diff options
author | ヨイツの賢狼ホロ | 3rd style <horo@yoitsu.moe> | 2017-05-03 20:03:16 +0800 |
---|---|---|
committer | Eugen Rochko <eugen@zeonfederated.com> | 2017-05-03 14:03:16 +0200 |
commit | 1c469ca98b6f97ba4ae179c3bf442e670ce7cc58 (patch) | |
tree | 0fa63c13c9801c8ae53aba9e66a3bd90d7d6bed0 /app/views/user_mailer | |
parent | e61ecf4091774c3cf9bf890b522c957022fca70d (diff) |
i18n: Update zh-CN [ Chinese (China) ] translations. (#2699)
* Update zh-CN translations. * Update doorkeeper.zh-CN.yml * Follow @Artoria2e5 's change advices. * forget mail for text format ...... * fix some changes * mail's html version ...... * https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/2699#pullrequestreview-35982283 * a space..... * delete some unused keys
Diffstat (limited to 'app/views/user_mailer')
6 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.html.erb b/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.html.erb new file mode 100644 index 000000000..575b2ff9e --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.html.erb @@ -0,0 +1,10 @@ +<p><%= @resource.email %> ,嗨呀!</p> + +<p>你刚刚在 <%= @instance %> 创建了帐号。</p> + +<p>点击下面的链接来完成注册啦 : <br> +<%= link_to '确认账户', confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %> + +<p>别忘了看看 <%= link_to '使用条款', terms_url %>。</p> + +<p> <%= @instance %> 敬上</p> \ No newline at end of file diff --git a/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.text.erb b/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.text.erb new file mode 100644 index 000000000..ce237a32d --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/confirmation_instructions.zh-cn.text.erb @@ -0,0 +1,10 @@ +<%= @resource.email %> ,嗨呀! + +你刚刚在 <%= @instance %> 创建了帐号。 + +点击下面的链接来完成注册啦 : <br> +<%= link_to '确认账户', confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %> + +别忘了看看 <%= link_to 'terms and conditions', terms_url %>。 + +<%= @instance %> 敬上 \ No newline at end of file diff --git a/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.html.erb b/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.html.erb new file mode 100644 index 000000000..5cbfd0398 --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.html.erb @@ -0,0 +1,3 @@ +<p><%= @resource.email %>,嗨呀!</p> + +<p>这只是一封用来通知你的密码已经改变的邮件。_(:3」∠)_</p> diff --git a/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.text.erb b/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.text.erb new file mode 100644 index 000000000..e6663f41e --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/password_change.zh-cn.text.erb @@ -0,0 +1,3 @@ +<%= @resource.email %>,嗨呀! + +这只是一封用来通知你的密码已经改变的邮件。_(:3」∠)_ diff --git a/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.html.erb b/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.html.erb new file mode 100644 index 000000000..9b8973259 --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.html.erb @@ -0,0 +1,7 @@ +<p><%= @resource.email %> ,嗨呀!!</p> + +<p>有人(但愿是你)请求更改你 Mastodon 账户的密码。如果是你的话,请点击下面的链接:</p> + +<p><%= link_to '更改密码', edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %></p> + +<p>如果不是的话,忘了它吧。只有你通过上面的链接设置了新的以后你的密码才会改变。</p> diff --git a/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.text.erb b/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.text.erb new file mode 100644 index 000000000..b4799ecc6 --- /dev/null +++ b/app/views/user_mailer/reset_password_instructions.zh-cn.text.erb @@ -0,0 +1,7 @@ +<%= @resource.email %> ,嗨呀!! + +有人(但愿是你)请求更改你 Mastodon 账户的密码。如果是你的话,请点击下面的链接: + +<%= link_to '更改密码', edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %> + +如果不是的话,忘了它吧。只有你通过上面的链接设置了新的以后你的密码才会改变。 |