many: Nelze připojit více než 4 soubory
  migrations:
    acct: přezdívka@doména nového účtu
    currently_redirecting: 'Váš profil má nastaveno přesměrování na:'
    proceed: Uložit
    updated_msg: Vaše nastavení migrace účtu bylo úspěšně aktualizováno!
  moderation:
    title: Moderace
  notification_mailer:
    digest:
      action: Zobrazit všechna oznámení
      body: Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškal/a od vaší poslední návštěvy %{since}
      mention: "%{name} vás zmínil/a v:"
      new_followers_summary:
        one: Navíc jste získal/a jednoho nového sledovatele, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
        other: Navíc jste získal/a %{count} nových sledovatelů, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
      subject:
        one: "Jedno nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
        other: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
      title: Ve vaší absenci...
    favourite:
      body: 'Váš status si oblíbil/a %{name}:'
      subject: "%{name} si oblíbil/a váš status"
      title: Nové oblíbení
    follow:
      body: "%{name} vás nyní sleduje!"
      subject: "%{name} vás nyní sleduje"
      title: Nový sledovatel
    follow_request:
      action: Spravovat žádosti o sledování
      body: "%{name} žádá o povolení vás následovat"
      subject: 'Čekající sledovatel: %{name}'
      title: Nová žádost o sledování
    mention:
      action: Odpovědět
      body: 'Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name} v:'
      subject: Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
      title: Nová zmínka
    reblog:
      body: 'Váš status byl boostnutý uživatelem %{name}:'
      subject: "%{name} boostnul/a váš status"
      title: Nové boostnutí
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n %u"
        units:
          billion: mld
          million: mil
          quadrillion: bld
          thousand: tis
          trillion: T
  pagination:
    newer: Novější
    next: Starší
    older: Starší
    prev: Před
    truncate: "&hellip;"
  preferences:
    languages: Jazyky
    other: Ostatní
    publishing: Publikování
    web: Web
  remote_follow:
    acct: Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete sledovat
    missing_resource: Nemůžeme najít požadované přesměrovací URL pro váš účet
    no_account_html: Ještě nemáte účet? Můžete se <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrovat zde</a>
    proceed: Pokračujte pro sledování
    prompt: 'Budete sledovat:'
  remote_unfollow:
    error: Chyba
    title: Nadpis
    unfollowed: Už nesledujete
  sessions:
    activity: Nejnovější aktivita
    browser: Prohlížeč
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Neznámý prohlížeč
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UCBrowser
      weibo: Weibo
    current_session: Aktuální relace
    description: "%{browser} na %{platform}"
    explanation: Toto jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: Chrome OS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: neznámé platformě
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Zamítnout
    revoke_success: Relace úspěšně zamítnuta
    title: Relace
  settings:
    authorized_apps: Autorizované aplikace
    back: Zpět na Mastodon
    delete: Smazání účtu
    development: Vývoj
    edit_profile: Upravit profil
    export: Export dat
    followers: Autorizovaní sledovatelé
    import: Import
    migrate: Přesunutí účtu
    notifications: Oznámení
    preferences: Předvolby
    settings: Nastavení
    two_factor_authentication: Dvoufaktorové ověřování
    your_apps: Vaše aplikace
  statuses:
    attached:
      description: 'Přiloženo: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} obrázek"
        other: "%{count} obrázků"
      video:
        one: "%{count} video"
        other: "%{count} videí"
    boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link}
    content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'obsahuje nepovolený hashtag: %{tags}'
      other: 'obsahuje nepovolené hashtagy: %{tags}'
    language_detection: Zjistit jazyk automaticky
    open_in_web: Otevřít na webu
    over_character_limit: limit %{max} znaků byl překročen
    pin_errors:
      limit: Už jste si připnul/a maximální počet tootů
      ownership: Nelže připnout toot někoho jiného
      private: Nelze připnout neveřejné tooty
      reblog: Nelze připnout boostnutí
    show_more: Zobrazit více
    title: '%{name}: "%{quote}"'
    visibilities:
      private: Pouze pro sledovatele
      private_long: Zobrazit pouze sledovatelům
      public: Veřejné
      public_long: Všichni mohou vidět
      unlisted: Neuvedené
      unlisted_long: Všichni mohou vidět, ale není zahrnut ve veřejných časových osách
  stream_entries:
    pinned: Připnutý toot
    reblogged: boostnutý
    sensitive_content: CItlivý obsah
  terms:
    body_html: |
      <h2>Zásady soukromí</h2>
      <h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>

      <ul>
        <li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a hlavičkový obrázek. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a hlavičkový obrázek jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
        <li><em>Příspěvky, sledovatelé a další veřejné informace</em>: Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledovatele. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a nezobrazované příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledovatelům, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledovatelům. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
        <li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledovatele</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledovatele jsou doručeny vašim sledovatelům a uživateům v nich zmíněných a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněných. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Snažíme se omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledovatelé patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledovatelů. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
        <li><em>IP adresy a další metadata</em>: Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
      </ul>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="use">Na co používáme vaše informace?</h3>

      <p>Jakékoliv informace, které sbíráme, mohou být použity následujícími způsoby:</p>

      <ul>
        <li>K poskytnutí základních funkcí Mastodonu. Interagovat s obsahem od jiných lidí a přispívat svým vlastním obsahem můžete pouze, pokud jste přihlášeni. Můžete například sledovat jiné lidi a zobrazit si jejich kombinované příspěvky ve vaší vlastní personalizované časové ose.</li>
        <li>Pro pomoc moderaci komunity, například porovnáním vaší IP adresy s dalšími známými adresami pro určení vyhýbání se zákazům či jiných přestupků.</li>
        <li>E-mailová adresa, kterou nám poskytnete, může být použita pro zasílání informací, oznámení o interakcích jiných uživatelů s vaším obsahem nebo přijatých zprávách a k odpovědím na dotazy a/nebo další požadavky či otázky.</li>
      </ul>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="protect">Jak vaše informace chráníme?</h3>

      <p>Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufaktorovou autentikaci.</p>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>

      <p>Budeme se snažit:</p>

      <ul>
        <li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
        <li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
      </ul>

      <p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a hlavičkového obrázku.</p>

      <p>Kdykoliv můžete nenávratně smazat váš účet.</p>

      <hr class="spacer"/>

      <h3 id="cookies">Používáme cookies?</h3>

      <p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč a, pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>

      <p>POužíváme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="disclose">Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?</h3>

      <p>Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Do tohoto se nepočítají důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Můžeme také uvolnit vaše informace, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.</p>

      <p>Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledovatele budou doručeny na servery vašich sledovatelů a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledovatelé nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.</p>

      <p>Když autorizujete aplikaci, aby používala váš účet, může, v závislosti na rozsahu oprávnění, které jí udělíte, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledovatelům, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu či heslo.</p>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="children">Používání stránky dětmi</h3>

      <p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochě sobních údajů</a>) </p>

      <p>Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>

      <p>Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.</p>

      <hr class="spacer" />

      <h3 id="changes">Změny v našich zásadách soukromí</h3>

      <p>Rozhodneme-li se naše zásady soukromí změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.</p>

      <p>Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7 března 2018.</p>

      <p>Původně adaptováno ze <a href="https://github.com/discourse/discourse">zásad soukromí Discourse</a>.</p>
    title: Podmínky používání a zásady soukromí %{instance}
  themes:
    contrast: Vysoký kontrast
    default: Mastodon
    mastodon-light: Mastodon (světlý)
  time:
    formats:
      default: "%d. %b %Y, %H:%M"
  two_factor_authentication:
    code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší autentikační aplikací
    description_html: Povolíte-li <strong>dvoufaktorové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
    disable: Zakázat
    enable: Povolit
    enabled: Dvoufaktorové ověřování je povoleno
    enabled_success: Dvoufaktorové ověřování bylo úspěšně povoleno
    generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy
    instructions_html: "<strong>Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu</strong>. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení."
    lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
    manual_instructions: 'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřebovat ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:'
    recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu
    recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované
    recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
    setup: Nastavit
    wrong_code: Zadaný kód byl neplatný! Je serverový čas a čas na zařízení správný?
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
      subject: Váš archiv je připraven ke stažení
      title: Stažení archivu
    welcome:
      edit_profile_action: Nastavit profil
      edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku na hlavičce, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledovatele předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
      explanation: Zde je pár tipů na začátek
      final_action: Začněte přispívat
      final_step: 'Začněte psát! I když nemáte sledovatele, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
      full_handle: Vaše celá adresa profilu
      full_handle_hint: Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiné instance.
      review_preferences_action: Změnit nastavení
      review_preferences_step: Nezapomeňte si nastavit své volby, například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají být vaše příspěvky ve výchozím stavu. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF.
      subject: Vítejte na Mastodonu
      tip_bridge_html: Pokud přicházíte z Twitteru, můžete najít vaše přátele na Mastodonu pomocí <a href="%{bridge_url}">mostové aplikace</a>. Funguje ovšem pouze, pokud ji oni někdy také použili!
      tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
      tip_following: Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
      tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Toto jsou vaši nejbližší sousedé!
      tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
      tips: Tipy
      title: Vítejte na palubě, %{name}!
  users:
    invalid_email: E-mailová adresa je neplatná
    invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufaktorovou autentikaci
    otp_lost_help_html: Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email}
    seamless_external_login: Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
    signed_in_as: 'Přihlášen/a jako:'