about summary refs log tree commit diff
path: root/config/locales/de.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorEugen Rochko <eugen@zeonfederated.com>2018-12-22 23:32:00 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2018-12-22 23:32:00 +0100
commitbb62827c16dbf35c70da2dc801f602df3c76fcca (patch)
tree6b8f73555f8d3a82ef938232b5cb667c457428ac /config/locales/de.yml
parent59e333385b4fe975ea9264d9c5bef7791ec1fd3e (diff)
Remove links to bridge.joinmastodon.org (non-functional) (#9608)
Add link to profile directory
Diffstat (limited to 'config/locales/de.yml')
-rw-r--r--config/locales/de.yml1
1 files changed, 0 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index 647897171..c33a6c0db 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -927,7 +927,6 @@ de:
       review_preferences_action: Einstellungen ändern
       review_preferences_step: Stelle sicher, dass du deine Einstellungen einstellst, wie zum Beispiel welche E-Mails du gerne erhalten möchtest oder was für Privatsphäreneinstellungen voreingestellt werden sollten. Wenn dir beim Ansehen von GIFs nicht schwindelig wird, dann kannst du auch das automatische Abspielen dieser aktivieren.
       subject: Willkommen bei Mastodon
-      tip_bridge_html: Wenn du gerade von Twitter kommst, dann kannst du deine Freunde auf Mastodon mithilfe der <a href="%{bridge_url}">Bridge-App</a> finden. Es funktioniert aber auch nur, wenn diese die Bridge-App vorher verwendet haben!
       tip_federated_timeline: Die föderierte Zeitleiste ist die sehr große Ansicht vom Mastodon-Netzwerk. Sie enthält aber auch nur Leute, denen du und deine Nachbarn folgen, sie ist also nicht komplett.
       tip_following: Du folgst standardmäßig deinen Server-Admin(s). Um mehr interessante Leute zu finden, kannst du die lokale oder öffentliche Zeitleiste durchsuchen.
       tip_local_timeline: Die lokale Zeitleiste ist eine Ansicht aller Leute auf %{instance}. Diese sind deine Nachbarn!