about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/simple_form.is.yml
blob: 5a1c51883e0ebcd780e5c8b472ffc98010e26ad1 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
---
is:
  simple_form:
    hints:
      account_alias:
        acct: Tilgreindu notandanafn@lén á notandaaðgangnum sem þú vilt flytjast frá
      account_migration:
        acct: Tilgreindu notandanafn@lén á notandaaðgangnum sem þú vilt flytjast til
      account_warning_preset:
        text: Þú getur notað sömu skilgreiningar og fyrir tíst, svo sem URL-slóðir, myllumerki og tilvísanir
        title: Valkvætt. Ekki sýnilegt viðtakandanum
      admin_account_action:
        include_statuses: Notandinn mun sjá hvaða tíst hafa valdið viðbrögðum umsjónarmanns eða aðvörun kerfisins
        send_email_notification: Notandinn mun fá útskýringar á því hvað gerðist með notandaaðganginn hans
        text_html: Valfrjálst. Þú getur notað sömu skilgreiningar og fyrir tíst. Þú getur <a href="%{path}">bætt inn forstilltum aðvörunum</a> til að spara tíma
        type_html: Veldu hvað eigi að gera við <strong>%{acct}</strong>
        warning_preset_id: Valkvætt. Þú getur ennþá bætt sérsniðnum texta við enda forstillinga
      announcement:
        all_day: Þegar merkt er við þetta, munu einungis birtast dagsetningar tímarammans
        ends_at: Valfrjálst. Auglýsing verðut tekin úr birtingu á þessum tíma
        scheduled_at: Skildu þetta eftir autt til að birta auglýsinguna samstundis
        starts_at: Valfrjálst. Notað ef auglýsing er bundin við tiltekinn tímaramma
        text: Þú getur notað sömu skilgreiningar og fyrir tíst. Hafðu í huga það pláss sem auglýsingin mun taka á skjá notandans
      defaults:
        autofollow: Fólk sem skráir sig í gegnum boðið mun sjálfkrafa fylgjast með þér
        avatar: PNG, GIF eða JPG. Mest %{size}. Verður smækkað í %{dimensions}px
        bot: Þessi aðgangur er aðallega til að framkvæma sjálfvirkar aðgerðir og gæti verið án þess að hann sé vaktaður reglulega
        context: Eitt eða fleiri samhengi þar sem sían ætti að gilda
        current_password: Í öryggisskyni skaltu setja inn lykilorðið fyrir þennan notandaaðgang
        current_username: Til að staðfesta skaltu setja inn notandanafnið fyrir þennan notandaaðgang
        digest: Er aðeins sent eftir lengri tímabil án virkni og þá aðeins ef þú hefur fengið persónuleg skilaboð á meðan þú hefur ekki verið á línunni
        discoverable: Persónusniðamappan er önnur leið til að láta notandaaðganginn þinn ná til fleiri lesenda
        email: Þú munt fá sendan staðfestingarpóst
        fields: Þú getur birt allt að 4 atriði sem töflu á notandasniðinu þínu
        header: PNG, GIF eða JPG. Mest %{size}. Verður smækkað í %{dimensions}px
        inbox_url: Afritaðu slóðina af forsíðu endurvarpans sem þú vilt nota
        irreversible: Síuð tíst munu hverfa óendurkræft, jafnvel þó sían sé seinna fjarlægð
        locale: Tungumál notandaviðmótsins, tölvupósts og ýti-tilkynninga
        locked: Krefst þess að þú samþykkir fylgjendur handvirkt
        password: Notaðu minnst 8 stafi
        phrase: Verður notað til samsvörunar burtséð frá stafstöðu texta eða viðvörunar vegna efnis í tísti
        scopes: Að hvaða API-kerfisviðmótum forritið fær aðgang. Ef þú velur efsta-stigs svið, þarftu ekki að gefa einstakar heimildir.
        setting_aggregate_reblogs: Ekki sýna nýjar endurbirtingar á tístum sem hafa nýlega verið endurbirt (hefur bara áhrif á ný-mótteknar endurbirtingar)
        setting_default_sensitive: Viðkvæmt myndefni er sjálfgefið falið og er hægt að birta með smelli
        setting_display_media_default: Fela myndefni sem merkt er viðkvæmt
        setting_display_media_hide_all: Alltaf fela allt myndefni
        setting_display_media_show_all: Alltaf birta myndefni sem merkt er viðkvæmt
        setting_hide_network: Hverjum þú fylgist með og hverjir fylgjast með þér verður ekki birt á notandasniðinu þínu
        setting_noindex: Hefur áhrif á opinbera notandasniðið þitt og stöðusíður
        setting_show_application: Nafnið á forritinu sem þú notar til að tísta mun birtast í ítarlegri sýn á tístunum þínum
        setting_use_blurhash: Litstiglarnir byggja á litunum í földu myndunum, en gera öll smáatriði óskýr
        setting_use_pending_items: Fela uppfærslur tímalínu þar til smellt er, í stað þess að hún skruni streyminu sjálfvirkt
        username: Notandanafnið þitt verður einstakt á %{domain}
        whole_word: Þegar stikkorð eða frasi er einungis tölur og bókstafir, verður það aðeins notað ef það samsvarar heilu orði
      domain_allow:
        domain: Þetta lén mun geta sótt gögn af þessum vefþjóni og tekið verður á móti innsendum gögnum frá léninu til vinnslu og geymslu
      email_domain_block:
        domain: Þetta getur verið heiti lénsins sem birtist í tölvupóstfanginu, MX-færslan sem það lén beinist að, eða IP-vistfang netþjónsins sem sú MX-færsla beinist að. Þetta verður athugað um leið og notandi skráir sig, og verður þá skráningunni hafnað.
        with_dns_records: Tilraun verður gerð til að leysa DNS-færslur uppgefins léns og munu niðurstöðurnar einnig verða útilokaðar
      featured_tag:
        name: 'Þú gætir viljað nota eitt af þessum:'
      form_challenge:
        current_password: Þú ert að fara inn á öryggissvæði
      imports:
        data: CSV-skrá sem flutt hefur verið út af öðrum Mastodon-þjóni
      invite_request:
        text: Þetta mun hjálpa okkur við að yfirfara umsóknina þína
      sessions:
        otp: 'Settu inn tveggja-þátta kóðann sem farsímaforritið útbjó eða notaðu einn af endurheimtukóðunum þínum:'
      tag:
        name: Þú getur aðeins breytt stafstöði mill há-/lágstafa, til gæmis til að gera þetta læsilegra
      user:
        chosen_languages: Þegar merkt er við þetta, birtast einungis tíst á völdum tungumálum á opinberum tímalínum
    labels:
      account:
        fields:
          name: Skýring
          value: Efni
      account_alias:
        acct: Auðkenni gamla aðgangsins
      account_migration:
        acct: Auðkenni nýja aðgangsins
      account_warning_preset:
        text: Forstilltur texti
        title: Titill
      admin_account_action:
        include_statuses: Innifela kærð tíst í tölvupóstinum
        send_email_notification: Láta notanda vita með tölvupósti
        text: Sérsniðin aðvörun
        type: Aðgerð
        types:
          disable: Gera innskráningu óvirka
          none: Gera ekkert
          silence: Hylja
          suspend: Setja í bið og eyða endanlega gögnum notandaaðgangsins
        warning_preset_id: Nota forstillta aðvörun
      announcement:
        all_day: Heilsdags atburður
        ends_at: Lok atburðar
        scheduled_at: Áætla birtingu
        starts_at: Upphaf atburðar
        text: Auglýsing
      defaults:
        autofollow: Bjóða að fylgjast með aðgangnum þínum
        avatar: Auðkennismynd
        bot: Þetta er aðgangur fyrir róbót
        chosen_languages: Sía tungumál
        confirm_new_password: Staðfestu nýja lykilorðið
        confirm_password: Staðfestu lykilorðið
        context: Samhengi síu
        current_password: Núverandi lykilorð
        data: Gögn
        discoverable: Hafa þennan aðgang með í notendaskránni
        display_name: Birtingarnafn
        email: Tölvupóstfang
        expires_in: Rennur út eftir
        fields: Lýsigögn notandasniðs
        header: Síðuhaus
        inbox_url: URL-slóð á innhólf endurvarpa
        irreversible: Fella niður í staðinn fyrir að fela
        locale: Tungumál viðmóts
        locked: Læsa aðgangi
        max_uses: Hámarksfjöldi afnota
        new_password: Nýtt lykilorð
        note: Æviágrip
        otp_attempt: Teggja-þátta kóði
        password: Lykilorð
        phrase: Stikkorð eða frasi
        setting_advanced_layout: Virkja ítarlegt vefviðmót
        setting_aggregate_reblogs: Hópa endurbirtingar í tímalínum
        setting_auto_play_gif: Spila sjálfkrafa GIF-hreyfimyndir
        setting_boost_modal: Sýna staðfestingarglugga fyrir endurbirtingu
        setting_crop_images: Utansníða myndir í ekki útfelldum tístum í 16x9
        setting_default_language: Tungumál sem skrifað er á
        setting_default_privacy: Gagnaleynd færslna
        setting_default_sensitive: Alltaf merkja myndefni sem viðkvæmt
        setting_delete_modal: Birta staðfestingarglugga áður en tísti er eytt
        setting_display_media: Birting myndefnis
        setting_display_media_default: Sjálfgefið
        setting_display_media_hide_all: Fela allt
        setting_display_media_show_all: Birta allt
        setting_expand_spoilers: Alltaf útfella tíst sem eru með aðvörun vegna efnisins
        setting_hide_network: Fela netkerfið þitt
        setting_noindex: Afþakka atriðaskráningu í leitarvélum
        setting_reduce_motion: Minnka hreyfingu í hreyfimyndum
        setting_show_application: Upplýsa um forrit sem er til að senda tíst
        setting_system_font_ui: Nota sjálfgefið letur kerfisins
        setting_theme: Þema vefsvæðis
        setting_trends: Birta það sem er efst á baugi í dag
        setting_unfollow_modal: Birta staðfestingarglugga áður en hætt er að fylgjast með einhverjum
        setting_use_blurhash: Sýna skæra litstigla í stað falins myndefnis
        setting_use_pending_items: Rólegur hamur
        severity: Mikilvægi
        sign_in_token_attempt: Öryggiskóði
        type: Tegund innflutnings
        username: Notandanafn
        username_or_email: Notandanafn eða tölvupóstfang
        whole_word: Heil orð
      email_domain_block:
        with_dns_records: Hafa með MX-færslur og IP-vistföng lénsins
      featured_tag:
        name: Myllumerki
      interactions:
        must_be_follower: Loka á tilkynningar frá þeim sem ekki eru fylgjendur
        must_be_following: Loka á tilkynningar frá þeim sem þú fylgist ekki með
        must_be_following_dm: Loka á bein skilaboð frá þeim sem þú fylgist ekki með
      invite:
        comment: Athugasemd
      invite_request:
        text: Hvers vegna viltu taka þátt?
      notification_emails:
        digest: Senda uppsafnaðan tölvupóst
        favourite: Einhver setti stöðufærslu þína í eftirlæti
        follow: Einhver fylgist núna með þér
        follow_request: Einhver hefur beðið um að fylgjast með þér
        mention: Einhver minntist á þig
        pending_account: Nýr notandaaðgangur þarfnast yfirferðar
        reblog: Einhver endurbirti stöðufærslu þína
        report: Ný kæra hefur verið send inn
        trending_tag: Óyfirfarið myllumerki er í umræðunni
      tag:
        listable: Leyfa þessu myllumerki að birtast í leitum og í persónusniðamöppunni
        name: Myllumerki
        trendable: Leyfa þessu myllumerki að birtast undir tilhneigingum
        usable: Leyfa tístum að nota þetta myllumerki
    'no': Nei
    recommended: Mælt með
    required:
      mark: "*"
      text: nauðsynlegt
    'yes': Já