blob: 735bc14ba535ebd1b689763d5fa5db6fca69ce60 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
|
---
pt:
about:
about_mastodon: Mastodon é uma rede social <em>grátis e em código aberto</em>. Uma alternativa <em>descentralizada</em> às plataformas comerciais, que evita o risco de uma única empresa monopolizar a tua comunicação. Escolhe um servidor que confies, não importa qual, pois vais poder comunicar com todos os outros. Qualquer um pode criar uma instância Mastodon e participar nesta <em>rede social</em>.
about_this: Sobre esta instância
apps: Aplicações
business_email: 'Email comercial:'
closed_registrations: Novos registos estão fechados nesta instância.
contact: Contacto
description_headline: O que é o %{domain}?
domain_count_after: outras instâncias
domain_count_before: Ligado a
features:
api: API aberta para aplicações e serviços
blocks: Ferramentas para silenciar e bloquear
characters: 500 caracteres por post
chronology: Timelines cronológicas
ethics: 'Design ético: sem públicidade ou tracking'
gifv: GIFV e pequenos vídeos
privacy: Privacidade granular por post
public: Timelines públicas
features_headline: O que torna Mastodon diferente
get_started: Começar
links: Links
other_instances: Outras instâncias
source_code: Código fonte
status_count_after: publicações
status_count_before: Que fizeram
terms: Termos
user_count_after: utilizadores
user_count_before: Casa para
accounts:
follow: Seguir
followers: Seguidores
following: A seguir
nothing_here: Não há nada aqui!
people_followed_by: Pessoas seguidas por %{name}
people_who_follow: Pessoas que seguem %{name}
posts: Posts
remote_follow: Seguir remotamente
unfollow: Deixar de seguir
admin:
accounts:
are_you_sure: Tens a certeza?
display_name: Nome a mostrar
domain: Domínio
edit: Editar
email: E-mail
feed_url: URL do Feed
followers: Seguidores
follows: A seguir
location:
all: Todos
local: Local
remote: Remoto
title: Local
media_attachments: Media anexa
moderation:
all: Todos
silenced: Silenciados
suspended: Supensos
title: Moderação
most_recent_activity: Actividade mais recente
most_recent_ip: IP mais recente
not_subscribed: Não inscrito
order:
alphabetic: Alfabética
most_recent: Mais recente
title: Ordem
perform_full_suspension: Fazer suspensão completa
profile_url: URL do perfil
public: Público
push_subscription_expires: PuSH subscription expires
reset_password: Reset palavra-passe
salmon_url: Salmon URL
silence: Silêncio
statuses: Status
title: Contas
undo_silenced: Desfazer silenciar
undo_suspension: Desfazer supensão
username: Usuário
web: Web
domain_blocks:
add_new: Adicionar novo
created_msg: Bloqueio do domínio está a ser processado
destroyed_msg: Bloqueio de domínio está a ser removido
domain: Domínio
new:
create: Criar bloqueio
hint: O bloqueio de dominio não vai previnir a criação de entradas na base de dados, mas irá retroativamente e automaticamente aplicar métodos de moderação específica nessas contas.
severity:
desc_html: "<strong>Silenciar</strong> irá fazer com que os posts dessas contas sejam invisíveis para todos que não a seguem. <strong>Supender</strong> irá eliminar todo o conteúdo guardado dessa conta, mídia e informação de perfil."
silence: Silenciar
suspend: Suspender
title: Novo bloqueio de domínio
reject_media: Rejeitar ficheiros de mídia
reject_media_hint: Remove localmente arquivos armazenados e rejeita fazer guardar novos no futuro. Irrelevante na suspensão.
severities:
silence: Silenciar
suspend: Suspender
severity: Severidade
show:
affected_accounts:
one: Uma conta na base de dados afectada
other: "%{count} contas na base de dados afectadas"
retroactive:
silence: Não silenciar todas as contas existentes nesse domínio
suspend: Não suspender todas as contas existentes nesse domínio
title: Remover o bloqueio de domínio de %{domain}
undo: Anular
title: Bloqueio de domínio
undo: Anular
pubsubhubbub:
callback_url: URL de Callback
confirmed: Confirmado
expires_in: Expira em
last_delivery: Última entrega
title: PubSubHubbub
topic: Tópico
reports:
comment:
label: Comentário
none: Nenhum
delete: Eliminar
id: ID
mark_as_resolved: Marcar como resolvido
report: 'Denúncia #%{id}'
reported_account: Conta denunciada
reported_by: Denúnciada por
resolved: Resolvido
silence_account: Conta silenciada
status: Estado
suspend_account: Conta suspensa
target: Target
title: Denúncias
unresolved: Por resolver
view: Ver
settings:
click_to_edit: Clique para editar
contact_information:
email: Inserir um endereço de email para tornar público
label: Informação de contacto
username: Insira um nome de utilizador
registrations:
closed_message:
desc_html: Mostrar na página inicial quando registos estão encerrados<br/>Podes usar tags HTML
title: Mensagem de registos encerrados
open:
disabled: Desabilitado
enabled: Habilitado
title: Aceitar novos registos
setting: Preferências
site_description:
desc_html: Mostrar como parágrafo na página inicial e usado como meta tag.<br/>Podes usar tags HTML, em particular <code><a></code> e <code><em></code>.
title: Descrição do site
site_description_extended:
desc_html: Mostrar na página de mais informações<br/>Podes usar tags HTML
title: Página de mais informações
site_title: Título do site
title: Preferências do site
title: Administração
application_mailer:
settings: 'Alterar preferências de email: %{link}'
signature: notificações Mastodon do %{instance}
view: 'Ver:'
applications:
invalid_url: O URL é inválido
auth:
change_password: Alterar palavra-passe
didnt_get_confirmation: Não recebeu o email de confirmação?
forgot_password: Esqueceste a palavra-passe?
login: Entrar
register: Registar
resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação
reset_password: Criar nova palavra-passe
set_new_password: Editar palavra-passe
generic:
changes_saved_msg: Alteraçes guardadas!
powered_by: powered by %{link}
save_changes: Guardar alterações
validation_errors:
one: Algo não está correcto. Por favor vê o erro abaixo
other: Algo não está correto. Por favor vê os %{count} erros abaixo
notification_mailer:
favourite:
body: 'O teu post foi adicionado aos favoritos por %{name}:'
subject: "%{name} adicionou o teu post aos favoritos"
follow:
body: "%{name} é teu seguidor!"
subject: "%{name} começou a seguir-te"
mention:
body: 'Foste mencionado por %{name}:'
subject: "%{name} mencionou-te"
reblog:
body: 'O teu post foi partilhado por %{name}:'
subject: "%{name} partilhou o teu post"
pagination:
next: Seguinte
prev: Anterior
settings:
edit_profile: Editar perfil
preferences: Preferências
|